Конспект урока по литературе на тему Анна Ахматова. Жизнь и творчество. Я была тогда с моим народом (213 РА)

Раздел Русский язык и Русская литература
Класс -
Тип Конспекты
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Есть
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Конспект урока по литературе на тему Анна Ахматова. Жизнь и творчество. Я была тогда с моим народом (213 РА)Клышбаева Акик Тугеловна

преподаватель русского языка и литературы

Гуманитарного колледжа г.Астаны

Тема урока: Анна Ахматова. Жизнь и творчество. «Я была тогда с моим народом»

Цели урока:

Образовательные:

Ознакомить студентов с личностью поэта серебрянного века Анной Ахматовой, своеобразием её поэтического наследия.

Развивающие:

Пробудить интерес к личности и поэзии Ахматовой, вырабатывать навыки самостоятельного исследования творчества поэта, развивать навыки и умения выразительного чтения стихотворения, анализировать лирические произведения.

Воспитывающие:

Воспитывать у студентов любовь к русской классике и гордость за свой народ, свою Родину.

Тип урока: урок-исследование.

Форма проведения урок: литературный салон.

Межпредметная связь: русский язык, история.

Методическое оборудование: электронная версия жизни и творчества

А.А. Ахматовой, выставка изданий А.А. Ахматовой, аудиокнига «Голоос памяти», слайдовый материал.

Опережающие задания:

  1. Подготовить презентацию о жизни и творчестве А.А. Ахматовой «Я была тогда с моим народом» (слайд);

  2. Литературный монтаж-композиция

  1. подготовить сообщение о жизни и творчестве А.А. Ахматовой;

  2. выучить наизусть стихотворения, отрывок из поэмы «Реквием»;

  3. подготовить краткий анализ стихотворения и отрывка из поэмы;

Эпиграф к уроку

Я - голос ваш, жар вашего дыханья,

Я - голос отраженье вашего лица.

Напрасных крыл напрасны трепетанья -

Ведь всё равно я с вами до конца.

Ход урока

  1. Организационный момент (цели и задачи урока)

  2. Вступительное слово преподавателя:

- Сегодня этот урок мы посвящаем творчеству великой Сафо ХХ столетия, первому открывателю женской поэзии, «не поэтессы, а поэта», как она сама говорила, творчеству Анны Андреевны Ахматовой. Выполняя предварительное занятие вы познакомились с биографией поэта и выучили наизусть стихотворение.

Помещение затемнено. На интерактивной доске А. Ахматовой. Студенты сидят группами, на каждом столе томики стихотворений Ахматовой. В глубине класса сидит студент, исполняющая роль Ахматовой. Перед ней на столике зажженная свеча, перо в чернильнице. Играет «Лунная соната» Бетховена.

Студенты разделены на группы:

1-ая группа - «Библиографы» (готовят сообщения о жизни А.Ахатовой);

2-ая группа - «Лирики» (учат наизусть стихи);

3-ая группа - «Критики» (готовят краткий анализ).

(Выразительное чтение стихотворении преподавателем)

Узкий, нерусский стан -

Над фолиантами.

Шаль из турецких стран

Пала, как мантия.

Вас передашь одной

Ломаной чёткой линией.

Холод - в веселье, зной -

В вашем унынии.

Вся ваша жизнь - озноб.

И завершится - чем она?

Облачный - темен - лоб

Юного демона.

Каждого из земных

Вам заиграть - безделья!

И безоружный стих

В сердце нам целится.

В утренний сонный час,

Кажется, четверть пятого,

Я полюбила Вас.

Анна Ахматова.

(11 февраля, 1915 год)

Это стихотворение М. Цветаевой посвящено Анне Ахматовой. В нем есть и точное описание портрета Ахматовой, и сложный, противоречивый характер, и предчувствие нелегкой судьбы, и оценка её поэзии, и признание её творчества. Сегодня речь пойдет о личности Ахматовой и о своеобразии её поэтического наследия. Хотелось бы, чтобы студенты верно определили для себя значение поэзии Ахматовой, потому что принято называть её стихи чисто женскими, только о любви, но это далеко не так. Она написала стихи о своей Родине, о своем народе и всегда была со своим народом.

Моей музой оказалась мука.

Она со мною кое-как прошла

Там, где нельзя, там где живет разлука,

Как хищница, отведшая зла!

(Гаснет свет, в глубине класса зажигается свеча, в кресле сидит Поэт). (Студент, изображающий поэта):

«Я родилась в один год с Чарли Чаплином, «Крейцеровой сонатой», Эйфелевой башней. В то лето Париж праздновал 100-летие падения Бастилии 1889 год в ночь моего рождения справлялась и справляется знаменитая Древняя «Иваново ночь» - 23 июня. Назвали меня Анной в честь бабушки Анной Егоровны Мотовиловой. Её мать была татарской княжной Ахматовой, чью фамилию, я не сообразив, что собираюсь быть русским поэтом, сделала своим литературным именем… Годовалым ребенком я была перевезена из Одессы на север - в Царское село. Там я прожила до 16 лет.

Мои первые воспоминания - царскосельские: зеленое, сырое великолепие парков, куда меня водила няня, ипподром, где скакали маленькие, пестрые лошадки, старый вокзал и нечто другое, что вошло впоследствии в «Царскосельскую Оду». Каждое лето я проводила под Севастополем, на берегу Стрелецкой бухты, и там подружилась с морем. Самое сильное впечатление этих лет - Древний Херсонес, около которого мы жили! Читать я училась по азбуке Льва Толстого. В пять лет, слушая, как учительница занималась со старшими детьми, я тоже начала говорить по-французски.

Первое стихотворение я написала, когда мне было 11 лет. Стихи начались для меня не с Пушкина и Лермонтова , а с Державина («На рождение порфидорного отрока») и Некрасова («Мороз, Красный нос»). Эти вещи знала наизусть моя мама. Училась я в Царскосельской женской гимназии…»

1-ый библиограф:

Семья была большая: мать Ирина Эразмовна (урожденная Стогова), отец Андрей Антонович, сестры Ирина, Инна, Ия, братья Андрей и Виктор.

Наиболее близка к детям была мать натуры, по видимому, впечатлительная, знавшая литературу, любившая стихи. Впоследствии Ахматова в одной из «Северных элегии» посвятит ей проникновенные строки.

Поэт (читает студент):

…И женщина с прозрачными глазами

(Такой глубокой синевы, что море нельзя не вспомнить,

поглядевши в них)

С редчайшими именем и белой ручкой,

И добротой, которую в наследство

Я от неё как будто получила, ненужный дар моей жестокой жизни.

2-ой библиограф:

Об отце, по-видимому, всегда несколько отдаленном от семьи и мало занимавшемся детьми , Ахматова почти ничего не писала, кроме горьких слов о развале семейного очага после его ухода.

Поэт (читает студент):

«…Делала все, что полагалось в то время благовоспитанной барышне. Умела сложить по форме руки, сделать реверанс, учтиво и коротко ответить по-французски на вопрос старой дамы, говела на Страстной в гимназической церкви. Изредка отец… брал с собой в оперу (в гимназическом платье) Марлинский театр. Я бывала в Эрмитаже, в музее Александра III. Весной и осенью в Павловске на музыке - вокзал… Музей и картинные выставки…Зимой часто на катке в парке…»

3-й библиограф:

Когда отец узнал, что дочь пишет стихи, он выразил неудовольствие, назвав её почему «декадентской поэтессой». По сохранившимся в памяти отца представлениям, заниматься дворянской дочери стихами, а уж тем более их печатать совершенно непозволительно.

Поэт (читает студент):

«Я была как овца без пастуха. И только 17 летняя шальная девчонка могла выбрать татарскую фамилию для русской поэтессы… Мне потому пришло на ум взять себе псевдоним, что папа, узнав о моих стихах, сказал: «Не срами мое имя». - «Не надо мне твоего имени!» - сказала я».

4-й библиограф:

В 1910 г. Анна Ахматова вышла замуж за поэта Николая Гумилева, а в 1912 году у них родился сын Лев. С этой поры ей подолгу довелось жить в имении свекрови, в Слепневе, под Бежецком. Нелегко пришлось здесь на первых порах «Царскосельской веселой грешнице», так шутя называла себя Ахматова. А ее муж, Гумилев, посвятит ей следующие строки:

1-ый лирик:

Кто объяснит нам, почему

У той жены всегда печальной

Глаза являют полутьму,

Хотя и кроют отблеск дальний?

Зачем высокое чело

Дрожит морщинами сомнения,

И меж бровями залегло

Веков тяжелое томленье?

И улыбаются уста

Зачем загадочно и зыбко?

И страстно требует мечта,

Чтоб этой не было улыбки.

Зачем в ней столько тихих чар?

Зачем в очах огонь пожара?

Она для нас болшой кошмар

Иль правда горестней кошмара:

Зачем, в отчаяньи мечты,

Она склонилась на ступени?

Что надо ей от высоты

И от воздушно-белой тени?

5-й библиограф:

В 19112 вышел сборник стихов «Вечер» - с предисловием М. Кузьмина, а спустя два года - второй сборник «Четки». Эти первые книги отличались прежде всего искренностью, непосредственностью живого чувства и принесли ей известность. Она оказалась рядом не только с автором «Соловьиного сада», навсегда оставшимся для неё Богом, но и с целым сонмом крупных и ярких поэтических миров - с Брюсовым, Бальмонтом, Сологубом, Есениным, Маяковским.

После появления в 1917 году сборника «Белая стая» стали говорить о «загадке Ахматовой». Сам талант был очевидным, но непривычна, а значит, и неясна была его суть. Примечательным остается стихотворение, вошедшее в этот сборник, «Как невеста, получаю…» (лирик читает стихотворение).

6-й библиограф:

Именно такой и изобразил ее советский живописец, график и скульптор Натан Исаевич Альтман. Мы знаем, что судьба наградила Ахматову счастливым даром: внешний облик - «патрицианский профиль», скульптурно очерченный рот, поступь, взор, осанка - отчетливо и красноречиво выражал личность, её богатство, её духовность. Именно это и хотели передать в своих творениях известные художники К. Петров-Водкин, Ю. Анненков, Верейский, французский художник Амадео Модильяни. (рассматриваются картины).

7-й библиограф:

Своего рода итогом пройденного Ахматовой до революции пути следует по праву считать ее стихотворение «Мне голос был. Он звал утешно…», написанное в 1917 г. И представляющее собой яркую инвективу, направленную против тех, кто годину суровых испытаний собрался бросить Родину:

2-й лирик:

Мне голос был. Он звал утешно,

Он говорил: «Иди сюда,

Оставь свой край глухой и грешный,

Оставь Россию навсегда.

Я кровь от рук твоих отмою,

Из сердца выну черный стыд,

Я новым именем покрою

Боль поражений обид.»

Но равнодушно и спокойно

Руками я замкнула слух,

Чтоб этой речью недостойной

Не осквернился скорбный дух.

Критик:

В этой стихотворении для Ахматовой важнейшее значение имеет чувство высокой моральной ответственности перед своими современниками.

1-й библиограф:

Это произведение не оказалось одноким! Через 5 лет, 1922 г., Анна Андреевна напишет примечательное стихотворение «Не с теми я, кто бросил землю…» (чтение стихотворения).

Критик:

Поэт ощущает эти минуты народного бедствия как перелом в своей личной судьбе. Тревога в лирике Ахматовой рождена чувством истинного патриотизма, которое в дальнейшем становится одним из основных мотивов Ахматовского творчества. Любовь к Родине никогда не отделялось у неё от мыслей о судьбах народа. Это было ответом на негативное отношение к её творчеству.

2-й библиограф:

…Эта женщина больна,

Эта женщина одна.

Муж в могиле , сын в тюрьме,

Помолитесь обо мне.

Это о первом муже Ахматовой, известном русском поэте Н.С. Гумилеве, расстрелянном в 1921 г. по подозрению в участии в контрреволюционном «таганцевском» заговоре, и её сыне Льве Николаевиче Гумилеве, дважды репрессированном, впоследствии крупно ученом, который занимался проблемами этнографии и этнопсихологии.

3-й лирик:

Это было, когда улыбался…

3-й библиограф:

Казалось, железный круг все с большим ожесточением сжимался вокруг неё. Именно тогда к ней пришла идея возвести памятник сыну и другим жертвам Сталинской тирании. Исподволь приходили к ней строки, которые составляли одно из самых удивительных произведений тех лет - «Реквием». Однажды Ахматова сказала в разговоре ой ней: «А не что они рассчитывали? Что я буду видеть и молчать?»

Звучит музыка Моцарта «Реквием»

Отрывок из поэмы «Реквием» Посвящение читает 4-й лирик.

1-критик:

В «Реквием» Ахматова рассказала о чудовищности тоталитарного режима, который охватил Россию в 30-ые-40-ые годы, поэтому долгое время наше общество делало вид, что в творчестве Анны Андреевны нет такого произведения, как «Реквием».

Поэт (читает от лица поэта студент):

«В страшные годы ежовщины я провела 17 месяцев в тюремных очередях в Ленинграде. Как-то раз кто-то опознал меня. Тогда стоящая за мной женщина с голубыми губами, которая, конечно, никогда в жизни не слыхала моего имени, очнулась от свойственного нам всем оцепенение и спросила меня на ухо: «А это вы можете описать?» И я сказала: «Могу». Тогда что-то вроде улыбки скользнуло по тому, что некогда было ее лицом».

4-й библиограф:

В труднейшие дни Великой Отечественной войны, когда фашистская армия рвалась к Ленинграду, всю страну облетела её «Клятва».

И та, что сегодня прощается с милым,

Пусть боль свою в силу она переплавит.

Мы детям клянемся, клянемся могилам,

Что нас покориться никто не заставит.

А в 1942 г. под её пером родились строки такой силы, что их одних хватило бы, чтобы имя Поэта стало бессмертным!

5-й библиограф:

А. Ахматова была одной из первых женщин, душу которых опалил красный террор:25 сентября 1921 г. расстрелян муж, 10 марта 1938 г. арестовывают сына. Начинается бесконечное стояние матери в тюремных очередях.

(Звучит «Реквием» Моцарта. Под тихое сопровождение чтецы читают главы из поэмы «Приговор», «Эпилог».)

Свободным и чистым себя пронесем,

И внукам дадим и от плена спасем

НАВЕКИ!

2-й критик:

Так появляется «Реквием», над которым автор работает с 1935 по 1940-й годы. В «Реквиеме» Ахматова пишет не только о сыне Льва Гумилева и о своей судьбе, но и судьбе многих и многих людей. Выбор жанра заупокойной мессы, посвященной памяти усопших, помогает Ахматовой подняться на личной болью и слиться с общим народным страданием.

6-й библиограф:

Были написаны стихи и о блокадных детях, которые и сейчас невозможно читать без душевного смятения:

(Стихотворения памяти Вали Смирнова, погибшего при артеллерийском обстреле в Ленинграде в 1942 г.)

Лирик читает стихотворение из цикла «Ветер войны» «Памяти друга».

7-й библиограф:

Тогда же писала она свою «Поэму без героя», эту поэму Совести, где сопоставляются эпохи, произносится окончательный приговор маскарадному миру предреволюционных лет. Она, возвращается к этой поэме к годам молодости, но всею душою находится в воюющей современности. Её чеканные строки о России отступающей и России наступающей поистине классичны - в высоком смысле этого слова:

От того, что сделалось прахом

Не сраженная смертным страхом

И, отмщения зная срок,

Опустивши глаза сухие

И сжимая уста, России

В это время игла на Восток.

Поэт (читает студент):

«Я посвящаю эту поэму памяти её первых слушателей - моих друзей и сограждан, погибших в Ленинграде во время осады. Их голоса я слышу и вспоминаю их, когда читаю поэму вслух, и этот тайный хор стал для меня навсегда оправдание этой вещи» (Ташкент, 1942 г.)

(Чтение отрывков.)

Критик:

Более двадцати лет было отдано Ахматовой работе над (1940-1962). Поэтесса обращается к своему прошлому, прошлому круга , к которому принадлежала. Она возвращается к годам молодости, но всею душой находится в современности. Главная мысль стихотворения в том, что человек по-настоящему может быть счастлив в единении народом.

1-й библиограф:

В 1946 г. вышло в счет постановление ЦК ВКП (б) о журналах «Звезда» и «Ленинград», в котором уничтожающей критике было подвергнуто творчество Ахматовой, Зощенко и некоторых Ленинградских литераторов. Перед творческой интеллигенцией Ленинграда выпустил секретарь ЦК ВКП (б) А. Жданов. О утверждал, что природа поэзии Ахматовой чужда народу: «До убожества ограничен диапазон её поэзии, - взбесившейся барыньки , мечущейся между будуаром и молельной. Основные темы у нее - любовно-эротические темы, переплетенные с мотивами грусти, тоски, смерти, мистики, обреченности». У Ахматовой было отобрано все - возможность продлить работу, быть членом СП, печататься. Даже продуктовые карточки были у неё отобраны. Но в ней оставалась вера в творчество правды:

Исполняется под гитару песня на слова Ахматовой «Ян научилась просто, мудро жить».

Поэт (читает студент):

Забудут? - Вот чем удивили!

Меня забывали не раз,

Сто раз я лежала в могиле,

Где, может быть, я и сейчас.

А муза и глохла , и слепла,

В земле истлевала червом

Чтоб после, как Феникс из пепла,

В эфире восстать голубом.

2-й библиограф:

В то время она занималась переводами, выбирала поэтов, в чьих стихах находила созвучное своему творчеству. За переводческую деятельность, за пропаганду иноязычных поэтов была награждена грамотами Президиума Верховного Совета бывшего СССР. В 1964 г. Ахматова была отмечена международной литературной премией Этна-Таормина, а спустя год Оксфордский Университет а Англии удостоил её знания почетного доктора.

И тебе еще мало по-русски

И ты хочешь на всех языках.

Знать, как круты подъемы и спуски,

И почем у нас совесть и страх.

Чтение лирики (читает стихотворения «Одиночество», «Всеуничтоженение».

Поэт (читает студент):

«Я не переставала писать стихи. Для меня в них - связь моя со временем; с новой жизнью моего народа. Когда я писала их, я жила теми ритмами, которые звучали в героической истории моей страны. Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных.»

Лирик: стихотворения «Так не зря мы вместе бедовали».

Критик:

А. Ахматова чувствовала себя в неоплатном долгу перед теми, с кем стояла в тюремных очередях, с кем «вместе беседовала» и «валялась у кровавой куклы палача»

3-й библиограф:

5 марта 1966 г. Анны Ахматовой не стало. Но голос её не умолк. Тысячу раз была она права, когда заметила: «И если поэзии суждено отцвести в ХХ веке именно на моей Родине, я смею сказать, что всегда была радостной и достоверной свидетельницей… И я уверена, что еще и сейчас мы до конца не знаем, каким хором поэтов мы обладаем, что русский язык молод и гибок, что мы еще не совсем недавно пишем стихи, что мы х любим и верим им…»

Вывод слово преподавателя:

Мужество - одна из самых замечательных черт этой женщины. Она хранит его в дни всенародных бедствий и тяжелых бед. Её стихам дана власть нести слово мужества людям. И она всегда вместе с её народом.

В заключение хотелось бы предложить прослушать это стихотворение дошедший до нас спустя почти полвека!

Звучит запись стихотворения «Мужество».

В неразрывности личной судьбы и судьбы народа и страны заключено истинное величие той любви к человеку и окружающему миру, которая звучит в стихах Анны Ахматовой.

Я была тогда с моим народом,

Там, где мой народ, к несчастью, был.

Таким образом, поэзия Ахматовой не только исповедь влюбленной женщины, это прежде всего исповедь человека, живущего всеми бедами, болями и страстями своего времени и своей земли, своего народа:

Я - голос ваш, жар вашего дыханья,

Я - голос отраженье вашего лица.

Напрасных крыл напрасны трепетанья -

Ведь всё равно я с вами до конца.



© 2010-2022