План учебного занятия. Предмет: Профессиональный русский язык

Предмет:Профессиональный русский язык Специальность, группа:АБ-22/1 Тема занятия: В мире профессий железной дороги Дата:05.03.2014г. Тип  занятия: комбинированный, Форма  проведения: урок соревнование (урок сообщения новых знаний,умений и навыков) Цель:  Систематизировать и обобщить знания по изучаемой  теме  Задачи: - Способствовать формированию теоретических представлений о способностях и успешности в профессиональной деятельности. Закрепить знания об интересах и склонностях и предрасположенности к профессиональной деятельности.  Сформировать у студентов  умения и навыки по анализу возможностей и определения соответствия способностей и профессии. -  Развивать аналитическое мышление.  -  Воспитывать навыки сознательной дисциплины: чёткости выполнения заданий по инструкции. Методы:словесный, наглядный,практический. Оснащение  занятия:проектор,кроссворды,сигнальные карты. Межпредметные связи:казахский язык,русский язык,английский язык.
Раздел Русский язык и Русская литература
Класс -
Тип Рабочие программы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

План учебного занятия №12

Преподаватель: Жаханова Жамиля Темирбековна

Предмет:Профессиональный русский язык

Специальность, группа:АБ-22/1

Тема занятия: В мире профессий железной дороги

Дата:05.03.2014г.

Тип занятия: комбинированный,

Форма проведения: урок соревнование

(урок сообщения новых знаний,умений и навыков)

Цель: Систематизировать и обобщить знания по изучаемой теме

Задачи:

- Способствовать формированию теоретических представлений о способностях и успешности в профессиональной деятельности.
Закрепить знания об интересах и склонностях и предрасположенности к профессиональной деятельности.
Сформировать у студентов умения и навыки по анализу возможностей и определения соответствия способностей и профессии.

- Развивать аналитическое мышление.

- Воспитывать навыки сознательной дисциплины: чёткости выполнения заданий по инструкции.

Методы:словесный, наглядный,практический.

Оснащение занятия:проектор,кроссворды,сигнальные карты.

Межпредметные связи:казахский язык,русский язык,английский язык.

Литература:Русский язык для национальных групп неязыковых вузов М.Ж.Исингарина. Алматы,2001г.

Русско-казахский словарь железнодорожника.Шенсизбаев С. Алматы,2005г.




Ход и хронометраж урока

Этапы урока

Содержание этапа

Время

1

Организационный момент

Приветствие,проверка отсутствующих и готовности аудитории,план проведения занятия.

2

2

Контроль знаний

(подчеркнуть)

Критерии оценки знаний

Эссе «Моя специальность»

Устный терминологический диктант

Оценивается оригинальность,полнота и подробность

10

3

Метод изложения нового

материала

(подчеркнуть)

Перечень освещаемых

вопросов

Видиолекция.

Самостоятельный выбор профессии - это «второе рождение человека», поскольку от того, насколько правильно выбран жизненный путь, зависят общественная ценность человека, его место среди других людей, удовлетворенность работой, физическое и психическое здоровье, радость, счастье.

Презентация команд «В мире профессий железной дороги».

15

4

Самостоятельная работа

учащихся

Выполнение письменных и творческих работ

Игра «Полиглот»

Игра «Самая-самая»

Игра «Кто быстрее?»

10

5

Закрепление материала

Жюри объявляет общий счёт игры и называет лучшую команду в соревновании

2

6

Подведение итогов занятия

Выставление оценок с комментариями.

5

7

Домашнее задание

Написать эссе «Романтика и проза железной дороги»

1



План урока

Элементы

Содержания

Длительность

1

Организационный момент

2мин.

2

Опрос домашнего задания

10мин.

3

Объяснение нового материала

15мин.

4

Закрепление нового материала

2мин.

Игра «Полиглот»

3мин.

Игра «Самая-самая»

4мин.

Игра «Кто быстрее?»

3мин.

5

Подведение итога

4мин.

6

Выставление и комменторование оценок

1мин.

7

Домашнее задание

1мин.

Длит.урока-45 минут





Ход и хрономентаж урока

Содержания элементов

Действия учителя

Цели

Действия

студентов

1

2

3

4

5

1

Организационный момент

1.Проверить посещаемость студентов

2.Рассказать цели и задачи урока

Подготовить студентов к активному участию на уроке

-Научиться использовать свои знания на практике

-Проверить свои знания по пройденным темам

2

Опрос домашнего задания

Проверить домашнее задание

Проверить теоретические знания,научить их размышлять,быть толерантными

-Чтение эссе

-Устный терминологический диктант

3

Объяснение нового материала

Объяснение социальной значимости профессии в обществе

Проверить уровень чёткости выполнения заданий по инструкции.

-Студенты должны проверить свои знания

4

Закрепление

нового материала

Оъяснение этапов

Проверить знания

-Участники команд должны работать сплочённо

5

Игра «Полиглот»

Объяснение игры

Расширить словарный запас

-Команды должны вставить в пословицу недостающее слово и перевести это слово на казахский и английский языки

6

Игра «Самая-самая»

Объяснение игры

Проверить знания

-Команды должны дать свои варианты ответов по характеристике профессий

7

Игра «Кто быстрее?»

Объяснение игры

Проверить знания по пройденным темам

-Команды должны образовать слова

8

Подведение

итога

Оглашает результаты и итоги всего урока.

Выставить оценки

- Капитаны команд излагают свои мысли

9

Домашнее

задание

Объяснение домашнего задания

Проверить творческие

навыки

- Написать эссе «Романтика и проза железной дороги»

Игра «Полиглот»

1.Участники команд должны вставить в пословицу недостающее слово и перевести это слово на казахский и английский языки. В этом туре учитывается не только правильный ответ, но и правильное произношение.


Внимание на экран!


1. « Без труда не вынешь …из пруда» (Рыба, балық, fish)
2. « Не имей сто рублей, а имей сто .....» (Друг, дос, friend).
3. « Делу -…, потехе - час (Время, сағат, time )
4. «Хлеб - всему ......» ( Голова, бас, head)
5. «Под лежачий камень и ... не течёт.» (Вода, су, water )
6. Готовь сани летом, телегу… (Зима, қыс, winter)

7. Землю ...... красит, а человека - труд. (Солнце,күн,sun)

8. О человеке судят по его..... (Труд,еңбек,work)

9. Кто мало......., тот больше делает. (Говорить,сөйлейді,to speak)

10.Всякая работа ........... хвалит. (Мастер,шебер,expert)

2.Первым отвечает участник команды, поднявший раньше других сигнальную карту.За каждый правильный ответ 2 балла.

3.Члены жюри подводят итог игры





Игра «Самая-самая»

Преподаватель: Давайте выясним, насколько вы информированы о мире профессий, много ли профессий вы знаете. Сейчас вам будут предложены некоторые необычные характеристики профессий, а вы должны назвать те профессии, которые, по-вашему, в наибольшей степени соответствуют данной характеристике. Например, характеристика - самая денежная профессия. Какие профессии являются самыми денежными? Ответ: банкир.

Итак, слушайте следующие характеристики:

1. Участникам команд предлагаются следующие характеристики:

1.самая зелёная профессия (садовник, лесник)
2. самая сладкая (пчеловод, кондитер, дегустатор, повар)
3. самая волосатая (парикмахер)
4. самая детская (воспитатель, помощник воспитателя)
5. самая ответственная (судья, прокурор, хирург)
6. самая смешная (клоун)
7. самая умная (учёный, профессор)
8. самая белая (врач)
9. самая зубастая (стоматолог)
10. самая начитанная (библиотекарь)
11. самая высокая (монтажник-высотник)
12. самая быстрая (гонщик)
13. самая техническая (инженер-конструктор)
14. самая свободная (художник)
15. самая смелая (милиционер)
16. самая общительная (журналист, экскурсовод, тренер, учитель, массовик-затейник…)
17. самая серьезная (сапер, хирург, разведчик, милиционер, политик, психолог…)

2.Первым отвечает участник команды, поднявший раньше других сигнальную карту. За каждый правильный ответ 2 балла.

3.Члены жюри подводят итог игры

Игра «Кто быстрее?»

1.Словотворчество

2.Команды должны образовать слова

1.

Корень мой находиться в цене,
В очерке найди приставку мне,
Суффикс мой в тетрадке есть

Окончание,как в слове книга
(Оценка-бағалау

3.

Корень извлечь из начинки не сложно,
Приставка и окончание в сосуде хранится надёжно,
Суффикс в черчении ясно услышишь
(Сочинение-шығарма)

5.

Мой корень - родственник сражению,
Приставка в слове заявление,
В наборщике есть суффикс мой
( Забойщик-кеңгер-кен қазушы)

2.

Корнем с дорогой роднится,
В сборе приставка таится,
Суффикс, как в слове дневник
(Спутник-жолдас,өмірсерік,сапарлас)

4.

Корень мой в сказке найдёте,
Суффикс у извозчика возьмёте,
Приставка та же, что в слове расход
(Рассказчик-әңгімеші,баяндаушы)

6.

В списке вы мой обнаружите корень
Суффикс в собрании встретите вскоре,
В слове рассказ вы приставку найдёте,
(Расписание-кесте)

2.Первым отвечает участник команды, поднявший раньше других сигнальную карту. За каждый правильный ответ 2 балла.

3.Члены жюри подводят итог игры



Терминологический диктант

1 Обвальная сигнализация (опырылу дабылы)-устройства обнаружения попадания на железнодорожные пути посторонних предметов в местах возможных обвалов,оползней,схода лавин.

2 Рельсовая цепь (рельс тізбегі)-устройство контроля состояния путевого участка на основе электрической цепи ,содержащей передатчик,приемник,сигнального тока и рельсы,используемые в качестве проводников сигнального тока.

3 Переездной шлагбаум (өткел ағашты қоршау)-устройство железнодорожного переезда,предназначенного для перекрытия автомобильной дороги заградительным брусом.

4 Маневровая локомотивная сигнализация (маневрлік локомотивті дабыл)-автоматическая локомотивная сигнализация,предназначенная для управления движением маневровых составов.

5 Станция автономного управления (автономиялы басқарма бекеті )-железнодорожная станция на участке диспетчерской централизации,управление которой осуществляет дежурный по станции под контролем поездного диспетчера.

6 Станция диспетчерского управления (диспетчерлік басқарма бекеті )- железнодорожная станция на участке диспетчерской централизации,управление которой в нормальном режиме осуществляет поездной диспетчер.

7 Путевой участок (жолдың телімі) -часть железнодорожного пути определенного технологического назначения.

8 Щиток переездной сигнализации (көштік қалқан белгі)-пульт управления светофорной сигнализацией и устройствами заграждения переезда дежурным по железнодорожному переезду.

9 Оборудование железнодорожной автоматики и телемеханики (теміржолдың автоматика және телемеханика жабдықтары)-оборудование железнодорожной автоматики и телемехантки,размещающее вне поста централизации.

10 Диспетчерская централизация (диспетчерлік орталықтандыру)-система телемеханического централизованного управления и контроля объектами диспетчерского участка на основе объединения устройств железнодорожной автоматики и телемеханики железнодорожных станций и перегонов.

11 Диспетчерский контроль (диспетчерлік бақылау)-система телеконтроля состояний и телеизмерений параметров объектов железнодорожной автоматики и телемеханики на железнодорожных станциях и перегонах диспетчерского участка.

12 Путеец (жолшы)-специалист по строительству, ремонту и содержанию железных дорог

13 Проводник вагона (вагон жолсерігі)-одна из наиболее массовых и ведущих профессий на железнодорожном транспорте, связанная с обслуживанием пассажиров в пути следования (Проводник вагона)

14 Железнодорожник (теміржолшы)- это название железнодорожного рабочего или служащего.

15 Профессия (кәсіп)-работа, требующая специальных знаний и подготовки .

16 Специализация (арнаулы)- это узко дифференцированная область трудовых функций, определяющая форму разделения труда и ее рациональную организацию.

17 Входной светофор (кіретін бағдаршам)-железнодорожный

светофор ,сигнальные показания которого разрешают или запрещают железнодорожному поезду следовать с ж/д перегона на станцию .

18 Выходной светофор (шағатын бағдаршам)- железнодорожный

светофор ,сигнальные показания которого разрешают или запрещают железнодорожному поезду отправиться с ж/д станции на перегон.

19 Автоматика (автоматика)- Отрасль науки и техники, связанная с разработкой теории и методов автоматизации в сфере производства или управления.
20 Полуавтоматическая блокировка (жартылай автоматты шектеу)-система регулирования движения поездов на линиях с неинтенсивным движением.

21 Электрическая централизация стрелок и каналов (электрлі бағыттамалар мен каналдарды орталықтандыру )-комплекс станционных устройств автоматики и телемеханики,позваляющих управлять стрелками и сигналами целой станции.

22 Уплотнение (тығыздық)-использование одной физической цепи для одновременной передачи по ней нескольких независимых сообщений.

23 Клапан (қақпақ)-электромагнитный прибор,сигнализирующий о приёме вызова или отбоя в коммутаторах.

24 Канал связи (байланыс каналы)-совокупность технических устройств,обеспечивающих независимую передачу сообщений от передатчика к приёмнику.

25 Тракт телефонной передачи (телефон берілісінің тракті )-

все устройства ,входящие в систему электрической речи от рта говорящего до уха служащего.

26 Электроакустические преобразователи (электрлі түрлендіргіштер)-приборы,предназначенные для преобразования звуковых колебаний в электрические или электрических колебаний в звуковые.

27 Специальность (мамандық)- (от лат. species - род, вид) - вид занятия в рамках одной профессии.


© 2010-2022