Экологический СТЭМ Тропами Шекспира

Раздел Воспитательная работа
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Экологический стем « Тропами Шекспира»

Голос за кадром

Уже давно прошёл Шекспира час

Но образы его и впредь нетленны,

Их имена пусть будут неизменны

О них по-новому поведаем для вас.

Коль одарите нас своим вниманьем,

Изъяны все загладим мы старанием.

СЦЕНА № 1 (герои появляются под музыку « Венеция»)

Выходят Отелло и Яго, идут о чём-то беседуют

Отелло:

Как трудно иногда принять решенье, где отпуск свой законный провести.

По почте получил я массу приглашений, но не могу решения найти.

Яго :

Поистине наш мир велик и необъятен

Длинны и неизведанны пути.

А вот, смотри, известное агентство,
Давай зайдём, нам может повезти.

( Звучит волшебная музыка. Стоит стол к нему прикреплена надпись « Экотурагенство «Дездемона» », череп)

Дездемона делает уборку ( метёлкой для пыли) и напевает (в стиле Сердючки), рукавом натирает череп. В этот момент из-за спины Яго протягивает ей руку с платком в руке.

Яго:

Вам разрешите милая синьора платочек для уборки предложить.

Дездемона:

(пугается, бьёт черепом Яго)

Между прочим - мадемуазель.

Яго:

О женщины, вам имя - вероломство ( говорит эту же фразу и на английском языке)

Дездемона:

(обращается к Отелло)

Человек афро-американской наружности ,переведи.

Отелло:

( звучит запись лепета из фильма « Брюс Всемогущий»)

Дездемона:

Мужик, ты сам то понял , что сказал? Понаехало в Венецию лимиты, честным украинским предпринимателям работать невозможно.

( Обращается к Яго)

Ещё раз и чле-но-раз-дель-но!!!

Отелло:

О, женщины, вам имя - вероломство!

Пришли два благороднейших синьора спросить совет ,где отпуск провести?

Яго:

А вы, дерётесь! ( поднимается с пола)

Дездемона:

Ну так бы срази и сказали!

Гутен морген, вас из дас, очень рады видеть вас.

Проходьте, проходьте! Не стыдайтесь! ( хватает чемоданы одной рукой и поднимает)

Отелло:

( падает на стул) Вот это женщина!

Яго:

Скажите, милое и хрупкое созданье (потирает челюсть).

Отелло:

Откройте скрытые нам тайны мирозданья,

Яго:

Где нынче отдыхает весь бомонд.

Отелло:

А за совет держите плату, вот ( даёт пачку купюр).

Дездемона прячет деньги в лиф платья. Дездемона потирает череп и начинает колдовать.

Дездемона:

Свет мой зеркальце, скажи… бр-ррр…

Дух бедного Йорика, скажи (ударяется об череп головой)

Вызываю дух главного синоптика Кульбиды…

( звучит музыка прогноза погоды из программы « Время» советского периода), и Дездемона начинает говорить, как телеведущая.

На ГАВАЙЯХ : без істотних опадів, температура повітря + 32. Завдяки озоновим дирам повітря прогріїтся до 58 градусів . Ультрофіолетові промені пргрівають воду до +38.

На КІПРІ: невеличкі опади з проясненями, короткочасні кислотні дощі. Можливий град, з куряче яйце.Сніг, можливе сонце- взагалі мінлива погода.

У КИЇВІ :температура опустиця нижче чім в Антарктіці, замети до 3 метрів, хуртовина, швидкість вітру 220 км за годину.

( звучит музыка )

Извините, « Инмарт» отвалился, сеанс окончен.

Отелло:

Люблю я Яго, отдых экстремальный.

Яго:

Ну что ж, тогда во стольный Киев-град!

Отелло:

О боже мой, ну как я рад,как я рад! Еду-еду в стольный Киев-град!

( звучит музыка)

Дездемона:

А ну-ка, сверюсь с Кульбидой( звонит по телефону)

Товариш Кульбида? Хто звонит ? Аноним. Как там столица? ( делает удивлённые звуки)

Вот мужиков я послала, так послала. У них там ежики проснулись, и сирень зацвела. А я им лыжи и коньки предложила захватить.

СЦЕНА № 2.( звучит музыка)

Дездемона делает уборку ( метёлкой для пыли) и напевает (в стиле Сердючки), рукавом натирает череп.

Джульетта:

Ромео, где же ты, Ромео?! ( подходит сзади к гадалке)

Дездемона:

(вздрагивает)

Ах вот ты какая, анарексия!

Джульетта:

Я- не анарексия, я - Джульетта!

Дездемона:

Держись за стульчик, деточка, а то сдует, у меня сквозняк!

( Сажает Джульетту на стул)

Что привело тебя, прозрачное созданье.

В мой тайный анонимный кабинет.

Джульетта:

Есть у меня возлюбленный, Ромео.

Прекраснее его в Вероне нет.

Он пел мне серенады еженочно,

И вдруг исчез, увидев мой портрет.

Дездемона:

Что тебе сказать, девица, что сказать тебе, красавица.

« Мужчины смахивают на апрель, когда ухаживают, и на декабрь, когда надо жениться»,- да из Шекспира слов не выбросишь.

( Дездемона работает с черепом)

Призрак Мендельсона….

Призрак профессора Вернадского или Преображенского.

Фу ты, издержки советского образования!

Призрак отца Гамлета ( бьётся о череп головой), появляется призрак.

Вот говорила мне мама, нельзя до ночи смотреть телевизор. Вот тебе, пожалуйста.

Чур меня! Чур меня!

Джульетта падает в обморок.

Да что же ты, то падаешь, то ветром тебя носит.

Джульетта приходит в себя.

Дездемона:

Вот тебе, девица, магический рецепт. На 100 гр сточных вод, 3 лягушачьих лапки из Короленковских ставков, тщательно перемешать с мякотью рыбо - помидора, добавить нашинкованную на мелкой тёрке чернобыльской морковки, посыпать нитратными удобрениями. Дать настояться 3 дня. Принимать по 3 капли в нос, уши, глаза натощак.

(Отдаёт рецепт)

Джульетта:

Спасибо вам, добрейшая синьора, за нужный материнский ваш совет.

Надеюсь до двери дойти спокойно, покуда ветра нет.

Дездемона:

Иди, девица, сквозняков уж нет.

( крестит в след)

СЦЕНА №3

Дездемона делает уборку ( метёлкой для пыли) и напевает (в стиле Сердючки), рукавом натирает череп.

Джульетта:

( Входит под песню « 90,60,90» высокий мальчик)

О я кака!

Дездемона:

( Падает в обморок)

Вот это я колдонула! Ты кто? Мальчик?

Джульетта:

Я не -мальчик, я-девочка!

Дездемона:

Какая разница!

Джульетта:

Спасибо вам, за мой цветущий вид,

За стройный стан, высокую фигуру.

Мой внешний вид Ромео удивит,

А с ним он удивит и всю Верону.

Дездемона:

Шекспир отдыхает! А Пушкин нервно курит !

Иди с Богом, чудо природы!

СЦЕНА № 4.

Дездемона делает уборку ( метёлкой для пыли) и напевает (в стиле Сердючки), рукавом натирает череп. Звучит музыка ( тревожная).

Появляется Отелло на нём зимняя шапка, сапоги, галоши, шорты, лыжная палка, зонт.

Бросается душить Дездемону.

Отелло:

Что вижу я? В твоих руках платок погибшего в борьбе с изменчивой стихией Яго.

Вот всё, что мне осталось от него!

Дездемона:

Ось зъявылось! Картина маслом « не ждали!»

Отелло:

Молилась ли ты на ночь, Дездемона! (пытается душить)

Дездемона:

Вы руки мыли? Не скромно задавать интимный столь вопрос. Всю ночь я в «Одноклассниках» сидела.

( Отталкивает)

О, сударь, что у вас за страшный вид?

Отелло:

Просил я снег, катание с горы, коньки и санки, лепку снежной бабы, а что в итоге, на меня взгляни, особенно на эти ноги!

Дездемона:

Ну, это вопрос личной гигиены!

Отелло:

Местами снег, местами дождь, местами оттепель, местами завирюха.

Поистине с ног на голову стала вся природа,

Уж очень часто менялась в Киеве погода.

Дездемона:

Ну, в этом, сударь, нет моей вины.

Меняется погода год от года.

Но человечество не чувствует вины.

Отелло:

Уходит кислород в азоновые дыры,

Под жанром солнца тают ледники.

Джульетта (1):

С фосфатами меняют пол свой рыбы,

Куда-то исчезают родники.

Яго:

Уходят острова опять под воду,

Как будто снова передел Земли.

Джульетта(2):

Как говорил великий наш Шекспир:

Земля, природы мать,- её же и могила!

Что породила, то и схоронила!

Все герои:

Давайте сохраним потомкам чистый мир!

© 2010-2022