Исследовательская работа по литературе

Сравнивая описания бурана в очерке С.Т Аксакова и во второй главе повести «Капитанская дочка » А. С. Пушкина, можно сделать вывод о том, что, несомненно, в основе изображения бурана Пушкиным лежит текст аксаковского очерка.       В исследовательской работе дан сравнительный анализ описания бурана в очерке С.Т. Аксакова «Буран» и во 2 главе повести «Капитанская дочка» А.С. Пушкина.       Нами были выявлены как сходства этих двух описаний, так и, различия на разных уровнях: фонетическом, лексическ...
Раздел Русский язык и Русская литература
Класс -
Тип Презентации
Автор
Дата
Формат doc
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:


Международный Аксаковский праздник


Республиканская научно-практическая конференция


исследовательских работ учащихся


общеобразовательных учреждений


«Аксаковские чтения »


Исследовательская работа


Сравнительный анализ описания бурана в очерке С.Т. Аксакова «Буран» и во 2 главе повести «Капитанская дочка» А.С. Пушкина


Симашёва Лилия


МБОУ гимназия №105, 9 класс




Научный руководитель:

Раевский В.В.,

учитель русского языка

и литературы

МБОУ гимназия №105

Уфа - 2014


Оглавление

Введение ……………………………………………………………………………3

Основная часть ……………………………………………………………………..5

Заключение …………………………………………………………………………9

Библиография …………………….……………………………………………….10










2



Введение

В 1834 году Аксаков Сергей Тимофеевич писал: «Хотя прошло уже шесть лет, как я оставил Оренбургский край, но картины летней и зимней природы его были свежи в моей памяти. Я вспомнил страшные зимние метели, от которых и сам бывал в опасности и даже один раз ночевал в стоге сена; вспомнил слышанный мною рассказ о пострадавшем обозе - и написал «Буран».

Очерк «Буран» - первый прозаический опыт С.Т. Аксакова. Он появился без подписи в 1834 году в альманахе М.Н. Максимовича «Денница». Автор предпочел остаться анонимом в связи с враждебным отношением издателя альманаха Н. Полевого, редактора и критика видного журнала «Московский телеграф». Комизм ситуации состоял в том, что когда альманах вышел в свет, именно «Московский телеграф» первый похвалил аксаковский очерк. Рецензент сказал, что это «мастерское изображение зимней вьюги в степях Оренбургских» и что «если этот отрывок из романа или повести, то он поздравляет публику с художественным произведением».
Многие исследователи творчества С.Т. Аксакова единодушно считают это произведение началом его деятельности как крупного художника. Так, например, С. И. Машинский пишет: «Несколько страничек "Бурана" представляли собой первый творческий опыт художника-реалиста. Картина разбушевавшейся природы выписана в очерке с такой силой поэтической выразительности, с такой мужественной простотой и лаконичностью красок, как это умел делать до тех пор в русской прозе один Пушкин. Аксаковское описание бурана стало классическим образцом пейзажной живописи в нашей литературе».

Большое значение данного очерка в творческой судьбе его автора определил Ю.В. Манн: «Писатель не только впервые поднялся здесь до уровня большой литературы, но ненароком нашел свой истинный род творчества, основанный на открытом или подспудном биографизме, на максимально полном и точном воспроизведении былого и пережитого, на безыскусном и в то же время динамичном описании как природы, так и душевных движений сталкивающегося с ней человека. "Буран" явился прологом будущих автобиографических и природоведческих произведений С.Т. Аксакова».

Аналогичным образом высказался Ю.И. Минералов. Он пишет, что в «Буране» «уже преломились основные черты аксаковского стиля», и отмечает талант в «подаче жизненного факта во всей его конкретности и точности». С.Т. Аксаков, по его мнению, «выступил непревзойденным мастером жизненно достоверного изображения человека наедине с природой - изображения, имеющего

3

автобиографическую подкладку и рисующего параллелизм мира природы, его процессов, стихий, катаклизмов со "стихиями" и "катаклизмами", свойственными скрытому миру человеческой души».

В литературных кругах существует мнение, что очерк С. Т. Аксакова был использован А.С.Пушкиным для описания бурана во второй главе «Капитанской дочки ». В одном из черновиков А. С. Пушкина, относящихся к «Капитанской дочке», есть запись: «Несколько лет тому назад в одном из наших альманахов напечатан был...». Возможно, что это и есть ссылка на очерк С. Т. Аксакова.












4

Основная часть

Сравнительный анализ описания бурана в очерке С.Т. Аксакова «Буран» и во второй главе повести «Капитанская дочка » А.С. Пушкина.

Сравнительный анализ этих двух описаний дает возможность выявить особенности индивидуального художественного стиля как С.Т.Аксакова, так и А.С.Пушкина.

Сопоставительный анализ показывает, что данные описания близки по материалу, невыдуманному, взятому из реальной жизни. В них с документальной точностью воспроизводятся проявления русской зимы в природе и в жизни крестьян. Таким образом, художественные произведения объединяет такой существенный стилевой признак, как описательность.

В очерке Аксакова мы буквально лицом к лицу сталкиваемся со свирепствующим в степи бураном. В этой не на шутку разыгравшейся природной стихии могут выжить только опытные путники. С.Т.Аксаков выступает как великий мастер словесной живописи. Его слово чутко откликается на каждый звук, движение, перемену в природе. Например, описание стихии: «земля, воздух, небо превратились в пучину кипящего снежного праха, который слепил глаза, занимал дыханье, ревел , свистал, выл, стонал, бил, трепал, вертел со всех сторон, сверху и снизу, обвивался, как змей, и душил все, что ему ни попадалось» - раскрывается через ощущения, вызываемые ею. А в следующем примере, имеющем отношение к звуковому восприятию, - «Все необозримое пространство снеговых полей бежало легкими струйками, текло, шипело каким-то змеиным шипеньем, тихим, но страшным» - эффект зловещего дуновения ветра создается благодаря мастерскому соединению предметно-логического высказывания с повторяющимися согласными звуками [с], [х], [ш].

Для создания более полной картины свирепствующей стихии А. С. Пушкин так же как С.Т. Аксаков использует звукопись, например; аллитерацию, паронимический ряд слов на буквы «б», «в». «Ну, барин,- закричал ямщик,- беда буран!». «Ветер выл с такой свирепой выразительностью, что казался одушевленным». В описании начала бурана Пушкин использует ассонанс. «Облачко обратилось в белую тучу, которая тяжело подымалась, росла, и постепенно облегала небо». Неоднократное повторение протяжных «о», «а» создает эффект нарастания напряженности. Ещё ярче создает мрачную картину бурана в оренбургской степи.

Характеризуя лексику двух произведений, мы можем отметить, что в очерке С.Т. Аксакова встречаются описания, содержащие реалии жизни русских крестьян.

5

Например, находим названия календарных дней («крещенские морозы»), предметов быта («воз», «полозья», «вожжи», «мочальные обороти», «оглобли», «подводы», «умет», «полати»), мер длины и массы («верста», «двадцатипудовый воз»), в нем описывается одежда оренбургских крестьян («дубленые полушубки, тулупы и серые суконные зипуны», «башкирские глухие малахаи»). Ничего подобного у А. С. Пушкина мы не находим.

Сравнивая описания шума ветра, можно сказать, что С.Т.Аксаков использует для этого не только сравнения, но и целых 11 глаголов, очень ярко передающих состояние стихии. Уже в обыкновенном шуме ветра слышался иногда как будто отдаленный плач младенца, а иногда вой голодного волка: земля, воздух, небо превратились в пучину кипящего снежного праха, который слепил глаза, занимал дыханье, ревел, свистал, выл, стонал, бил, трепал, вертел со всех сторон, сверху и снизу, обвивался, как змей, и душил все, что ему ни попадалось".

У А.С.Пушкина же мы не встречаем такого обилия лексических средств. Двумя-тремя штрихами он создает очень колоритное описание ветра: "Ветер выл с такой свирепой выразительностью, что казался одушевленным". Автор не поясняет слова "выл", "свирепый", потому что в них наиболее полно и точно передан шум ветра.

Точно также у А.С. Пушкина представлено и описание мрака "все было мрак и вихорь". Аксаковское восприятие мрака отличается использованием различных художественных приемов: «Все одолел белый мрак, непроницаемый, как мрак самой темной осеней ночи! ».

Подобная красочность восприятия стихии С.Т. Аксакова и, наоборот, лаконизм А.С.Пушкина связан с разными задачами, стоявшими перед авторами. То, что у Аксакова было точным описа­нием картин природы, у А.С. Пушкина стало описанием жизни человека на фоне мощ­ной и непредсказуемой природы.

Сравниваемые произведения схожи по основным приемам изображения природы, но заметно и их отличие.

С.Т. Аксаков в своем творчестве применяет олицетворение как художественное средство, при котором осуществляется перенос признаков живого существа на явления природы, предметы и понятия, помогает представить эту картину.

«Солнце своротило », «Мороз сковал природу, сжимал, палил, жёг всё живое».

Используемые С.Т. Аксаковым эпитеты позволяют более ярко, художественно описать картину зимней природы. Но при всей своей красоте и великолепии некоторые явления природы, так же как буран, представляют опасность для человека, для его жизни; «бриллиантовая кора», «изуродованная роща», «ледяной убор», «чудные обелиски», «алмазный блеск».

6

И наконец, С.Т. Аксаков использует так же сравнения - художественный приём, который заключается в уподоблении какого-либо явления другому; «Туча, как небо; Снеговые степи, как пух лебяжий. Белый мрак, как мрак тёмной осенней ночи».

Сравнения помогают автору более точно описать явление путём сопоставления с чем-то известным. Для слога А.С.Пушкина не столь характерно использование эпитетов, как у С.Т.Аксакова. А.С.Пушкин в большей степени метафоричен.

Вообще можно сказать что, ясность, простота, лаконизм - это самые существенные черты стиля исторического романа А.С.Пушкина. Краткость характерна для пушкинского описания пейзажа.

При этом он всегда включен в повествование, является элементом сюжета, развития действия. По нашему мнению, это показатель высокого мастерства и С.Т.Аксакова, и А.С.Пушкина как писателей.

Особую роль С.Т. Аксаков отводит ритмико-синтаксической организации текста. Чем ближе читатель к кульминационному моменту, тем больше ритм произведения сбивается, ускоряется. Динамика, напряжение создаются за счет перечисления глагольных форм: «Снеговая белая туча, огромная, как небо, обтянула весь горизонт и последний свет красной, погорелой вечерней зари быстро задернула густою пеленою. Вдруг настала ночь... наступил буран со всей яростью, со всеми своими ужасами. Разыгрался пустынный ветер на приволье, взрыл снеговые степи, как пух лебяжий, вскинул их до небес... Все одел белый мрак, непроницаемый, как мрак самой темной осенней ночи! Все слилось, все смешалось: земля, воздух, небо превратились в пучину кипящего снежного праха, который слепил глаза, занимал дыханье, ревел, свистал, выл, стонал, бил, трепал, вертел со всех сторон, сверху и снизу, обвивался, как змей, и душил все, что ему ни попадалось» , за счет лексического повтора: «вдруг настала ночь... наступил буран», «белый мрак, непроницаемый, как мрак самой темной осенней ночи», «все слилось, все смешалось». Риторические умолчания чередуются с восклицаниями: «Вдруг настала ночь... наступил буран со всей яростью, со всеми своими ужасами. Разыгрался пустынный ветер на приволье, взрыл снеговые степи, как пух лебяжий, вскинул их до небес... Все одел белый мрак, непроницаемый, как мрак самой темной осенней ночи!». Протяженные колоны («разыгрался пустынный ветер на приволье») уменьшаются до односложных («выл», «бил»). Для создания напряженности ситуаций А.С.Пушкин так же, как и С. Т. Аксаков, использует глагольные формы: завыл, повалил, росла, подымалась.

Следующая особенность стиля аксаковского очерка заключается в присущей ему силе эмоционального напряжения. У С. Т. Аксакова как и у А. С. Пушкина, эмоциональное напряжение со временем возрастает. В изменении от ясного неба до мрака, от тишины до свирепого ветра, от мелкого легкого снега до снежного моря.

7

В «Буране» С.Т. Аксакова преобладает драматическая тональность, нагнетаемые чувства беспокойства, тревоги, страха передаются читателю с той же ощутимостью, как и у А.С. Пушкина. Сравним: «Сердце падает у самого неробкого человека, кровь стынет, останавливается от страха, а не от холода, ибо стужа во время буранов значительно уменьшается. Так ужасен вид возмущения зимней северной природы. Человек теряет память, присутствие духа, безумеет ... и вот причина гибели многих несчастных жертв» («Буран»).

У А.С.Пушкина читаем : «Снег так и валил. Около кибитки подымался сугроб. Лошади стояли, понуря голову и изредка вздрагивая. Ямщик ходил кругом, от нечего делать улаживая упряжь. Савельич ворчал; я глядел во все стороны, надеясь увидеть хоть признак жила или дороги, но ничего не мог различить, кроме мутного кружения метели ». « Лошади тяжело ступали по глубокому снегу. Кибитка тихо подвигалась, то въезжая на сугроб, то обрушаясь в овраг и переваливаясь то на одну, то на другую сторону. Это похоже было на плавание судна по бурному морю.» («Капитанская дочка»).

По силе же воздействия на читателя пушкинский текст отличается от «Бурана», в котором представлена обезличенная форма повествования. «Я выглянул из кибитки: все было мрак и вихорь. Ветер выл с такой свирепой выразительностью, что казался одушевленным; снег засыпал меня и Савельича; лошади шли шагом - и скоро стали».

События у Пушкина даются глазами их участника. Здесь повествователь не косвенно, как в «Буране», а прямо высказывает свои мысли, впечатления, свои наблюдения. Сопровождающая их искренность невольно заставляет читателя сопереживать ему. Такая разница в восприятии бурана обусловлена неодинаковыми целями, стоявшими перед писателями при создании этих картин природы.

У С.Т Аксакова была цель описать стихию, а у А. С. Пушкина буран является олицетворением жизни человека на фоне мощной и непредсказуемой природы.

Итак, многое объединяет эти два небольших, но очень ярких произведения. Их сравнение дало нам возможность не только раскрыть особенности индивидуального художественного стиля двух писателей, но и сделать вывод о том, что если бы не было очерка С.Т. Аксакова, то, может быть, не существовало бы никакого описания бурана в «Капитанской дочке» А.С.Пушкина.



8

Заключение


Сравнивая описания бурана в очерке С.Т Аксакова и во второй главе повести «Капитанская дочка » А. С. Пушкина, можно сделать вывод о том, что, несомненно, в основе изображения бурана Пушкиным лежит текст аксаковского очерка.

Нами были выявлены как сходства этих двух описаний, так и, различия на разных уровнях: фонетическом, лексическом,

синтаксическом, а также различия тональности текстов.

Это ещё раз позволяет утверждать, что аксаковский очерк стал своего рода отправной точкой для создания живописного описания бурана в «Капитанской дочке» А.С. Пушкина.









9

Авторы:

Машинский .С. И. С.Т. Аксаков. Жизнь и творчество. -2- е изд. доп. , м.: худ. литература ,1973.

Манн.Ю. В.Аксаков С.Т. Русские писатели: библиогр. слов. :В 2-х ч. -М.: Просвещение ,1990 -Ч.1:

Минералов. Ю.И.Сергей Тимофеевич Аксаков: (1791-1859). Минералов Ю.И. История русской литературы 19 века (40-60-е годы ): учебное пособие. -М.

Галимзянова, Г. Аксаковское время / Г.Галимзянова // Ватандаш. -2007.

Поляков А. С. Картина бурана у Пушкина и С. Т. Аксакова. - В кн.: Пушкин в мировой литературе. Л., 1926, с.

Петрунина Н. Н. Пушкин и Загоскин. - Русская литература, 1972, № 4

Используемые сайты:

iessay.ru›ru/writers/native/p/pushkin…ii…pushkina…

aksakovufamuseum.ru

ppt4web.ru

lib.pushkinskijdom.ru

con-cent.ru

textfighter.org

vevivi.ruxreferat.ru

litem.ru




10


© 2010-2022