Урок - конгресс по теме «Русский язык в кругу славянских языков. Классификация и происхождение славянских языков»

Закрепить ранее изученный материал о классификации индоевро¬пейских языков, показать родство славянских языков, обусловленное их общим происхождением из одного языка-источника,развивать способности к сравнению, анализу и классификации информации, в перспективе - к исследовательской работе;    воспитывать интерес к русскому языку, иностранным языкам, лингвистике.Целесообразно отвести на этот урок два учебных часа, т. к. тема предполагает большую исследовательскую работу. Можно построить уроки сле...
Раздел Русский язык и Русская литература
Класс -
Тип Конспекты
Автор
Дата
Формат doc
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Урок - конгресс по теме

«Русский язык в кругу славянских языков.

Классификация и происхождение славянских языков»

Цели:

  • закрепить ранее изученный материал о классификации индоевро­пейских языков, показать родство славянских языков, обуслов­ленное их общим происхождением из одного языка-источника;

  • развивать способности к сравнению, анализу и классификации информации, в перспективе - к исследовательской работе;

  • воспитывать интерес к русскому языку, иностранным языкам, лингвистике.

Целесообразно отвести на этот урок два учебных часа, т. к. тема предполагает большую исследовательскую работу. Можно построить уроки следующим образом:

1 урок - сообщения учащихся (готовят группами, эти же группы работают на следующем уроке-зачете), исследования, сбор материала.

2 урок - закрепление знаний, работа по группам по изученному материалу.

Лучше всего провести уроки в конце года, во время Дней славянской письменности.

Урок 1.

Вступительное слово учителя.

- Здравствуйте, ребята! Начнем наш урок, посвященный славянским языкам. Почему именно им? Мы же с вами славяне, и нам интересна наша история, наши корни, наш язык, а также языки наших славянских народов-братьев.

СЛАЙД 1. А.С.Пушкин говорил: «Уважение к своему прошлому - это то, что отличает образованность от дикости. Память и культура - это общественная совесть многих поколений, которая выражается и закрепляется в языке.»

«Откуда мы произошли? Откуда взялся наш язык?» - эти вопросы всегда волновали людей. Наши учащиеся подготовили сообщения. Сейчас они расскажут об истории происхождения русского языка.

Доклады учащихся о происхождении русского языка (во время доклада используются слайды):

  1. «История происхождения», слайды 4-6.

  2. «Старославянский язык», слайды 7-9.

  3. «Индоевропейская языковая семья», слайды 10-12.

  4. «Построение генеалогического древа индоевропейских языков», слайды 13-17.

  5. «Славянское языковое «Древо». Восточнославянская подгруппа / ветвь.», слайды 17 - 18.

Выводы:

Итак, сегодня мы с вами говорили о происхождении русского языка, установили его исторические корни (праславяский язык), установили иерархию в языках (семья- группа - подгруппа/ветвь - диалекты и говоры) и рассмотрели индоевропейскую языковую семью, выяснили какие языки в нее входят, выстроили геологическое древо славянских языков и установили, что русский язык относится к восточно-славянской ветви /подгруппе славянской группы индоевропейской семьи. Познакомились с азбуками, узнали, что в основе происхождения русского языка лежит древнеболгарское наречие, а создали азбуку для него Кирилл и Мефодий (кириллица). На следующем уроке мы с вами будем работать группами по заданиям и материал этого урока нам очень пригодится.

Задание на дом: повторить весь изученный материал на сегодняшнем уроке.


Урок 2.

На прошлом уроке мы с вами построили генеалогическое «древо» индоевропейских языков, говорили о происхождении русского языка, установили его корни. Мы с вами говорили о родстве славянских языков. Если сравнить языки народов, объединенных своим историческим прошлым, можно легко выделить родственные языки. Родственные языки образуют языковые семьи. Русский язык, как и другие славянские, германские, романские языки, относится к индоевропейской семье языков. Об этом и многом другом нам предстоит сегодня поговорить и закрепить на практике. Наша задача: закрепить изученное.

Для этого продолжаем работать группами. У нас есть жюри, консультант и я, ведущий. (жюри и консультант выбираются заранее из учащихся: по 1 человеку от группы в жюри и хорошо усвоивший тему - консультант).

Итак, я задаю вопросы, даю задания, а вы отвечаете. Жюри следит за тем, кто первый поднял руку, дает жетоны за ответы, консультант может дать справку, если такая потребуется, решить спор, если возникнет между командами, командой и жюри.

Если вопросов нет, то приступим к заданиям.

Вопросы и задания:

  • От каждой группы нужны по 2 представителя для разгадывания кроссворда. Чья группа отгадает первая? (слайд 19)

Подобный кроссворд дается каждой группе на листе, чтобы можно было пользоваться компьютером.

  • Кто скажет: «Сколько языков в мире?» Можно ли ответить на этот вопрос абсолютно точно?

(Нет. Ученые отвечают на этот вопрос по-разному: одни говорят, что языков 2,5 тысячи, другие - 3 тысячи, третьи - 4 - 5 тысяч. Точно ответить на этот вопрос нельзя, т.к. нельзя провести отчетливую границу между языком и диалектом.)

  • Как произошел русский язык? Он появился в древности и сразу назывался «русским языком»?

  • Одинаковые ли понятия: Древнерусский язык, Общеславянский язык, Старославянский язык? (слайд 20). Дайте определения этим языкам.

(Нет. Слайд 12, дают определения.)

  • Ребята, как думаете, для чего нужно знать классификацию индоевропейских языков? Где могут пригодиться эти значения?

(Ответ: Эти значения помогают при изучении русского и иностранных языков; если ты знаешь английский, то потам не так уж трудно выучить немецкий, а также помогают при изучении истории и географии).

  • С какими языками мы познакомились? К какой семье они относятся? Почему она так называется?

(С языками индоевропейской семьи - одной из самых больших языковых семей. Она охватывает языки, на которых говорят практически во всей Европе и во многих странах Азии - вплоть до Индии).

  • Приведите примеры языков, входящих в индоевропейскую семью.

(Учащиеся по очереди при­водят примеры языков, правильные ответы записываются на доске: Французский, словацкий, датский, исландский, восточно-славянский, немецкий, персидский, литовский, древнегреческий, таджикский, польский, цыганский, русский, белорусский.

Задания:

  1. Подчеркните в словах орфограммы «Суффиксы -к- и -ск- в прилагательных», «Правописание сложных прилагательных». В каком слове нет орфограмм? (Польский).

  2. Запишите, к какой языковой группе (подгруппе) и к какой языковой семье относится тот или иной язык (1-2 языка по выбору учеников).

  3. Определите место русского языка в генеалогической клас­сификации языков мира.

    • Перепишите предложение, вставляя пропущенные прилагатель­ные (слайд 21).

Русский язык относится к ... ветви (подгруппе)группы ... языковой семьи.

(Ответ(слайд 22): ... восточно-славянский ... славянский ... индо­европейской ...)

  • Найди соответствие (слайд 23).

(ответ (Слайд 24) : Языки относятся к одной языковой группе - Близкие родственники

Языки входят в индоевропейскую семью - Дальние родственники)

8. Принадлежат ли к одной подгруппе (Слайд 25)

  1. Русский и белорусский языки

  2. Русский и польский

  3. Словацкий и польский?

(Ответ Слайд 26.)

  • Что происходило с языками? (Слайд 27)

(Ответ (Слайд 28):

2-1 тыс.до нашей эры - В индоевропейской семье выделяется протославянский диалект

1 тыс. нашей эры - Трансформация протославянского языка в праславянский

6-7 век распад праславянского языка на группы: восточную, западную и южную.

14 - 15 век - На основе восточнославянского языка (древнерусского) сложились: русский (великорусский), украинский, белорусский.

16 - 17 век - Возникли северно-, южновеликорусское наречие и средневеликоруссие говоры)

  • Помимо отдельных слов, церковнославянский язык дал русско­му языку целую серию фразеологических оборотов, самых разных по значению и структуре. Все они пришли в нашу речь из церковно-богословских книг как отдельные фрагменты того или иного текста (проповеди, притчи, рассказы о жизни Иисуса Христа и т. д.). Нам надо хорошо знать, что такое панацея, когорта, плеяда, Ноев ковчег и многое другое, чтобы правильно и уместно применять такого рода слова и выражения в своей устной и письменной речи. Большую помощь может оказать в этом известный словарь Н. С. и М. Г. Ашукиных «Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения». Он содержит около 2 тысяч словарных статей. Сейчас мы с вами попробуем дать объяснение некоторым старославянским фразеологическим оборотам.

Задание. Дать объяснение фразеологическим оборотам. Составить пред­ложения с этими оборотами.(Слайд 30)

- Власть предержащие;

- Не хлебом единым жив человек;

- Ни на йоту;

- Нищие духом;

- Хранить, как зеницу ока;

- Не мечите бисера перед свиньями;

- Бразды правления;

- Око за око, зуб за зуб;

- Глас вопиющего в пустыне.

  • А теперь мы с вами займемся исследовательской работой. Обычно для показа сходства между славянскими языками берутся отдельные слова из этих языков. Мы же с вами будем работать сразу с целыми предложениями.

Несмотря на то, что славянские языки разные, в них имеется немало слов, близких и тождественных по звучанию и значению. Даже некоторые предложения звучат на славянских языках настолько похоже, что понятны без перевода почти любому славянину. Задание: попробуйте перевести текст.(Слайд 31)

Ответ: (Слайд 32) «Сербы рассказывают, что кукушка была женщиной (девуш­кой), и у нее был брат, и ее брат умер, а она так по нему тосковала и плакала, что превратилась в птицу».

- Так вы поняли и перевели фразу на незнакомом вам сербско­хорватском языке. Не правда ли, удивительно - переводить с языка, который никогда не изучал? Не следует однако думать, что любая фраза из славянских языков будет вам понятна. Это далеко не так! Подобных по звучанию и значению слов в славянских языках действительно много, но в каждом из них имеется такое огромное количество слов, неизвестных другим славянским языкам.

Теперь проверим ответы на кроссворд. (Слайд 33) Первыми правильно ответили ….

Формулировка выводов.

Предоставляется слово жюри.

Подведем итог урока.

Славянские языки имеют много общего: в них есть слова, близкие по звучанию и по значению. Эти слова склоняются, и окончания у них похожи; склонение слов изучает морфология. Значит, в славянских языках много общего в морфологическом строе.

О сходстве в лексике говорит тот факт, что мы смогли перевести предложения с другого славянского языка на русский.

Общими являются не только отдельные слова, но и грамма­тика этих языков. Предложения строятся так же, как и в русском языке.

После того, как праславянский язык разделился на отдельные славянс­кие языки, каждый из них развивался потом самостоятельно, своим путем, поэтому в славянских языках есть много не только общего, но и различного.

Сравнивая языки между собой, ученые открыли в них много общего. Они доказали, что родство славянских и других индо­европейских языков обусловлено их происхождением из одного общего праязыка. Среди таких ученых был замечатель­ный русский ученый Александр Христофорович Востоков (1781 - 1864). Именно он впервые превратил языкознание в подлинную науку.

На этих уроках мы узнали много нового и интересного о своем родном языке, о его происхождении и его месте среди других языков. Культурная традиция - в том числе и в языке - это то, чем мы должны постоянно овладевать, приближать к ней, глубже осваивая ее, впитывая в себя накопленную веками мудрость.

Сохранять прошлое (в том числе и в языке) - вовсе не значит быть упрямым консерватором. Сохранять прошлое - значит оберегать и совершенствовать самих себя, настоящих, сегодняшних. Сохранять прошлое - значит подготавливать будущее, сделать неразрывной цепь исторической Памяти народа-языкотворца.

Домашнее задание.

- На дом вы получите распечатанные тексты об Александре Александровиче Шахматове - выдающемся русском ученом, который много занимался историей индоевропейских и славянских языков.

Текст

В наши дни многие коллекционируют марки, значки, наклейки. А в 70-х годах XIX века было обычным даже среди гимназистов коллекционировать слова.

Во всяком случае, в гимназии, где учился А. Шахматов, никто не только не удивляется предмету его одержимости, но, напротив,

многие вступают с ним в обмен словами и даже выдвигают свои довольно жесткие условия.

Увлечение это разделяют с гимназистами и их родители. В начале марта 1877 года мальчик располагает уже 700 санскритскими словами, а вскоре приобретает еще 340: У отца ученика 4-го класса за 50 санскритских и 3 готских слова он выменивает 60 исландских, за 40 персидских и 8 арабских - 50 финских и литовских, в обмен на 257 древнегерманских слова приобретает 60 редких готских, а отдав 641 санскритское слово, получает еврейскую азбуку и готские спряжения и склонения (естественно, им отдаются лишь копии слов). (По В. И. Макарову).

Задания к тексту.

1. Перепишите текст. Подчеркните орфограмму «Правописание суффиксов прилагательных -к- и -ск-». Числительные запишите словами.

2. Проверьте себя: к какой языковой семье, группе, подгруппе относится каждый из названных в тексте языков?

3. Если вы хотите больше узнал, о Шахматове, прочитайте книгу В. И. Макарова «А. Л Шахматов» (М., 1981). Она написана специально для учащихся.


© 2010-2022