- Преподавателю
- Русский язык и литература
- Элективный курс по русскому языку 9 класс
Элективный курс по русскому языку 9 класс
Раздел | Русский язык и Русская литература |
Класс | 9 класс |
Тип | Рабочие программы |
Автор | Дерновая В.Н. |
Дата | 30.10.2015 |
Формат | docx |
Изображения | Нет |
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Предлагаемая рабочая программа по русской словесности адресована 8 классам.
Данная программа разработана на основе авторской программы «Основы русской словесности. От слова к словесности. Для 5-9 классов» под редакцией Р. И. Альбетковой. - М.: Дрофа, 2011г. Программа по основам русской словесности для 5-9 классов соотнесена с программами по русскому языку и литературе, утвержденными Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации. Вместе с тем в данной программе осуществляется специфический подход к явлениям. Если программа по русскому языку определяет изучение строя языка, то программа по словесности - изучение употребления языка. Если программа по литературе рассматривает произведения как создания определённых писателей, то программа по словесности - прежде всего как явления искусства слова.
Согласно учебному плану школы на русскую словесность в 8 классе отводится 35 часов из компонента образовательного учреждения из расчета 1 час в неделю.
Цели курса «Русская словесность» для 8классов:
-
подготовка учащихся к ситуации выбора профиля дальнейшего обучения и приобретения навыков для будущей профессии;
-
углубление лингвистических знаний, расширение кругозора в области языкознания, повышение общей языковой культуры школьников;
-
формирование сознательного отношения к языку как духовной ценности, средству общения и получения знаний в разных сферах человеческой деятельности;
-
развитие интеллектуальных и творческих способностей учащихся, навыков самостоятельной деятельности, использование языка для самореализации, самовыражения в различных областях человеческой деятельности.
Словесность составляет единое целое с традиционными школьными предметами - русским языком и литературой. И вместе с тем у этого нового предмета есть собственные задачи:
-
помочь учащимся изучить законы употребления языка, его лексические, фонетические, словообразовательные, грамматические средства, формы словесного выражения содержания, своеобразие словесного выражения содержания в произведениях различных родов и видов;
-
научиться творческому употреблению родного языка;
-
формировать у учащихся умение самостоятельно постигать идейно-художественный смысл прочитанного через языковую ткань, идя от словесной организации к образу, сюжету, композиции, идее, учиться осмысливать все компоненты содержания и формы во взаимосвязи и воспринимать произведение как целостное явление искусства слов;
-
развивать речь учащихся, используя опыт изучения языка как материала словесности и различных видов произведений словесности для выражения собственных мыслей и чувств.
Роль предмета в формировании ключевых компетенций обучающихся (общеучебных умений и навыков)
Практическая направленность изучения словесности служит выработке у учащихся следующих умений:
-
самостоятельно постигать смысл, выраженный в тексте средствами языка;
-
правильно и творчески употреблять язык в собственных высказываниях;
-
наиболее точно и ярко выражать средствами языка собственные мысли и чувства.
Совершенствуются читательские умения: пробуя свои силы в творчестве, стараясь найти самые выразительные языковые средства выражения мысли, школьники учатся ценить художественные качества произведений, созданных писателями.
Таким образом, изучение начальных сведений о словесности в 5 классе, а также важнейших базовых понятий, основ русской словесности - в 8-9 классе должно помочь формированию умений учащихся самостоятельно понимать выраженный в словесной форме идейно-художественный смысл произведений и применять в собственных высказываниях изученные приемы словесного выражения содержания.
Формы организации учебного процесса: дифференцированная и индивидуальная, самостоятельная, парная и групповая работа, индивидуальный, фронтальный, комбинированный опросы, элементы программированного обучения (алгоритмы, перфокарты), зачеты.
Преобладающие формы текущего контроля знаний, умений и навыков: тесты, контрольные, самостоятельные работы, словарные, объяснительные, комментированные диктанты, диктанты «Проверь себя», задания творческого характера.
На уроках используются элементы следующих технологий: личностно ориентированное обучение, технологии уровневой дифференциации обучения, игровые технологии, обучение с применением опорных конспектов и ИКТ.
Для достижения поставленных целей используется учебный комплекс:
-
Альбеткова Р.И. Русская словесность. От слова к словесности.: учебник для 5 кл. общеобразоват. учреждений. - М.: Дрофа, 2012.
-
Альбеткова Р.И. Русская словесность. От слова к словесности: Рабочая тетрадь. 5 класс. - М.,: Дрофа, 2012.
-
Альбеткова Р.И. Русская словесность. От слова к словесности.: учебник для 8 кл. общеобразоват. учреждений. - М.: Дрофа, 2012.
ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН
№ п/п
Наименование разделов, темы
Кол-во часов
Контроль знаний(в том числе)
11
Средства художественной выразительности
6
1
2
Словесные средства выражения комического
3
3
Качество текста и художественность произведения
4
1
4
Языковые средства изображения жизни и выражения точки зрения автора в эпическом ПРВ.
4
1
5
Языковые средства изображения жизни и выражения точки зрения автора в лирическом ПРВ.
4
1
6
Языковые средства изображения жизни и выражения точки зрения автора в драматическом ПРВ.
4
1
7
Взаимосвязи произведений словесности
4
1
Итого
29
6
Средства языка художественной словесности. (6 ч.)
Эпитет в произведении. Аллегория и символ в художественном произведении.
Сравнение и параллелизм. Развёрнутое сравнение, их роль в художественном произведении. Олицетворение. Олицетворение и стиль писателя. Аллегория и символ в художественном произведении. Употребление этих средств в художественном произведении. Гипербола. Гипербола в разговорном языке, в диалогах пьесы, в эпическом и лирическом произведении. Значение гиперболы. Парадокс и аналогизм, их роль в произведении. Гротеск и его значение в произведении. Различная эмоциональная окраска гротеска. Терминологический диктант. Бурлеск как жанр и как изобразительное средство выразительности. «Макароническая речь» Значение употребления этого средства в произведении словесности. Этимология и внутренняя форма слова. Квипрокво как изобразительное средство языка и как способ построения сюжета.
Словесные средства выражения комического (3 ч.)
Прямое и поэтическое значение словесного выражения. Направленность высказывания на объект и субъект. Предмет изображения. Тема и идея произведения. Прототип и литературный герой. Способы выражения точки зрения автора в эпическом и лирическом произведении. Художественная правда. Правдоподобное и условное изображение.
Качество текста и художественность произведения (4 ч)
Принципы изображения действительности и поэтическое слово. Значение этикета и канона. Своеобразие средств художественной выразительности. Изображение действительности поэтическое слово в литературе ХУIII века. Повести петровского времени. Новое отношение к поэтическому слову Г. Р. Державина. Поэтические открытия В. А, Жуковского. Романтический стиль А. С. Пушкина. Анализ текста.
Изображение действительности в искусстве реализма. Поэтическое слово в реалистическом произведении: эпическом, лирическом, лиро-эпическом. Субъект речи. Полифония.
Авторская индивидуальность. Стиль писателя как единство всех элементов художественной формы произведений, своеобразие творчества писателя.
Произведение искусства слова как единство художественного содержания и его словесного выражения (4ч.)
Эстетическое освоение действительности в искусстве слова. Эстетический идеал. Художественный образ. Различные виды художественного образа. Свойства художественного образа. Художественная действительность: объективное и субъективное начала в ней. Художественное содержание. Словесная форма выражения художественного содержания. Эстетическая функция языка. Художественное время и художественное пространство (хронотроп). Как один из видов художественного образа. Хронотроп в произведениях разных родов словесности. Герой произведения словесности как средство выражения художественного содержания.
Произведение словесности в истории культуры (4ч.)
Взаимосвязь разных национальных культур. Значение перевода произведения словесности на другой язык. Индивидуальность переводчика. Развитие словесности. Традиции и новаторство, использование традиций в произведениях словесности. Пародия как средство литературной борьбы. Обращение к «вечным» образам и мотивам, новая жизнь типических героев, созданных в прошедшую эпоху. Роль словесности в развитии общества и в жизни личности. Нравственные проблемы в произведениях словесности. Сочинение-рассуждение. Главное назначение искусства - помочь совершенствованию мира и человека. Познание мира средствами искусства слова. Язык как материал словесности.
Контроль знаний (6ч.)
ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ УЧАЩИХСЯ
8класс
В результате изучения курса «Русская словесность» ученик должен
знать/понимать:
-
важнейшие термины словесности;
-
смысл понятий: речь устная и письменная прямое и поэтическое значение слова;
-
основные признаки текста, идею произведения;
-
выражение точки зрения автора;
уметь:
-
определять средства художественной выразительности;
-
определять, что такое художественный образ, выделять проблему
художественного образа;
-
определять значение типических образов;
-
определять главное значение искусства слова.
КОНТРОЛЬ УРОВНЯ ОБУЧЕННОСТИ
8 класс(6 часов)
№п/п
Форма учебной деятельности
1 четверть
2 четверть
3 чнтверть
4 четверть
1
Проектная деятельность
1
2
Тесты
1
3
Сочинение
1
1
4
Анализ текста
1
5
Диктанты терминологические
1
Итого
2
2
1
1
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ ДЛЯ УЧИТЕЛЯ И ДЛЯ УЧАЩИХСЯ
-
Альбеткова Р. И. Русская словесность. От слова к словесности: Учебник для 5 кл. общеобразоват. учреждений.- М., Дрофа, 2007.
-
Альбеткова Р. И. Русская словесность. От слова к словесности: Рабочая тетрадь. М.,2009.
-
Альбеткова Р. И. Методические рекомендации к учебнику «Русская словесность: От слова к словесности. 5 класс». - М., 2011.
-
Львова С. И. Уроки словесности. 5-9 кл.: Пособие для учителя. - М., 2007. Львова С. И Русский язык. 5 класс. Пособие для учащихся. - Дрофа, М.,2007
-
Бельчиков Ю. А. Лексическая стилистика: Проблемы изучения и обучения. - М.,1998.
-
Виноградов В. В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. - М., 1963.
-
Виноградов В. В. Избранные труды: О языке художественной прозы. - М., 1980.
-
Виноградов В. В. Проблемы русской стилистики. - М., 1981.
-
Винокур Г.О. О языке художественной литературы / Сост. Т. Г. Винокур; Предисл. В. П. Григорьева. - М., 1991.
-
Власенков А. И. Русская словесность. Интегрированное обучение русскому языку и литературе: Программы. Содержание работы по классам: V-VIII классы. - М., 1998.
-
Горшков А. И. Теория и история русского литературного языка. - М., 1984.
-
Горшков А. И. Композиция художественного текста как объект лингвистического исследования // Русский язык: Проблемы художественной речи. Лексикология и лексикография. - М., 1981.
-
Граник Г. Г., Бондаренко С. М., Концевая Л. А. Как учить работать с книгой. - М., 1995.
-
Граник Г. Г., Бондаренко С. М., Концевая Л. А. Дорога к книге: Психологи - учителям литературы / Научн. ред. Г. Г. Граник. - М., 1996.
-
Гуковский Г. А. Пушкин и проблемы реалистического стиля. - М., 1957.
-
Гуковский Г. А. Пушкин и русские романтики. - М., 1965.
-
Гуковский Г. А. Изучение литературного произведения в школе. - М.; Л., 1966.
-
Ковалевская Е. Г. Анализ текстов художественных произведений. - Л., 1976.
-
Колесов В. В. Русская речь. Вчера. Сегодня. Завтра. - СПб., 1998.
-
Ларин Б. А. Эстетика слова и язык писателя. - Л., 1974.
-
Лихачев Д. С. Поэтика древнерусской литературы. - Л., 1967.
-
Лотман Ю. М. Структура художественного текста. - М., 1970.
-
Лотман Ю. М. Анализ поэтического текста. - Л., 1972.
-
Львова С. И. Уроки словесности. 5-9 кл.: Пособие для учителя. - М., 1997.
-
Максимов Л. Ю. О языке и композиции художественного текста // Язык и композиция художественного текста / Отв. ред. Л. Ю. Максимов. - М., 1983.
-
Новиков Л.А. Художественный текст и его анализ. - М., 1988.
-
Одинцов В. В. Стилистика текста, - М., 1980.
-
Одинцов В. В. О языке художественной прозы: Повествование и диалог. - М., 1983.
-
Пешковский А. М. Избранные труды. - М., 1959.
-
Потебня А. А. Теоретическая поэтика / Сост. А. Б. Муратова, - М., 1990.
-
Пустовойт П. Г. Слово. Стиль. Образ. - М.. 1965.
-
Скворцов Л. И. Теоретические основы культуры речи. - М., 1980.
-
Скворцов Л. И. Художественная литература и нормы языка // Русский язык: Проблема художественной речи. Лексикология и лексикография. - М., 1981.
-
Слово и образ: Сб. статей. - М., 1964.
-
Томашевский Б. В. Стилистика и стихосложение. - Л., 1959.
-
Тынянов Ю. Н. Проблемы стихотворного языка: Статьи. - М., 1965.
-
Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино. - М., 1977.
-
Шмелев Д. Н. Слово и образ. - М., 1964.
-
Шмелев Д. Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. - М., 1977.
-
Щерба Л. В. Опыт лингвистического толкования стихотворений: I. «Воспоминание» Пушкина. II. «Сосна» Лермонтова в сравнении с ее немецким прототипом // Щерба Л. Б. Избранные работы по русскому языку. - М., 1957.
-
Арсирий А. Т. Занимательные материалы по русскому языку. - М., 1995.
-
Вартаньян Э. Д. Из жизни слов. - М., 1960.
-
Горшков А. И. Все богатство, сила и гибкость языка: А. С. Пушкин в истории русского языка. - М., 1993.
-
Кодухов В. И. Рассказы о синонимах. - М., 1984.
-
Максимов В. И. Точность и выразительность слова. - Л., 1968.
-
Наровчатов С. С. Необычное литературоведение. - М.. 1970.
-
Одинцов В. В. Лингвистические парадоксы. - М., 1976.
-
Паустовский К. Г. Золотая роза. (Любое издание.)
-
Солганик Г. Я. От слова к тексту. - М., 1993.
-
Успенский Л. Слово о словах. (Любое издание.)
-
Чуковский К. И. Живой как жизнь. (Любое издание.)
-
Шанский Н. М. Занимательный русский язык. - М., 1996. - Ч. 1, 2
Словари и справочники
-
Александрова 3. Е. Словарь синонимов русского языка: Практический справочник: Около 11 000 синонимических рядов. - 9-е изд. - М., 1998.
-
Ахманова О. С. Словарь омонимов русского языка. - М., 1986.
-
Ашукин Н. С., Ашукин М. Г. Крылатые слова: Литературные цитаты, образные выражений: - М., 1998.
-
Бельчиков Ю. А., Панюшева М. С. Словарь паронимов современного русского языка. - М., 1994.
-
Большой путеводитель по Библии: Пер. с нем. - М., 1993.
-
Большой толковый словарь русского языка / Гл. ред. С. А. Кузнецов. - СПб., 1998.
-
Васюкова И. А. Словарь иностранных слов: С грамматическими формами, синонимами, примерами употребления/Под ред. И. К. Сазоновой. - М, 1998.
-
Горбачевич К. С, Хабло Е. П. Словарь эпитетов русского литературного языка. - М., 1979.
-
Горбачевич К. С. Русский синонимический словарь. - СПб.. 1996.
-
Даль В. И. Пословицы русского народа. - М., 1994. - Т. 1-3.
-
Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. (Любое издание.)
-
Детская энциклопедия в 12 томах. Том 11: Язык и литература. - Ц., 1976.
-
Жуков В. П., Жуков А. В. Школьный фразеологический словарь русского языка. - 3-е изд., перераб. - М., 1994.
-
Жуков В. П. Словарь русских пословиц и поговорок. (Любое издание.)
-
Зимин В. И., Спирин А. С. Пословицы и поговорки русского народа: Объяснительный словарь. - М., 1996.
-
Изобразительное искусство. Музыка / Ред.-сост. М. М. Подзорова, Т. Н. Марусяк. - М., 1997. (Словари школьника).
-
Квятковский А. П. Школьный поэтический словарь. - М., 1998.
-
Краткий словарь литературоведческих терминов / Сост. Л. И. Тимофеев и С. В. Тураев: Кн. для учащихся. - М., 1985.
-
Крысин Л. П. Школьный словарь иностранных слов. - М.. 1997.
-
Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов. - М., 1998.
-
Лапатухин М. С., Скорлуповская Е. В., Снетова Г. П. Школьный толковый словарь русского языка. - 2-е изд., перераб. и доп. - М., 1999.
-
Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. - М., 1990.
-
Литературный энциклопедический словарь / Под ред. В. М. Кожевникова и П. А. Николаева. - М., 1987.
-
Львов М. Р. Школьный словарь антонимов русского языка. - 3-е изд., испр. и доп. - М., 1998.
-
Николюк Н. Библейское слово в нашей речи: Словарь-справочник. - СПб., 1998.
-
Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. - М., 1992. (Любое последующее издание.)
-
Павловский А. Популярный библейский словарь: Кн. для чтения. - М., 1994.
-
Рогожникова Р. П., Карская Т. С. Школьный словарь устаревших слов русского языка: По произведениям русских писателей XVIII-XX вв. - М., 1996.
-
Русский язык: Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. - 2-е изд., перераб. и доп. - М., 1997.
-
Словарь образных выражений русского языка / Под ред. В. Н. Телия. - М., 1995.
-
Сомов В. П. Словарь редких и забытых слов. - М., 1996.
-
Успенский Л. В. Почему не иначе? Этимологический словарик школьника. - М., 1967.
-
Учебный словарь синонимов русского языка / Сост. Л. П. Алекторова, Л. А. Введенская, В. Ю. Зимин и др. - Ростов-на-Дону; М., 1997.
-
Шанский Н. М., Боброва Т. А. Школьный этимологический словарь русского языка: Значение и происхождение слов. - 2-е изд. - М., 1997.
-
Шанский Н. М., Зимин В. И., Филиппов А. В. Школьный фразеологический словарь русского языка: Значение и происхождение словосочетаний. - 2-е изд. - М., 1997.
-
Шипов Я. Православный словарь. - М., 1998. (Словари школьника).
-
Школьный словарь иностранных слов / Под ред. В. В. Иванова. - 3-е изд., доп. - М., 1994.
-
Фразеологический словарь русского языка / Сост. А. И. Фёдоров: Более 12000 фразеологических единиц. - Новосибирск, 1995. - Т. 1, 2. ( любое последующее издание.)
-
Шанский Н. М., Зимин В. И., Филиппов А. В. Школьный фразеологический словарь русского языка: 5 - 11 кл. - М., 1995.
-
Школьный словарь иностранных слов / Под ред. В. В. Иванова. - 3-е изд., перераб. и доп. - М., 1994.
8 класс, 1 ч. в неделю
Средства художественной выразительности (6)
№ п/п
Тема
Кол-во часов
Дата
Факт
1.
Эпитет в произведении. Аллегория и символ в художественном произведении.
1
2.
Сравнение и параллелизм. Развёрнутое сравнение, их роль в художественном произведении.
1
3.
Олицетворение. Олицетворение и стиль писателя. Аллегория и символ в художественном произведении. Употребление этих средств в художественном произведении.
1
4.
Гипербола. Гипербола в разговорном языке, в диалогах пьесы, в эпическом и лирическом произведении. Значение гиперболы.
1
5.
Парадокс и аналогизм, их роль в произведении.
1
6.
Гротеск и его значение в произведении. Различная эмоциональная окраска гротеска. Терминологический диктант.
1
Жизненный факт и поэтическое слово (5)
11.
Прямое и поэтическое значение словесного выражения. Направленность высказывания на объект и субъект.
1
12.
Предмет изображения. Тема и идея произведения. Прототип и литературный герой.
1
13.
Способы выражения точки зрения автора в эпическом и лирическом произведении.
1
14.
Художественная правда.
1
15.
Правдоподобное и условное изображение.
1
Историческая жизнь поэтического слова (9)
16.
Принципы изображения действительности и поэтическое слово.
1
17.
Значение этикета и канона. Своеобразие средств художественной выразительности.
1
18.
Изображение действительности поэтическое слово в литературе ХУIII века. Повести петровского времени.
1
19.
Новое отношение к поэтическому слову Г. Р. Державина.
1
20.
Поэтические открытия В. А, Жуковского. Романтический стиль А. С. Пушкина. Анализ текста.
1
21.
Изображение действительности в искусстве реализма.
22.
Поэтическое слово в реалистическом произведении: эпическом, лирическом, лиро-эпическом.
1
23.
Субъект речи. Полифония.
1
24.
Авторская индивидуальность. Стиль писателя как единство всех элементов художественной формы произведений, своеобразие творчества писателя.
1
Произведение искусства слова как единство содержания
и его словесного выражения (10)
25.
Эстетическое освоение действительности в искусстве слова. Эстетический идеал.
1
26.
Художественный образ. Различные виды художественного образа. Свойства художественного образа. Художественная действительность: объективное и субъективное начала в ней. Художественное содержание. Словесная форма выражения художественного содержания.
1
27.
Эстетическая функция языка. Художественное время и художественное пространство (хронотроп). Как один из видов художественного образа. Хронотроп в произведениях разных родов словесности.
1
28.
Герой произведения словесности как средство выражения художественного содержания.
1
29.
Взаимосвязь разных национальных культур. Значение перевода произведения словесности на другой язык. Индивидуальность переводчика.
1
30.
Развитие словесности. Традиции и новаторство, использование традиций в произведениях словесности.
1
31.
Пародия как средство литературной борьбы. Обращение к «вечным» образам и мотивам, новая жизнь типических героев, созданных в прошедшую эпоху.
1
32.
Роль словесности в развитии общества и в жизни личности. Нравственные проблемы в произведениях словесности.
1
33.
Сочинение-рассуждение. Главное назначение искусства - помочь совершенствованию мира и человека. Познание мира средствами искусства слова. Язык как материал словесности.
1
35
Контроль знаний
1