Лингвистический анализ годонимов города Джанкоя

Раздел Русский язык и Русская литература
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Есть
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Министерство образования, науки и молодежи Республики Крым

Малая академия наук «Искатель»

Отделение: языкознание и литературоведение

Секция: русский язык






Научный руководитель:

Рослякова Юлия Викторовна, учитель русского языка и литературы муниципального общеобразовательного учреждения «Средняя общеобразовательная школа № 5» города Джанкоя

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ГОДОНИМОВ ГОРОДА ДЖАНКОЯ









г. Джанкой - 2015


Лингвистический анализ годонимов города Джанкоя

Научный руководитель: Рослякова Юлия Викторовна, учитель русского языка и литературы муниципального общеобразовательного учреждения «Средняя общеобразовательная школа № 5» города Джанкоя

Цель работы: собрать и проанализировать названия улиц города Джанкоя, исследовать их лингвистические особенности.

Задача: проанализировать названия улиц города на словообразовательном и морфологическом уровнях; провести классификацию названий улиц города по нескольким признакам.

Актуальность исследования заключается в том, что в последние годы активно возрастает интерес к изучению материалу регионального характера, и мое поколение хотело бы не просто гордиться своей малой родиной, местом, в котором мы родились и живём, но и испытывать чувства сопричастности к происходившему и происходящему. Этому может способствовать только подлинное знакомство с реальной историей.

Предмет исследования - названия улиц города Джанкоя.

Объект исследования - лингвистические и семантические особенности микротопонимов города Джанкоя.

Практическая ценность - возможность использования материалов исследования на уроках русского языка, географии, краеведения, истории, факультативных занятиях, классных и информационных часах.

Вывод: формирование названий улиц напрямую зависит от социальных и политических процессов, происходящих в обществе, что в названии улиц нет системности. Так, большинство названий, сохранившихся от предшествующих эпох, связаны с историческими событиями, деятелями, страницами истории Джанкоя.


СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ …………………………………………………………………………….4

Глава 1. Теоретический аспект исследования

1.1.Топонимика как раздел современной ономастики……………………………….6

1.2. Принцип семантической и семиотической

классификации годонимов …………………………………………..........................9

Глава 2. Практический аспект исследования

2.1. Годонимия как составная часть лингвистического портрета города………..................................................................................................................12

2.2. Классификация названий улиц по

семантическим группам………………………………………...................................15

Глава 3. Лингвистический анализ названий улиц

3.1.Морфологические особенности названий улиц………………………………...19

3.2. Словообразовательные модели названий улиц…………………………………………………………………………………….21

3.3. Данные социологического опроса……………………………..……………….22

ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………………..25

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ……………………………………………………………...................27

ПРИЛОЖЕНИЯ…………………………………………………………………….....29





ВВЕДЕНИЕ

У каждого города, как и у каждого человека, есть свое лицо, свой характер, свой неповторимый облик. История города, как в зеркале, отражается в его архитектуре, улицах, площадях и переулках, в зданиях, расположенных на них, в деяниях людей.

Наш город, основанный в 1855 (первое упоминание) году тюркскими племенами, имеет богатую историю и почтенный возраст. В 2015 году Джанкою исполняется 160 лет.

Улицы Джанкоя на своем веку повидали немало, они могут многое рассказать о своей судьбе, о легендарных людях и событиях. Названия улиц города - своеобразная его летопись.

Но так ли часто мы задумываемся о смысле названия тех улиц, на которых живём и по которым спешим в школу, на работу, интересуемся ли, почему они так названы? Название - это не только «визитная карточка» улицы, но своеобразный памятник эпохи от древнейших времен до современности, «зеркало» истории.

Нам же интересны названия улиц не только с исторической точки зрения, но и с точки зрения языковых особенностей, так как любое наименование - это слово, а потому входит в систему языка, образуется и живет по его законам. Названия улиц - это язык, на котором разговаривают жители города, и изучать этот язык очень интересно и познавательно, так как, изучая его, прикасаешься к истории своей родины.

Изучение улиц города может быть интересным и актуальным с разных точек зрения: исторической, краеведческой и лексической.

Наше поколение хотело бы не просто гордиться своей малой родиной, но и испытывать чувства сопричастности к происходившему и происходящему. Этому может способствовать только подлинное знакомство с реальной историей.

Цель работы: проанализировать языковой материал годонимов - названий улиц с лексической точки зрения.

Намеченная цель обуславливает необходимость решения следующих задач:

- изучить научную и краеведческую литературу по теме исследования;

- определить количество улиц города Джанкоя и их названия;

- проанализировать названия улиц города на лексическом уровне;

- провести лексико-семантическую классификацию годонимов города по нескольким номинациям.

Предмет исследования - названия улиц города Джанкоя.

Объект исследования - лексико-семантические особенности годонимов города Джанкоя.

Гипотеза: мы предполагаем, что названия улиц тесно связаны с социально-экономической историей нашего города и всей страны, с природной средой, с отечественной культурой и наукой.

При работе над исследованием были использованы следующие методы: метод наблюдения, метод количественного анализа, метод опроса, исследовательский и пояснительный метод, метод лексического анализа, классификация и интерпретация материала.

Работа по данной теме состояла из следующих этапов:

Исследовательский.

  • составление списка всех улиц города Джанкоя

  • распределение названий улиц города по семантическим группам

  • распределение названий улиц города по семиотическим группам

  • составление анкеты

  • анкетирование учащихся и родителей

  1. Описательный.

  • анализ собранных материалов

  • составление диаграмм «Годонимы улиц города Джанкоя»

  1. Заключительный.

  • систематизация проанализированного материала

  • формулировка вывода

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ

1.1. Топонимика как раздел современной ономастики

Изучение взаимодействия языка и культуры приобрело большую актуальность в современной лингвистике. Названия улиц изучают историко-лингвистические дисциплины топонимика, ономастика и их разновидности.

Ономастика (от греч. νομαστική - искусство давать имена) - раздел лингвистики, изучающий собственные имена, историю их возникновения и преобразования в результате длительного употребления в языке, источнике или в связи с заимствованием у других языков общения. В более узком смысле ономастика - собственные имена различных типов (ономастическая лексика) [14,С.165]. Ономастика представляет собой весьма ценный раздел современного языкознания, комплексную научную лингвистическую дисциплину, оснащенную своим терминологическим аппаратом, кругом проблем, историей исследования и собственными методами исследования.

Лингвистическая ономастика в своей основе включает исторический, географический, этнографический, культурологический, социологический, литературоведческий компонент, помогающий выявлять специфику именуемых объектов и традиции, связанных с их именами, что выводит ономастику за рамки собственно лингвистики и делает автономной дисциплиной, использующей преимущественно лингвистические методы. Ономастика имеет ряд разделов, которые традиционно выделяются в соответствии с категориями собственных имен, в соответствии с характером называемых объектов. Ономастика очень сильно реагирует на общественные изменения, в ней отражается культурная и социальная жизнь общества. [14, С.198].

Изучением географических названий, выявлением их своеобразия, историей возникновения занимается топонимика (от греч. Слова topos - «место», opoma -«название, имя) - один из разделов ономастики. [26, C.156].

Топонимика является интегральной научной дисциплиной, которая находится на стыке и использует данные трёх областей знаний: географии, истории и лингвистики. Топонимы можно назвать зеркалом истории или даже своеобразными окнами в прошлое.

Топонимы - это код исторической памяти. Невозможно представить себе современный мир без географических имен. Не будет топонимов - и прекратят свою деятельность почта, телеграф, железные дороги, замрут самолеты в аэропортах и суда у безымянных причалов. А как станут рассказывать газеты о событиях, произошедших в различных местах земного шара. В отличие от имен нарицательных, составляющих в каждом языке вполне обозримый фонд, имена собственные, в частности географические названия, насчитывают миллионы единиц. [19, С.123].

Топонимика как часть современной ономастики начала развиваться сравнительно недавно. В России топонимика как наука об именах собственных географических объектов формировалась на протяжении XX в. Окончательное оформление данной научной дисциплины связано с определением объекта и предмета топонимического исследования, а также формированием специфической методологии.

Описание и анализ топонимов невозможен без определенной классификации.

Топонимические классификации имеют свою историю. Первые попытки деления географических названий относятся к 19 веку, когда была показана их принадлежность к морфологическим группам. Вопросы классификации нередко спорны и противоречивы. Как их строить, чтобы они были просты и логичны? Может быть, несколько схем деления географических названий на категории в зависимости от принципа, который положен в основу той или иной классификации. Создание единой универсальной схемы, отвечающей разнообразным требованиям, представляется маловероятным. [19, С.128].

Среди современных топонимов выделяются различные классы:

Ойконимы - названия населённых мест (от греч. oikos - жилище, обиталище).

Гидронимы - названия водных объектов (от греч. hydros - вода): пелагонимы - названия морей; лимнонимы - названия озёр; потамонимы - названия рек; гелонимы - названия болот, заболоченных мест.

Оронимы - названия гор, возвышенностей (от греч. oros - гора).

Урбанонимы - названия внутригородских объектов (от лат. Urbanus - городской).

Годонимы - названия улиц (от греч. hodos - путь, дорога, улица, русло).

Агоронимы - названия площадей (от греч. agora - площадь).

Дромонимы - названия путей сообщения (от греч. dromos - бег.движение, путь).

Макротопонимы - названия больших незаселённых объектов (от греч. makros - большой).

Антропотопонимы - названия географических объектов, произведённых от личного имени (от греч. antropos - человек). [19,C.234].






1. 2. Принципы семантической и семиотической классификации годонимов.

Одной из разновидностей городской топонимии являются названия улиц - годонимы. Годонимы - самый подвижный и изменяемый пласт лексики, они являются зеркалом национальной культуры, содержат большой объем информации о традициях, устоях, своеобразии менталитета и особенностях миропонимания, характеризующих то или иное языковое сообщество. Они позволяют увидеть историю городов глазами далеких предков. [21,С.120].

Развитие лексико-семантического типа годонимов началось в течение дореволюционного периода истории. Для этого времени характерно преобладание названий со значением принадлежности, в то время как названия со значением посвящения были немногочисленны.

В послереволюционную эпоху в связи с изменениями в общественной жизни перестали возникать названия со значением принадлежности, поэтому основным значением в городской топонимии стало значение посвящения. В первой половине XX века в рассматриваемых системах создавались, в основном, годонимы в честь людей, известных за пределами населенных пунктов, в то время как во второй половине XX века - годонимы в честь людей, чья жизнь или деятельность была связана с населенным пунктом.

В 1920-1930-е годы в системах внутригородских названий преобладали названия в честь представителей всех профессиональных групп: политиков, писателей и поэтов, деятелей искусства, деятелей науки, военных.

В 1940-1990-е годы происходит сокращение числа используемых профессиональных групп, в результате которого основными становятся группы названий в честь военных и в честь политиков. [7,С.34].

Принципы семантической и семиотической классификации годонимов представлены в работе Т.В.Шмелёвой «Современная годонимия: семантика и семиотика». [21,С.127]. В целом современная система годонимов, по утверждению Т.В.Шмелёвой, семиотична. Семиотичные имена делятся на две группы:

1) имеющие в основе демонстративный принцип, в задачу которого входит предъявление круга ценимых обществом понятий, символов, реалий.

2) имеющие в основе меморативный принцип, который «прикрепляет» к улице имя лица или события, чем совершает акт его увековечения.

По семантике (значение, смысл) годонимы делятся на ориентирующие и характеризирующие.

Ориентирующие можно разделить на внутренние и внешние. Внутренние годонимы выбирают в качестве объекта ориентации здание или сооружение или какой-либо природный объект. Например, улицы Заводская, Полевая. Внешне ориентирующие годонимы в настоящее время не выполняют ориентирующую функцию и присваиваются произвольно. Например, улица Ленинградская.

Местная топонимика - это названия городов, сёл, области, края, это названия, которые непрерывно связаны с природными особенностями и историческим прошлым края, с именами выдающихся земляков.

Каждая топонимическая система строго территориальна, потому можно говорить о топонимической системе отдельной деревни.[7,С.39].

К топонимическим текстам относятся и справочники улиц любого населённого пункта. Впервые слово «улица» упомянуто в «Изборнике Святослава» 1076 года. «Изборники» 1073 и 1076 годов - третья по древности (после «Остромирова Евангелия» и «Новгородского кодекса») древнерусская рукописная книга.[28,С.346].

По мнению одних лингвистов, слово «улица» произошло от понятий «лить» или «течь», а по версии других - речь изначально шла о фасадах, наши предки говорили: «Улица домов». Точки над «и» в этом вопросе расставил В.И. Даль: «Улица» - простор меж двух порядков домов; полоса, проезд, дорога, оставляемая промеж рядами домов».[24,С.125]. Современные языковеды С.И. Ожегов и Д. Н. Ушаков слегка подкорректировали трактовку знаменитого русиста:«Улица» - пространство между двумя рядами домов в населенных пунктах для проезда и прохода».

Таким образом, слово «улица» представляется как близкий родственник слова «улей», что значит общность, дружеское сосуществование, буквально, плечом к плечу. И по смыслу оно обозначает не просто «дорогу, пространство между двумя рядами домов», а имеет несколько значений, в том числе и «соседская среда общения, остающаяся в памяти человека на всю жизнь». [25,27, С.236].










ГЛАВА 2. ПРАКТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ

2.1. Годонимия как составная часть лингвистического портрета города

Годонимы - памятные языковые знаки жизни наших предков. «Улицы - это пространственные ориентиры, а их имена не только знаки, но показатель культуры и "духовной оседлости горожан… В них - память и традиция, созерцание и точность, любовь и благодарность»1. Названия улиц и площадей, скверов и кладбищ, так же как и недвижимые объекты культурного наследия (дома и хозпостройки), являются памятниками городской народной культуры.

Прежде всего хотелось бы отметить, что появление названий улиц связано с практической потребностью людей назвать объект, определяя его положение в пространстве города. В крупных селах, а затем и в первых городах для удобства ориентации появились топонимы, обозначающие разные «концы» поселения. Дальнейший рост и развитие городов повлекли за собой появление наименований улиц, введение нумерации кварталов и домовладений.

Факт исторической первичности микротопонимов «устно-разговорного типа» подчеркивается всеми исследователями. Первоначальный этап становления годонимики города характеризовался естественным, неспешным ее сложением в процессе народного осмысления городского пространства. Названия улиц возникали в разговорной речи людей. Называя улицу, человек выделял характерный ее признак, который был явным для всех. Затем это название закреплялось в сознании людей, в обиходе и переходило в официальную документацию - служебную переписку, делопроизводственные материалы, на городские планы.

«Годоним (греч. 'путь, дорога, улица, русло' + оним) - вид урбанонима
- название линейного объекта в городе, в том числе проспекта, улицы, линии, переулка, проезда, бульвара, набережной»2. Годонимия - совокупность годонимов, как факт языковой жизни современного города представляет постоянно меняющееся явление.

В сложении городской топонимики можно выделить три этапа ее формирования (назовем их условно):

- I этап - народный - от появления первых годонимов до 1870-х годов;

- II этап - народно-административный - от 1870-х до 1920 года;

- III этап - административный - после 1920 года.

Читать исторические годонимы Джанкоя - увлекательный и познавательный процесс. Есть названия броские, красивые, есть нейтральные. Старые названия улиц тоже не отличаются оригинальностью. Как в каждом современном городе есть улицы Советская, Ленина, Дзержинского и пр., по которым легко ориентироваться, так как они расположены в основном в центре города. Так по всему Российскому государству можно встретить улицы: Пушкина и Гоголя, Горького, Лермонтова, Карла Маркса, Строителей.

В названиях городских улиц удивительно переплетаются традиции дореволюционного прошлого, идеологические догмы советского периода и поиски иных вариантов новейшего времени.

Особенностями историко-географического положения объясняются названия улиц Перекопская, Керченская, Удовицкого, Крымская.

Названия улиц Чапаева и Фрунзе обусловлено уже советским периодом и значительного участия этих людей в революционно-демократическом движении.

Часть улиц носит названия с пространственным значением, важным в градостроении города, имеются в виду Восточная, Западная, Южная, Северная.

Сначала мы исследовали годонимы, которые носят старинные названия города Джанкоя.

Самые старые улицы в нашем городе - это ул. Советская и Александровская. Улица Ленина - главная улица, начинается от центральной площади города. Ее главный «приток» - еще одна центральная улица города - ул. Советская, которая заканчивается на выезде из города.

Площадь им. В.И.Ленина имела старинный годоним «Базарная» Такое название потому, что на этой площади проходили ярмарки, массовая торговля купцов.








2. 2. Классификация названий улиц по семантическим группам

Улицы узки у нас, широка у нас летопись улиц.

И. Дмитриев.

Используя карту города Джанкоя, документы Отдела Архитектуры был составлен список годонимов.

В Джанкое 114 улиц, из них переулков - 52, проездов - 1, площадей - 1, тупик - 1, в названии которых увековечены значительные события из жизни страны, города, имена выдающихся деятелей государства, людей, оставивших заметный след в истории города.[13,К.5].

Существуют различные классификации принципов номинации названий улиц. В данной работе для анализа использована обобщенная классификация лексико-семантических типов годонимов, учитывающая некоторые положения, встречающиеся в работах М.В. Горбаневского, Э.M. Мурзаева , А.В. Суперанской и Т.А.Матузовой. В качестве ее основы были взяты особенности лексико-грамматических разрядов тех слов, которыми мотивировался городской топоним, то есть, их принадлежность к именам собственным или именам нарицательным. Соответственно, для названий каждой из этих групп характерны свои типологические черты.

Что касается современной топонимики Джанкойских улиц, то довольно крупный блок названий - это «именные» улицы, то есть, носящие имена различных персоналий. Как и во всяком городе или селе, есть названия улиц, связанных с идеологией, политическими символами, такими, как мир, революция, советы, коммунизм. Улицы красноречиво напоминают нам об этом.

Рассмотрим годонимы Джанкоя, применяя классификацию Т.В.Шмелевой и Т.А. Матузовой. [7,21,С.56].

Старинные годонимы Джанкоя:

Именные (имена деятелей, в честь которых названа улица):

Наименования улиц в честь купцов и торговой деятельности: ул. Промышленная.

В честь выдающихся деятелей и реформаторов: ул. Александровская, Карла Маркса, ул. Луначарского.

Годонимы в годы революции и гражданской войны.

Наименования улиц в честь революционных деятелей и героев гражданской войны: ул. Фрунзе, ул. Чапаева.

Политических деятелей: ул. Ленина, ул. Калинина, ул. Луначарского, ул. Кирова, ул. Дзержинского.

Русских и советских писателей: ул. Гоголя, ул. Пушкина, ул. Горького, ул. Маяковского , ул. Ломоносова, пер. Лермонтова, ул. Толстого, ул. Чехова.

Номинации, обозначающие категории людей: ул. Красноармейская, ул. Комсомольская, ул. Крымских Партизан, ул. Интернациональная, ул. Октябрьская, пер. Школьный.

Годонимы советской эпохи.

Номинации, обозначающие реалии советской эпохи: ул. Советская,ул. Интернациональная, ул. Октябрьская, ул. Пролетарская, ул. Комсомольская, пер. Пионерский.

Праздничные, календарные даты и юбилеи: ул. Первомайская.

Номинации, обозначающие значимые для людей категории: пер. Мирный, пер. Дружбы.

Номинации, обозначающие значимые для города профессии: ул. Строителей, ул. Мелиораторов, ул. Энергетиков.

Годонимы в современное время.

Номинации, обозначающие значимые виды деятельности: ул. Архитекторов, ул. Заводская, ул. Строителей, пер. Спортивный, ул. Транспортная.

Географические понятия в названиях:

Место положения улицы: ул. Западная, ул. Заречная, ул. Южная, ул. Восточная, ул. Северная, ул. Крайняя, пр. Продольный, ул. Проезжая, пер. Сквозной.

Названия в честь городов, областей: ул. Джанкойская, ул. Дзержинского, ул. Изумрудненская, ул. Керченская, ул. Крымская, ул. Киевская, ул. Ленинградская, ул. Московская, ул. Перекопская, ул. Симферопольская, ул. Таврическая.

Названия в честь водных объектов: пер. Азовский, ул. Сивашская, пер. Волжский, пер. Днепровский, пер, Набережный, пер. Речной.

Названия-ориентиры, отражающие объекты, расположенные рядом: ул. Заводская, ул. Школьная, ул. Водопроводная, ул. Железнодорожная, ул. Оборонная, ул. Огородняя, ул. Парковая, ул. Полевая, ул. Почтовая, ул. Привокзальная, ул. Промышленная, ул. Путейская, ул. Транспортная, пер. Тупиковый, ул. Фабричная, ул. Элеваторная, ул. Ярмарочная.

Погодно-климатические: ул. Солнечная, ул. Северная, ул. Южная.

Природные условия местности: ул. Луговая, ул. Набережная, ул. Полевая.

Растительный мир: ул. Виноградная, ул. Садовая, Н.Садовая, ул. Лесная, ул. Луговая, ул. Вишневая, ул .Тополиная, тупик Зеленый. Это новые улицы, они получили сравнительно недавно такие названия, т. к. находятся в одном микрорайоне и близко к природе.

Цветовой признак в названиях: ул. Зеленая.

Из исторических названий можно выделить следующие лексико-семантические группы:

• название улицы по ремеслу или занятию, которое в данном месте процветало: ул. Промышленная.

• название улиц по местам, связанным с торговлей : ул. Промышленная.

• имена людей в названии улиц: Александровская, Артема, Беляева, Богатикова Юрия, Ватутина, Гагарина, Гаспринского, Гастелло, Гоголя, Горького, Драгомиловой, Драгомировой, Ефремова, Заречанская, Захарова, Калинина, Карла Маркса, Кирова, Кошевого Маршала, Крупской, Куйбышева, Кутузова, Ленина, Лермонтова, Ломоносова, Матросова, Маяковского, Нахимова, Некрасова, Немкова, Нестерова, Новоалександровская, Орджоникидзе, Островского, Приходько, Пушкина, Рюмшина, Свердлова, Суворова, Титова, Толстого, Удовицкого, Фрунзе, Чайковского, Чапаева, Чапичева, Чехова, Чкалова, Шевченко, Шмидта, Щорса, Энгельса.

Подводя итоги исследования, мы пришли к следующим выводам, что в городе улицы носили названия в честь революционных и политических деятелей - 45%.

В советскую эпоху называли улицы в честь знаменательных дат, деятелей науки и труда, героев ВОВ - 26%.

Оказалось, что больше всего улиц города Джанкоя, названия которым даны по фамилиям известных людей, их более 53, а это составляет 46% от общего количества улиц. Это фамилии писателей, военных деятелей, Героев Советского Союза и Великой Отечественной войны, политических деятелей и другие.

Радует тот факт, что в названиях улиц используются названия, связанные с пространственными значениями и важными в градостроении памятными датами и событиями, с именами земляков, которые внесли значительный вклад в развитие и процветание Джанкоя.






ГЛАВА 3. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ НАЗВАНИЙ УЛИЦ

3.1.Морфологические особенности названий улиц

Морфология - от греческого morphe-форма + logos - грамматическое учение о слове, включающее в себя учение о структуре слова, формах словоизменения, способах выражения грамматических значений, а также учение о частях речи и присущих им способах словообразования.

В оформлении названий улиц г. Джанкоя используются имена существительные, прилагательные, числительные.

По морфологическому признаку названия улиц можно разделить на:

Выраженные именами существительными. Среди них:

Выраженные конкретными существительными: Строителей, Энергетиков, Архитекторов, Мелиораторов и т.д.

Выраженные абстрактными существительными: Дружбы.

Выраженные существительными в родительном падеже единственного числа: Ленина, Щорса, Пушкина, Ломоносова, Толстого и т.д.

Выраженные существительными в родительном падеже множественного числа: Строителей, Энергетиков, Архитекторов, Мелиораторов и т.д.

Фамильные улицы являются именами существительными мужского рода, кроме ул. Розы Люксембург, Дружбы.

Выраженные именами прилагательными- Спортивная, Ударная, Таврическая, Транспортная, Северная, Южная и т.д. (единственное число, именительный падеж)

Выраженные качественными прилагательными только Зеленая и Солнечная.

Выраженных относительными прилагательными составляет большинство: Лесная, Спортивная, Садовая, Парковая, Железнодорожная и др.

Имена числительные тоже участвуют в наименованиях улиц: Первомайская.

Преобладают имена существительные в форме родительного падежа: Калинина, Пушкина, Гагарина, Ленина и др. Причем, существительные женского рода, оформляющие названия улиц, встречается только в названиях ул. Дружбы. Абсолютное большинство названий выражены именами существительными мужского рода: Ленина, Чкалова и другие. Средний род вообще не используется в наименованиях улиц.

Тем не менее, названий улиц, выраженных именами прилагательными, больше: их свыше 49%, а названий, выраженных именами существительными, чуть больше 50 %, названий, выраженных именами числительными, около 1%.

Так как основная масса годонимов представлена именами людей и местностей, то здесь можно проследить следующую связь: улицы, названные в честь людей, являются существительными в родительном падеже; образованные от топонимов - прилагательными.






3.2.Словообразовательные модели названий улиц

1. Суффиксальный способ: Джанкойская - Джанкой, Керченская - Керчь, Ленинградская - Ленинград, Сивашская - Сиваш и т.д.

2. Сложение + суффиксация: Первомайская - Первое мая, Водопроводная - вода проводить, Железнодорожная - железная дорога.

3. Приставочно - суффиксальный: Набережная - берег, Зареченская - река.

Продуктивным является суффиксальный способ в образовании названий улиц города Джанкоя. Можно выделить следующие продуктивные суффиксы: -ск- ( ул. Советская, Октябрьская, Заводская, Волжская, Дзержинского и др.).

-н- ( ул. Виноградная, Лесная, Оборонная, Огородний, Степная и др.)

-ов- ( ул. Почтовая, Парковая, Луговая, Садовая и др.)







3.3. Данные социологического опроса

Было проведено анкетирование среди учащихся 7-8 классов. Результаты анкетирования представлены на следующих диаграммах.

Лингвистический анализ годонимов города Джанкоя

Лингвистический анализ годонимов города Джанкоя

Лингвистический анализ годонимов города Джанкоя

По результатам опроса мы сделали следующие выводы:

1) 25% опрошенных интересуют названия улиц города;

2) 60% интересно, почему улицы получили свои названия;

3) 15% опрошенных не обладают достаточной информацией о том, какие улицы есть в нашем городе, почему они так называются.

Таким образом, данные опроса показали, что большинство учащихся интересуются названиями улиц своего города и почему они так названы. Многим также нравится название улицы, на которой они живут. Самой известной улицей оказалась улица Советская, потом улица Ленина, Интернациональная, т.к. на этой улице расположена наша школа. Большинство учащихся не владеют информацией о старых названиях, а у тех, кто называл, знали лишь по 1-2 наименований.

Мы провели небольшой лингвистический анализ годонимов и выявили:

Ø Самое длинное название - улица Новоалександровская.

Ø Самое короткое название - улицы Щорса, Южная

Ø Самое большое количество названий улиц начинается на букву «К» - 22 улицы, «П» - 20 улиц, на «С» - 18 улиц, на «Н» - 12 улиц, на «О» - 12 улиц.











ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В исследовательской работе мы проанализировали особенности системы годонимов города Джанкоя, использовали списки названий улиц города и установили мотивированность названий, выделили и описали основные лексико-семантические типы годонимов, используемых при создании внутригородских названий.

В результате исследования нами была создана классификация годонимов на основании мотивировочных признаков, которая отражает особенности данных лексических единиц и дает представление о языковом портрете города Джанкоя.

Подводя итоги, мы пришли к следующим выводам, что в городе улицы носили названия в честь революционных и политических деятелей - 45%.

В советскую эпоху стали называть улицы в честь знаменательных дат, деятелей науки и труда, героев ВОВ - 26%.

Оказалось, что больше всего улицам города Джанкоя названия даны по фамилиям известных людей, их 53, а это составляет 46% от общего количества улиц. Это фамилии писателей, военных деятелей, Героев Советского Союза и Великой Отечественной войны, политических деятелей и другие.

Радует тот факт, что в названиях улиц новой застройки используются названия, связанные с пространственными значениями и важными в градостроении, памятными датами и событиями, с именами земляков, которые внесли значительный вклад в развитие и процветание Джанкоя.

Установлено, что формирование названий улиц напрямую зависит от социальных и политических процессов, происходящих в обществе. Следует заметить, что в названии улиц нет системности. Так, большинство названий, сохранившихся от предшествующих эпох, связаны с историческими событиями, деятелями, страницами истории Джанкоя.

Сейчас мы живем в другое историческое время, а названия, связанные с советской эпохой, являются знаками ушедшего времени. Считаем, что на карте нашего города должны появиться оригинальные названия улиц, которые были бы связаны непосредственно с историей нашего города и ее особым географическим положением.

Для каждого большая родина начинается с малой. От любви к близкому и дорогому с рождения приходит любовь к Отечеству, чувство патриотизма. Оно становится глубже, когда мы больше узнаем об истории своей малой родины, о знаменитых земляках, об улицах, по которым мы ходим. Старые улицы несут историю нашего города, его летопись, его хроники. И было бы правильно, если бы таблички со старыми названиями располагались вместе с новыми, а на улицах, названных в честь наших земляков, хотелось видеть мемориальные доски.








СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Березович Е.Л. Русская топонимия в этнолингвистическом аспекте. Екатеринбург, 2000.

2. Голанова Е.И. Как возникают названия. М.: Просвещение 1989.

3. Горбаневский М.В. В мире имен и названий. - М.: Знание, 1987.

4. Горбаневский М.В. К вопросу о мемориальных названиях (отантропонимические топонимы на карте Москвы) // Проблемы общей и региональной ономастики: материалы VI Всерос. науч. конф. Майкоп, 2008.

С. 7-11.

5. Горбаневский М.В. Русская городская топонимия: методы историко-культурного изучения и создания компьютерных словарей. М., 1996. 304 с.

6. Горчаков Я.А. «Улица моего детства», «Ленинский путь», 1990 г.

7. Жиров А.А. «Если бы стены могли говорить...», 2008г.

8. Мурзаев Э.М. География в названиях. М., 1982.

9. Намитокова Р.Ю. В мире имен собственных, Лингвистические беседы по краеведению. - Майкоп: Адыгейское книжное издательство, 1993. - 184 с.

10. Носкова В.Н. «История одной улицы». Фотоальбом. ЦРБ, 2011г.

11. Носкова В.Н «Советская - улица с большой буквы…». Фотоальбом. ЦРБ, 2011г.

12. Поспелов Е.М. Топонимика в школьной географии. - М.: Просвещение, 1981. - 144с.

13. Пройду по Александровской… ЦРБ Центр краеведения «Наследие» им.

14. Смолицкая Г.П. Занимательная топонимика. М., Просвещение, 1990

15. Суперанская А.В. Что такое топонимика. М., 1985.

16. Шмелева Т.В. Современная годонимия: семантика и семиотика // Лингвистическое краеведение. - Пермь: Издательство ПГПИ,1991.

17. Шмелёва Т.В. «Современная годонимия : семантика и семиотика», М., 1987.

Словари

18. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов М.: Советская энциклопедия, 1966. 606с.

19. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка в 4-х томах. М.: Просвещение, 2001.

20. Ожегов С.И. Словарь русского языка: около 57000 слов / Под. ред. Н.Ю. Шведовой. - 19-е изд., испр. - М.: Русский язык, 1987. - 750 с.

21. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений. М., 2003. 944

22. Подольская. Н.А. Словарь русской ономастики. М., 1980г

23. Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии. - М.: Наука, 1978. - 198 с.

24. Поспелов Е.М. Географические названия. Топонимический словарь. М. 2000.

25. Ушаков Д.Н. Толковый словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. Д.Н. Ушакова. - М., 1935 - 1940. - 750 с.

26. Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка. - М.: Прозерпина, 1994. - 400 с.

27. Шипицина Г.М. Значение и строение слова в аспекте словообразования. - Белгород, 2004.- 150 с.

28. Шмелёва Т.В. Современная годонимия: семантика и семиотика/ Т.В Шмелёва// Лингвистическое краеведение. - Пермь, 1991. - С. 337.

29. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. III. М.: Прогресс, 1971.

30. Интернет-ресурсы:

ru.wikipedia.org/wiki . Свободная энциклопедия Википедия.


ПРИЛОЖЕНИЕ А

Основные виды топонимов

Ойконимы - названия населённых мест (от греч. оikos - жилище, обиталище);

Гидронимы - названия рек (от греч. hidros - вода);

Оронимы - названия гор (от греч. oros - гора);

Урбанонимы - названия внутригородских объектов (от лат. urbanus - городской);

Годонимы - названия улиц, переулков, проспектов и др. (от греч. hodos - путь, дорога, улица, русло);

Агоронимы - названия площадей (от греч. agora - площадь);

Дромонимы - названия путей сообщения (от греч. dromos - бег. движение, путь);

Макротопонимы - названия больших незаселённых объектов (от греч. makros - большой);

Микротопонимы - названия небольших незаселённых объектов (от греч. mikros - малый);

Антропонимы - названия географических объектов, произведённых от личного имени (от греч. antropos - человек).




ПРИЛОЖЕНИЕ Б

Список улиц города Джанкоя

А

  • Азовский переулок

  • Александровская улица

  • Артёма улица

  • Архитекторов улица

Б

  • Беляева улица

  • Богатикова Юрия улица

В

  • Ватутина улица

  • Виноградная улица

  • Вишневая улица

  • Водопроводная улица

  • Волжский переулок

  • Восточная улица

Г

  • Гагарина улица

  • Гаспринского улица

  • Гастелло улица

  • Гоголя улица

  • Горького улица

Д

  • Джанкойская улица

  • Дзержинского улица

  • Дзержинского переулок

  • Днепровский переулок

  • Драгомиловой улица

  • Драгомировой улица

  • Дружбы переулок

  • Е

  • Ефремова улица

Ж

  • Железнодорожная улица

З

  • Заводская улица

  • Заводской переулок

  • Западная улица

  • Заречанская улица

  • Зареченская улица

  • Захарова улица

  • Зеленый тупик

И

  • Изумрудненская улица

  • Интернациональная улица

  • Интернациональный переулок

К

  • Калинина улица

  • Карла Маркса переулок

  • Карла Маркса улица

  • Керченская улица

  • Керченский переулок

  • Киевская улица

  • Кирова переулок

  • Кирова улица

  • Колхозная улица

  • Комсомольская улица

  • Комсомольский переулок

  • Кошевого Маршала улица

  • Крайняя улица

  • Красноармейская улица

  • Крупской улица

  • Крупской переулок

  • Крымская улица

  • Крымский переулок

  • Крымских Партизан улица

  • Куйбышева улица

  • Кутузова улица

  • Кутузова переулок

Л

  • Ленина улица

  • Ленина переулок

  • Ленинградский переулок

  • Лермонтова переулок

  • Лесная улица

  • Ломоносова улица

  • Луговая улица

М

  • Матросова переулок

  • Маяковского улица

  • Мелиораторов улица

  • Мирновская улица

  • Мирновский переулок

  • Мирный переулок

  • Московская улица

Н

  • Н.Александровская улица

  • Н.Садовая улица

  • Набережная улица

  • Набережный переулок

  • Нахимова переулок

  • Нахимова улица

  • Некрасова улица

  • Немкова улица

  • Нестерова улица

  • Новоалександровская улица

  • Новоалександровский переулок

  • Новосадовая улица

О

  • Оборонная улица

  • Огородная улица

  • Огородний переулок

  • Огородный переулок

  • Октябрьская улица

  • Октябрьский переулок

  • Октябрьский проезд

  • Орджоникидзе улица

  • Островского улица

  • Островского переулок

  • Отважных переулок

  • Отрадный переулок

П

  • Парижской Коммуны переулок

  • Парижской Коммуны улица

  • Парковая улица

  • Первомайская улица

  • Первомайский переулок

  • Перекопская улица

  • Перекопский переулок

  • Пионерская улица

  • Пионерский переулок

  • Полевая улица

  • Почтовая улица

  • Привокзальная площадь

  • Приходько улица

  • Продольный проезд

  • Продольный переулок

  • Проезжая улица

  • Пролетарская улица

  • Промышленная улица

  • Путейская улица

  • Пушкина улица

Р

  • Р. Люксембург улица

  • Речной переулок

  • Розы Люксембург улица

  • Розы Люксембург переулок

  • Рюмшина улица

С

  • Садовая улица

  • Садовый переулок

  • Свердлова переулок

  • Свердлова улица

  • Северная улица

  • Северный переулок

  • Сивашская улица

  • Симферопольская улица

  • Сквозной переулок

  • Советская улица

  • Совхозная улица

  • Совхозный переулок

  • Соколиный переулок

  • Солнечная улица

  • Спортивный переулок

  • Степная улица

  • Строителей улица

  • Суворова улица

Т

  • Таврическая улица

  • Титова улица

  • Толстого переулок

  • Толстого улица

  • Тополиная улица

  • Транспортная улица

  • Тупиковый переулок

У

  • Ударная улица

  • Удовицкого переулок

  • Удовицкого улица

Ф

  • Фабричный переулок

  • Федора Приходько улица

  • Фрунзе улица

Ц

  • Центральная площадь

Ч

  • Чайковского улица

  • Чапаева улица

  • Чапичева улица

  • Чехова улица

  • Чехова переулок

  • Чкалова улица

Ш

  • Шевченко улица

  • Школьный переулок

  • Шмидта улица

Щ

  • Щорса улица

Э

  • Элеваторная улица

  • Элеваторный переулок

  • Энгельса переулок

  • Энгельса улица

  • Энергетиков улица

  • Ю

  • Южная улица

Я

  • Ярмарочная улица

  • Ярмарочный переулок







ПРИЛОЖЕНИЕ В

Номинации

Годонимы г. Джанкоя

Революционных деятелей и героев гражданской войны

Ул. Фрунзе, ул. Чапаева.

Политических деятелей

Ул. Ленина, ул. Калинина, ул. Луначарского, ул. Кирова, ул. Дзержинского, ул. Фрунзе.

Летчиков и космонавтов

Ул. Чкалова, ул. Гагарина.

Русских и советских писателей

Ул. Гоголя, ул. Пушкина, ул. Ломоносова, пер. Лермонтова, ул, Максима Горького.

Номинации, обозначающие реалии советской эпохи

Ул. Советская, Интернациональная, Октябрьская, Пролетарская, ул. Комсомольская, пер. Пионерский.

Праздничные, календарные даты и юбилеи

Ул. Первомайская.

Номинации, обозначающие значимые для людей категории

Ул. Мирная.

Номинации, обозначающие значимые для города профессии

Ул. Строителей, ул. Мелиораторов, ул. Энергетиков.

Номинации, обозначающие значимые виды деятельности

Пер.Спортивный, ул. Транспортная. ул. Архитекторов, ул. Заводская, ул. Строителей, пер. Спортивный, ул. Транспортная.

Место положения улицы

ул. Западная, ул. Заречная, ул. Южная, ул. Восточная, ул.

Северная, ул. Крайняя, пр. Продольный, ул. Проезжая, пер. Сквозной.

Названия городов, областей

ул. Джанкойская, ул. Дзержинского, ул. Изумрудненская, ул. Керченская, ул. Крымская, ул. Киевская, ул. Ленинградская, ул. Московская, ул. Перекопская, ул. Симферопольская, ул. Таврическая.

Водные объекты

Пер. Азовский, ул. Сивашская, пер. Волжский, пер. Днепровский, пер, Набережный, пер. Речной.

Названия-ориентиры, отражающие объекты, расположенные рядом

ул. Заводская, ул. Школьная, ул. Водопроводная, ул. Железнодорожная, ул. Оборонная, ул. Огородняя, ул. Парковая, ул. Полевая, ул. Почтовая, ул. Привокзальная, ул. Промышленная, ул. Путейская, ул. Транспортная, пер. Тупиковый, ул. Фабричная, ул. Элеваторная, ул. Ярмарочная.

Погодно-климатические

Ул. Солнечная, ул. Северная, ул. Южная.

Растительный мир

Ул. Луговая, ул. Набережная, ул. Полевая.

Цветовой признак

Ул. Зелёная, ул. Изумрудненская.

Природные условия местности

Ул. Луговая, ул. Песчаная, ул. Широково, ул. Набережная, ул. Береговая, ул. Овражная, ул. Сивцев Овражек, ул. Нагорная, ул. Полевая.

Название улиц по местам, связанным с торговлей

Ул. Промышленная.

Имена и фамилии людей в названии улиц

Ул. Александровская, Артема, Беляева, Богатикова Юрия, Ватутина, Гагарина, Гаспринского, Гастелло, Гоголя, Горького, Драгомиловой, Драгомировой, Ефремова, Заречанская, Захарова, Калинина, Карла Маркса, Кирова, Кошевого Маршала, Крупской, Куйбышева, Кутузова, Ленина, Лермонтова, Ломоносова, Матросова, Маяковского, Н. Александровская, Нахимова, Некрасова, Немкова, Нестерова, Новоалександровская, Орджоникидзе, Островского, Приходько, Пушкина, Рюмшина, Свердлова, Суворова, Титова, Толстого, Удовицкого, Фрунзе, Чайковского, Чапаева, Чапичева, Чехова, Чкалова, Шевченко, Шмидта, Щорса, Энгельса.

ПРИЛОЖЕНИЕ Г

Предлагаемые новые названия улиц:

ул. Радужная

ул. Светлая

ул. Свободная

ул. Тенистая

ул. Юрия Никулина

ул. Оптимистов

ул.Красивая

ул. Радостная

ул. Счастливая

ул. Весёлая

ул. Учительская

ул. Первого Президента

ул. Отечественная

ул. Классная

ул.Банановая

ул. Великих игроков

ул.Волшебная

переулок Шоколадный

ул. Решёточная

ул. Осенняя

ул. Географии

ул. Тайная

ул. Ньютона

ул. Универсальная

ул. Удачная

ул. Экономистов

ул. Футбольная

ул. Есенина

ул. Туманная

ул. Лунная

ул. Лимонная

ул. Угловая

ул. Малибу

ул. Адмирала Колчака

ул. Русских Царей

ул. Петра Великого

ул. Еловая


1 Щербин В.Т. О плане Иркутска 1865 года, предшествующей планографии и топонимике города // Известия Архитектурно-этнографического музея «Тальцы». - Иркутск, 2004, с.122.

2 Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. - 2-е изд.- М.: Наука, 1988. - 192с.

© 2010-2022