Сценарий праздника, посвященного Дню родного языка

Раздел Завучу
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат doc
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Сценарий праздника, посвящённого Дню родного языка

1 вед. Бур лун, дона ёрттэз!

2 вед. Добрый день, дорогие друзья!

1 вед. Коми край тэ менам!

Край родной, зелёной!

Тэ примит сьоломсянь

Пым привет поклонэн.

2 вед. Лоин тэ счастливой,

И оддьон богатой,

Эта счастье йылись

Мийо сьылам радон!

(Номер «Надея»)

1 вед. Сегодня, 21 февраля, в стенах нашей школы мы отмечаем праздник - Международный день родного языка. Этот День, провозглашенный Генеральной конференцией ЮНЕСКО Организации Объединённых наций в ноябре 1999 года, отмечается каждый год с февраля 2000 года. Его цель: подчеркнуть важную роль языкового многообразия в мире и поддержать широкое использование родных языков.

2 вед. Языки являются самым сильным инструментом сохранения и развития нашего материального и духовного наследия. По оценкам ЮНЕСКО многие языки мира находятся под угрозой исчезновения. Сегодня в мире используются более 6000 языков, при этом на 95 % из них говорят только 4 % населения планеты; каждый месяц исчезают два языка; половина из 6 тысяч языков мира могут в ближайшее время потерять последних носителей.

1 вед. История этой даты связана с тем, что 21 февраля 1952 года в Бангладеш была расстреляна демонстрация защитников бенгальского языка. Участники демонстрации требовали признать их язык государственным.

2 вед. Россия также испокон веков складывалась как полиэтническое и многоязычное государство, в котором взаимодействие культур, духовное сотрудничество стало нормой сосуществования народов.

1 вед. ЮНЕСКО издала Атлас языков мира, которым угрожает исчезновение. По мнению специалистов, родной язык находится под угрозой исчезновения, если его перестают изучать более 30% детей. В атласе упомянуты и финно-угорские языки, в том числе коми язык. 1 вед. Коми-пермяцкий язык входит в финно-угорскую языковую семью уральской языковой группы с наиболее близкими языками - удмуртским и коми-зырянским - образуют пермскую группу. Язык включает в себя 2 диалекта - северный и южный.

2 вед. Первое упоминание о коми-пермяцком языке относится к 18 веку.

В 19 веке появляются первые буквари, грамматики, словари коми-пермяцкого языка. Первым автором словаря и полной грамматики коми-пермяцкого языка является Николай Рогов. В конце 19 века появляется переводная литература на коми-пермяцком языке.

1 вед. Нормы литературного коми-пермяцкого языка разрабатываются после 1917 года. Основоположниками коми-пермяцкой письменности и литературы являются Андрей Никифорович Зубов и Николай Павлович Лихачев.

2 вед. С 1932 по 1938 год для коми-пермяцкого языка использовался латинизированный алфавит.

С 1938 года применяется русская графика письма коми-пермяцкого языка.

2 вед. Также в ходе исследований выяснено, что при наличии политической воли языки, находящиеся под угрозой исчезновения и даже уже исчезнувшие, могут быть спасены. Так, например, в Японии в конце 80-х на острове Хоккайдо на местном языке айну говорили только восемь человек. Но был создан музей айну, молодежи представляется возможность бесплатно учиться языку на специальных курсах, и сейчас язык возрождается.
В Англии диалект кельтского языка - корник - исчез в 1777 г., однако возрожден совсем недавно и сегодня им как вторым языком пользуется около тысячи человек.

1 вед. Важность проблемы языков ещё и в том, что изучение и распространение родных языков служит не только содействию языковому разнообразию, но и укрепляет толерантность, основанную на взаимопонимании, терпимости и диалоге между народами.

2 вед. Слово для открытия праздника предоставляется директору школы

1 вед. Сегодня на нашем празднике присутствуют гости…

2 вед. Приветственное слово предоставляется гостям…

1 вед. Следующая часть нашего праздника - это игры, конкурсы, выставки, беседы по станциям, которые посетит каждый присутствующий здесь класс.

2 вед. Сегодня работают такие станции:

для 2-5 классов

  • «Силькан» - презентация детского журнала

  • «Музейная» - мини-экспозиция районного музея

  • «Игровая» - разучивание коми-пермяцких народных игр

  • «Таланты земли Кочёвской» - программа Кочёвской детской библиотеки

для 6-9 классов

  • «Живописная» - выставка работ Преподавателя Деткой школы искусств О.Л.Жданович и её воспитанников

  • «Центр ремёсел»

  • «Поэтическая» - встреча с коми-пермяцкими поэтами

  • «Книгоиздательская» - презентация новинок коми-пермяцкого книжного издательства.

1 вед. А сейчас начинается следующая часть нашего праздника. Просим вас, ребята, пройти на свои станции.

В заключение.

1 вед. Дорогие друзья!

Богата и самобытна культура коми-пермяцкого народа, и сегодняшний праздник ещё раз нам об этом напомнил.

2 вед. Слово для подведения итогов предоставляется

1 вед. Пришло время подвести итоги конкурсов и наградить тех ребят, кто принял активное участие в конкурсах в рамках дней коми-пермяцкого языка в нашей школе.

2 вед. Первыми получают награду победители конкурса рисунков по мотивам коми-пермяцких сказок и стихов на коми-пермяцком языке среди начальных классов ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

1 вед. А сейчас мы предоставляем слово следующим участницам конкурса чтецов:

Самой маленькой участнице - Мелехиной Любаве (2 а )

Она прочтёт стихи__________________________________________________

2 вед. Следующая мужественная участница - ученица 7в класса Минина Ирина

Она прочтёт стихи_________________________________________________

1 вед. Украшение нашего праздника - это ученица 11а класса, умница, красавица, знаток коми-пермяцкого языка Кучевасова Любовь, которая прочтёт __________________________________________________________________

2 вед. Поощряются призами также победители конкурса знатоков коми-пермяцкой литературы и языка __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

1 вед. К нам на праздник хороводом

Показать перед народом

Свои песни привезло

Больше-Кочинское село!

2 вед. Праздник родного языка закрывает фольклорный коллектив с. Большая Коча.

(выступают)

1 вед. Кудрявых берёз хороводы,

Медовых лугов аромат -

Всё в песнях воспето народом

На свой изумительный лад!

2 вед. Всем спасибо от души,

Были песни хороши.

Столько россыпей народных

Мы увидели сегодня.

1 вед. Сохранили мы святое,

дорогое и родное.

Да и нового немало

Нам артисты показали.

2 вед. Песни все, наверно, спеты,

Но не гаснут самоцветы.

Здесь таланты в каждом есть,

Это надобно учесть.

1 вед. Друзья, наш праздник подошёл к концу.

Утихли игры и замолкли речи.

Мы всех участников благодарим,

И говорим: «До новой встречи!»

2 вед. Но вот и лонис гажа шумыс,

И кад тэтмото мунны горто,

И сийон ми термасям шуны:

Ыджыт спасибо, дона ёрттез!

1 вед. Спасибо, кин гажотис талун!

Адзисьлытодз жо, бытшом госсез!

Эшо модигод сьылам-орсам,

Вились гажотам Сеполь дорсо!

2 вед. В родном языке наша сила и самобытность, наша душа и наша уникальность!

1 вед. Не забывайте родной язык, изучайте родной язык, берегите родной язык!

Вместе: До новой встречи в будущем году!

5

© 2010-2022