«Зачем нужно читать словарь Даля». Учебное исследование

УЧЕБНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ Среди новых педагогических технологий выделяется наиболее адекватная поставленным целям обучения русскому языку технология проектов или метод проектов. Метод проектов имеет длительную историю развития в мировой и отечественной педагогике. В России С. Т. Шацкий в 1905 году первым реализовал педагогические идеи, связанные с именем Дж. Дьюи, Килпатрика. Технология проектов в силу своей дидактической сущности позволяет решать задачи формирования и развития интеллектуальных умений, связанных с критическим и творческим мышлением. Работа над учебным проектом, как правило, проводится в течение всего учебного года и включает в себя несколько этапов: Предварительный выбор темы (с учётом  рекомендаций учителя)Составление планаИзучение литературы по данной теме и сбор материалаСоздание собственного текста, содержащего анализ литературы и собственные выводыЗащита (устное выступление с краткой характеристикой работы)Ответы на вопросы по теме проектаОднако  всё более общепринятой становится точка зрения, что учебный проект – это самостоятельная исследовательская деятельность ученика, которая имеет не только учебную, но и научно-практическую значи...
Раздел Русский язык и Русская литература
Класс -
Тип Конспекты
Автор
Дата
Формат zip
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:















ВЫСТУПЛЕНИЕ НА ПЕДАГОГИЧЕСКОМ СОВЕТЕ МБОУ СОШ№6

ТЕМА «УЧЕБНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ»





АВТОР УХАБИНА МАРИЯ ГРИГОРЬЕВНА, УЧИТЕЛЬ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ























г. Балтийск

2014 год



УЧЕБНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ

Среди новых педагогических технологий выделяется наиболее адекватная поставленным целям обучения русскому языку технология проектов или метод проектов. Метод проектов имеет длительную историю развития в мировой и отечественной педагогике. В России С. Т. Шацкий в 1905 году первым реализовал педагогические идеи, связанные с именем Дж. Дьюи, Килпатрика.

Технология проектов в силу своей дидактической сущности позволяет решать задачи формирования и развития интеллектуальных умений, связанных с критическим и творческим мышлением.

Работа над учебным проектом, как правило, проводится в течение всего учебного года и включает в себя несколько этапов:

  • Предварительный выбор темы (с учётом рекомендаций учителя)

  • Составление плана

  • Изучение литературы по данной теме и сбор материала

  • Создание собственного текста, содержащего анализ литературы и собственные выводы

  • Защита (устное выступление с краткой характеристикой работы)

  • Ответы на вопросы по теме проекта

Однако всё более общепринятой становится точка зрения, что учебный проект - это самостоятельная исследовательская деятельность ученика, которая имеет не только учебную, но и научно-практическую значимость, хорошо осознаваемую как преподавателем, так и его исполнителем. Это решение задачи, требующей интегрирования знания, исследовательского поиска.

Учебная деятельность, организованная по методу проектов, помогает развить следующие интеллектуальные умения:

  • Аналитическое мышлении (в процессе анализа информации, отбора фактов, сопоставление фактов и явлений);

  • Ассоциативное мышление (в процессе установления ассоциаций с ранее изученными и с новыми свойствами предмета);

  • Логическое мышление (выстраивание логики доказательств)

Эта технология актуализирует важнейшие речевые умения. Вовлекая учеников во все виды речевой деятельности (говорение, аудирование, чтение, письмо), совершенствует умение работать с текстами разных стилей и типов речи на уровне информационно-смысловой обработки.

Реализация метода проектов ведёт к изменению позиции учителя. Из носителя готовых знаний он превращается в организатора познавательной, исследовательской деятельности учеников.


ПЛАН ОРГАНИЗАЦИИ РАБОТЫ В РАМКАХ ТЕХНОЛОГИИ ПРЕКТОВ

  • Выбор темы проекта, его типа, определение количества учеников

  • Продумывание проблемы в рамках намеченной тематики

  • Обсуждение возможных методов исследования. Самостоятельный поиск информации, творческих решений

  • Организация промежуточного обсуждения на уроках или во внеурочное время

  • Предзащита проекта (замечания, советы)

  • Защита проектов, коллективное обсуждение, экспертиза, оппонирование, результаты внешней оценки. Выводы

  • Итоговые конференции, предметные недели


ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ «ВЕЛИКИЙ ЛЕКСИКОГРАФ ЗЕМЛИ РУССКОЙ (К 200-летию В. И. ДАЛЯ)»

Руководитель - УХАБИНА М. Г., учитель русского языка и литературы.

Задача: знакомство учащихся с жизнью и творчеством великого русского лексикографа В. И. Даля, с «Толковым словарём живого великорусского язык» - «своеобразной энциклопедией народной русской жизни первой половины XIX века».

Проблема: почему датчанин по происхождению, В. И. Даль, человек энциклопедически образованный, разносторонне одарённый, проявивший себя во многих областях знания, знаменит прежде всего своим «Толковым словарём…»? Заслонил ли словарь известного писателя, человека разнообразных талантов, с богатой, интересной судьбой? Опровергните или подтвердите формулу «ДАЛЬ И ЕСТЬ СЛОВАРЬ».

Источники информации: литературные (книги, газетные и журнальные публикации и т. п.), словари, справочники и др.

Обработка информации: анализ литературы, обобщение, сопоставление с известными фактами, аргументированные выводы.

Результат: доклад, реферат, стенгазета, другие материалы.

Презентация: выступление на школьном мероприятии, посвящённом 200-летию В. И. Даля.

Нам дан во владение самый богатый,

меткий, могучий и поистине

волшебный русский язык.

К.Г. Паустовский

Словарь Даля менее всего справочное издание: многое в нем - и в словнике, и в толкованиях - порядком устарело; впрочем, еще работая над Словарем, его создатель думал в первую очередь не о прикладном, не о подсобном его значении. Даль говаривал, что, если его Словарь понадобится человеку, чтобы «отыскивать встреченное где-либо, неизвестное ему, русское слово», то «один этот, довольно редкий случай не вознаградил бы ни трудов составителя, ни даже самой покупки словаря».

«Пришла пора подорожить народным языком», - объяснял Даль и предлагал в своем Словаре «склад запасов» «живого русского языка, как ходит он устно из конца в конец по всей нашей родине».

Особое волнение, которое испытываешь, когда берешь в руки именно Далев Словарь, вызывается этой удивительным образом сохранившейся, живущей в нем народностью: понятие, выраженное словом, предстает не обособленным образом - за каждым словом непостижимо встает картина народной жизни, люди, создавшие это слово, метко и выразительно пускающие его в дело; каждое слово является в Словаре «на своем корню», напитанное «соками», на коих оно выросло, как того и хотел Даль.

Всякая встреча с «Толковым словарем живого великорусского языка» приносит радостное удовлетворение, поскольку одновременно и питает и пробуждает интерес к родному слову, - интерес в том многозначном его смысле, который Даль толкует и как занимательность, и как пользу, и как назначение, важность дела, и, наконец, как сочувствие.

И даже когда забираешься в Словарь с узкопрактической целью выяснить значение слова, трудно отложить том, однажды открыв его.

Словарь Даля не отпускает.

Любое слово становится отправной точкой увлекательного и бесконечного путешествия.

Первое слово в Словаре (после «А», аза, первой буквы русского алфавита, и «А» - «выражения противоположности, вопросительного заключительного») - «аба»

«АБА - толстое и редкое белое сукно; плащ из него. Абиное сукно -окончина в окно; редко, сквозит».

Отсюда по меньшей мере три дороги.

Можно отправиться вслед за «плащом», можно - за «сукном», можно, наконец, - за «окном, окончиной».

«Плащ» в Словаре стоит в гнезде при слове «ПЛАХА».

Здесь же и «плахта», «плашмя», «плащаница».

О каждом слове, как и во всяком другом гнезде, немало интересных сведений; к тому значение каждого слова часто изменяется в зависимости от местности, где его употребляют, так же как одно и то же понятие в разных местностях обозначается разным словом. Всюду, где возможно, для примера приведены пословицы.

Про «плащ» сказано: «широкая, верхняя накидка; круглая безрукавная епанча; вообще шинель, охабень или просторная одежда от непогоды». Пословица: «Солдат добрый человек, да плащ его хапун» (объяснено - «под полу прячет»). Тут же указано: «Плащевик - ремень для увязки солдатской шинели».

Можно, конечно, заняться теперь «шинелью», «епанчой» или «охабнем», который найдем в гнезде при слове «обхапливать» (то есть «обнять, окружить или обхватить чем») и который, кроме разного рода одежды, перечисленной и описанной Далем, означает также «предместье города, слободку, все поселенье вне стены, городьбы».

Но и так уже ясно, что всякий маршрут (по Далеву - «путевник») столь же увлекателен, сколь бесконечен.

А потому вернемся к исходной точке, к этому самому «абиному сукну», которое так редко, так сквозит, что может служить окончиною в окне, и полюбопытствуем насчет «окончины». Тем более что путешествие за «сукном» приводит нас к двум поставленным в качестве примера загадкам, в которых тоже про «окно»: «Черное сукно само лезет в окно» (ночь) и «Серое сукно тянется в окно» (дым). Вряд ли народ, сочиняя загадки, связывал «сукно» и «окно» только потому, что рифмуются: наверное, есть здесь и образная связь понятий.

Статья при слове «ОКНО» весьма обстоятельна - целый рассказ, из которого узнаем немало всякого, между прочим, опять же пословицы, загадки обычаи.

«ОКНО… проем в стене для свету; в мазанках и лачугах это иногда простая дыра, затыкаемая по зимам почти вовсе; в Сибири, на Кавказе и пр. окно затягивают брюшиной; у нас заставляют его оконницею со стеклянными окончинами; в избах крестьян волоковое окно, оконце или поем четверти в полторы, с волоком, задвижным изнутри ставнем, для опросу приходящих, для подачи милостыни, для выпуска дыма в курных избах, для чего иногда бывает и особое дымовое окно, дымоволок. Красное окно, косящатое и с оконницею; у крестьян обычно их три: переднее окно, у красного угла; среднее или собственно красное, украшенное более прочих резьбой; третье или судное, где посудник и стряпня…»

Всем этим невозможно пренебречь, а вернее сказать - от всего этого попросту не оторвешься, и поэтому путешествие затягивается, и нужно время, чтобы добраться наконец до нашей «абиной окончины» и выяснить, что редкое, «жидкое» белое сукно, пропускавшее хоть немного света, вставляли в окно «замест брюшины, пузыря».

Но, право же, даже в таком коротком и случайном путешествии мы обогатились не только тем, что узнали смысл неходового слова, волею алфавита оказавшегося первым в «Толковом словаре», и даже не тем, что набрались сведений про окна вообще, пословиц, загадок: перед нашим мысленным взором открылась вдруг старая русская деревня, курные избы, из которых дым выпускают через дымволок, а то и лачуги с дырой вместо окна, тесные улочки, такие, что «бабы из окна в окно на ухвате горшки подают», нищие, которые бредут мимо и «грызут окна» (просят подаяния - объясняет Даль).

«Его можно читать как книгу», - изумленно говорили о «Толковом словаре живого великорусского языка» современники Даля, непривыкшие к такому чтению. Один из первых исследователей Далева труда, академик Я.К. Грот, писал: «Словарь Даля - книга не только полезная и нужная, это - книга замечательная: всякий любитель отечественного слова может читать ее или хоть перелистывать с удовольствием. Сколько он найдет в ней знакомого, родного, любезного и сколько нового, любопытного, назидательного! Сколько вынесет из каждого чтения сведений драгоценного и для житейского обихода и для литературного дела».

Работа над Словарем составляла смысл всей жизни Даля, но жизнь Даля не кабинетное затворничество, не заполнение и разработка карточек, хотя карточки заполнялись и разбирались, только вот кабинета не было - Даль любил работать на людях.

Даль колесил по России, менял профессии, встречал на своем пути тысячи разных людей - и не забывал при этом постоянно в течение полувека записывать и объяснять всякое новое слово.

Что мог бы Даль, просидевший всю жизнь в тихом кабинете, рассказать, допустим, о конских мастях? Что черную лошадь называют вороной, а рыжую - гнедой? Но в «Толковом словаре» более полусотни наименований мастей: тут и подвласая, и караковая, игреняя, и соловая, и розовая, и голубая, и изабелловая, и фарфоровая, и чанкирая. Чтобы узнать про них, надо было служить в армии, смотреть, как объезжают коней в казацких станицах, тереться между цыганами, толкаться среди барышников в ярмарочной толпе. И ни в одной даже самой увесистой книге не вычитал бы кабинетный Даль таких необычных имен очень простой вещи - весла: потесь, бабайка. Слопец, лопастина, навесь, гребок, стерно, - чтобы услышать их, надо было служить на флоте, проводить часы с корабельными мастерами, плавать с рыбаками по Яику. И лишь от очень многих людей из многих мест можно было набрать полтораста, если не больше, названий грибов, которые по всей Руси выносят в лукошках из лесу.

Не сведения из справочников - страницы живой жизни стоят за страницами Далева Словаря.

Словарь Даля не просто «склад запасов»: это толковый словарь. Даль, кажется, первый и применил к словарю определение «толковый»: «Толковый словарь - дающий какое-либо толкованье, кроме прямого перевода слов, или расположенный по толкам, объясняющий производство слов». Даль шутил: словарь не оттого назван толковым, что мог получиться бестолковым, а оттого, что слова растолковывает, «объясняет подробности слов и понятий, им подчиненных».

Даль нашел свой способ толкования слов - способ наиболее, а может быть, единственно соответствовавший духу его Словаря. Вместо сухих определений Даль выстраивал ряды синонимов - «однословов», «тождесловов», и в этом объяснении живого слова сопоставлением с другими живыми словами, в замене отвлеченного определения рядом ощутимо воспринимаемых образов также таится сильное жизненное начало Далева Словаря.

Гнездо Далева словаря начинается так: «МЛАДОЙ, молодой, нестарый, юный; проживший немного века; невозрастной, невзрослый, незрелый, неперематоревший еще…» Затем следует цепочка подробностей: молодой квас, пиво - неубродившие; молодой месяц - новый и т.д.

Слова помещенные внутри гнезда, также объясняются сходными по значению, но Даль подчеркивает, что значения одного слова могут быть разные - ряды тождесловов как бы разделены на звенья: «Молодец - юноша, парень, молодой человек; холостой, нестарый холостяк; малый; прислужник, помощник, половой сиделец; видный, ловкий, статный, человек; расторопный, сметливый, толковый, удалой». Или: «Молодцовать, молодечествовать - храбриться, выказывать молодечество и удаль, хвалиться удальством на деле, пускаться в отвагу на славу; над кем насмехаться, трунить, дурачить кого».

Чтение Словаря, знакомство с многочисленными синонимами, тождесловами и одновременно уяснение множества этих тонких оттенков в значении каждого слова само собой расширяет наш словарный запас и к тому же делает наш слух точнее, настраивает его к уловлению тончайших различий в смысле и вместе к объемному, всестороннему охвату всякого слова, - способствует развитию в каждом из нас чувства родного языка, которое не заменить никакой выучкой.

Это чувство поможет нам избежать многочисленных иностранных слов, которыми мы сплошь и рядом без надобности загромождаем нашу устную и письменную речь. Даль писал: «К чему вставлять в каждую строчку: моральный, оригинальный, натура, артист, грот, пресс, гирлянда, пьедестал и сотни других подобных, когда без малейшей натяжки можно сказать тоже самое по-русски! Разве: нравственный, подлинный, природа художник, пещера, гнет, плетеница, подножье или стояло хуже?» Даль в увлечении переступал границу, предлагал вместо климат - погодье, вместо адрес - насыл, вместо атмосфера - колоземица и мироколица. «Колоземицы» не отозвались в русском уме и сердце, оказались чужды народному духу и вслух не выговаривались, - народ во всем, и в языке тоже, не любит нарочитого, навязанного. Но желание Даля ясно, отчетисто и звучно высказать всякое понятие на своем языке не может оставить нас равнодушными.

Речь, конечно, не об изобретении «колоземиц» и тем более не об их насильственном внедрении, речь, конечно же, и не о воздвижении преград на пути в наш язык иностранных слов, каковое столь же безрезультатно и бессмысленно, сколь вредно, но одно дело естественно и вызванное необходимостью употребление их без надобности и того хуже, щеголяние ими.

Разговор о сочетании слов иноязычных со словами родного языка, о проникновении в родной язык иноязычных слов не нов и в каждую эпоху имеет свое основание. В век величайшего научного и технического прогресса явственно стремление распространить международную научную и техническую терминологию, существование которой вполне обоснованно, на все области нашей жизни и деятельности, более того - распространить её и на область человеческих чувств.

Разного рода «конгруэнтный», «прогнозировать», «дифференцировать», выговариваемые подчас даже с удалью и молодечеством, сплошь и рядом произносят не к месту - не то чтобы неправильно по смыслу речи, но в совершенно неподходящих, порой неподобающих для данного слова обстоятельствах. «Прогнозируют» семейную жизнь, «дифференцируют» родных детей, самые сокровенные чувства оказываются «неконгруэнтными» - хорошо ли, право!

Но в такой же степени чувство языка оградит нас и от нарочитого, неуместного употребления малоизвестных, нередко уже невоскрешаемо устаревших «местных» слов, к чему проявляют излишнее усердие иные ораторы, полагая, что тем самым они делают свою речь подлинно народной.

Даль предупреждал, что «никогда и нигде не одобрял безусловного всего, без различия, что обязан был включить в словарь: выбор предоставлен писателю», четко отличая таким образом позицию писателя по отношению к слову от позиции составителя словаря. В собственной литературной работе Даль придерживался им же установленного правила: «старайся писать толком, ясно, без путаниц, чтобы сам понимал и другие понимали».

Чувство языка, точный и тонкий слух, которые, по мнению Даля, являются наиболее надежным и верным указателем при решении самых сложных вопросов словоупотребления, в значительной мере воспитываются в нас чтением Далева Словаря. Это, по существу, выявление и развитие в человеке - на радость ему самому - того «истинного вкуса», который, как гениально заметил Пушкин, «состоит не в безотчетном отвержении такого-то слова, такого-то оборота, но в чувстве соразмерности и сообразности».

Выбирая способ размещения слов и отвергая привычный алфавитный порядок, Даль писал: «Самые близкие и сродные речения, при законном изменении своем на второй и третьей букве, разносятся далеко врозь и томятся тут и там в одиночестве: всякая живая связь речи разорвана и утрачена; слово, в котором не менее жизни, как и в самом человеке, терпнет и коснеет…»

Сколько чувств в этом необычном объяснении! Слова, в которых не менее жизни, как и в самом человеке, разносятся врозь, томятся в одиночестве, коснеют и терпнут. В объяснениях Даля живет сердечность его отношения к слову, душевность, чувство.

«Толковый словарь» пробуждает и укореняет в читателях любовь к живому слову. Читателей, в частности, волнует, им передается огромный заряд этой любви, заложенный в Словарь самим его составителем, который ради этой любви, по собственным его словам, отдал Словарю «безмездно целые годы жизни своей, работая не на себя, как батрак»

Чем бы ни занимался Даль, - а он переменил в жизни не одну профессию, многое знал, многое умел, - он постоянно собирал и толковал слова. «Толковый словарь», как утверждал сам Даль, начался, когда он, юный, восемнадцатилетний мичман, записал на дороге в тетрадку услышанное от ямщика словечко - «ЗАМОЛАЖИВАТЬ - иначе пасмурнеть - в Новгородской губернии значит заволакиваться тучками, говоря о небе, клониться к ненастью», а закончился более чем полвека спустя, когда Даль перед смертью подозвал дочь и попросил: «Запиши словечко…» - готовилось к выходу в свет второе, «исправленное и значительно умноженное по рукописи автора» издание Словаря, которое самому автору, увидеть уже, было не суждено. В эти полвека с лишним, если вывести среднюю цифру, при двенадцатичасовом рабочем дне Даль едва не каждый час записывал и объяснял одно слово.

Даль был не шумлив, не любил говорить громко и не любил громких фраз; поэтому, когда в частном письме, среди деловых заметок и грустных размышлений, вдруг прорывается: «Я полезу на нож за правду, за отечество, за Русское слово, язык!» - Далю веришь.

Многих «простых» нынешних слов у Даля нет, как нет многих значений, толкований, ныне более принятых, чем те, которые приводит Даль. Мы многое узнаем из Словаря Даля, но мы знаем многое, чего не знал Даль. Мы - хранители слов представлений, которые пришли в мир после Даля, те - хотим мы или нет - продолжатели его дела, о ком Даль писал с надеждой и верой: «Найдутся люди, которые родятся и образуются под влиянием и при спопутности других и более счастливых обстоятельств, нежели мы, и попытки их будут удачнее».

И это облагораживающее человека чувство причастности к великому делу также не оставляет нас, когда мы читаем Словарь Даля.

СЦЕНАРИЙ ЗАЩИТЫ:

  • Обозначение проблемы: «Лексикографический подвиг В. И. Даля».

  • Защита своей гипотезы:

  • материалы по теме «История создания словаря В. И. Даля. б) материалы по теме: «Чем словарь Даля отличается от других существовавших в то время словарей русского языка»?

  • материалы по теме «Фразеологический словарь В. И. Даля»

  • материалы по теме «Почему словарь Даля называют «Энциклопедией русской жизни первой половины ХIХ века»?

  • общий вывод.

  • ответы на вопросы (дискуссия).

Выявить проблему в рамках заданий темы непросто, роль учителя в этом процессе значительна. Также непросто наметить темы для учебных проектов по русскому языку. Ориентиром могут быть темы, рекомендованные Министерством образования и представленные в форме высказываний учёных и писателей о русском языке, языковых явлениях.

НАПРИМЕР:

«Язык всем знаниям и всей природе ключ» (Г. Державин)

«Самые правила языка не изобретаются, а в нём уже существуют; надобно только открыть или показать оныя» (Н. Карамзин)

«Народ выражает себя в языке своём» (И. Срезневский) и др.

Известно, что знания, добытые самостоятельно, сохраняются в памяти учащихся гораздо дольше, чем те, которые получены в готовом виде. А умственная деятельность учёного является той же самой, что и умственная деятельность пятиклассника, пытающегося осмыслить закономерности языковых отношений.

Учитель, предлагая детям на уроке заняться научным исследованием, создаёт ситуацию поиска научного знания, ПРИ КОТОРОМ РЕБЁНОК УЧИТСЯ ОСМЫСЛИВАТЬ ФАКТЫ, ЯВЛЕНИЯ, ИДЕИ И ДЕЛАТЬ СОБСТВЕННЫЕ ВЫВОДЫ.

Под исследовательским методом обучения понимается организация поисковой, познавательной деятельности учащихся путём постановки учителем познавательных и практических задач, требующих самостоятельного творческого решения. В основе исследовательского метода обучения лежит исследовательская деятельность учащихся.

ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ УЧАЩИХСЯ - это деятельность, связанная с по иском ответа на исследовательскую задачу с неизвестным заранее решением и предполагающая наличие основных этапов, характерных для исследования в научной сфере.

Учебно-исследовательская деятельность школьников имеет своей целью построение субъективно нового знания. При этом она не открывает объективно новых для человечества знаний. Однако исследования по русскому языку могут иметь определённую новизну (например, работа, посвящённая изучению речи сверстников).

Можно обозначить этапы научного исследования:

  • знакомство с литературой;

  • выявление (видение) проблемы;

  • постановка (формулирование) проблемы;

  • прояснение неясных вопросов;

  • формулировка гипотезы;

  • планирование и разработка учебных действий;

  • сбор данных (накопление фактов, наблюдений, доказательств);

  • анализ и синтез собранных данных;

  • сопоставление данных и умозаключений;

  • подготовка и написание (оформление) сообщения;

  • выступление с подготовленным сообщением;

  • переосмысление результатов в ходе ответов на вопросы;

  • проверка гипотез;

  • построение сообщений;

  • построение выводов, заключений.

Однако совсем не обязательно наличие всех этих составляющих на каждом уроке-исследовании. Например, собирать данные можно как и в течение долгого времени, так и в течение одного урока, если материал для размышлений представлен в пособии или подобран учителем. То же и с оформлением сообщения. Если учащиеся заранее не получали задания подготовить научное сообщение, то мысль оформляется экспромтом, в устной форме.

Таким образом, методика проекта может быть применена долгосрочно и краткосрочно. Также для организации проектной деятельности на уроке предлагается технология под названием «Развитие критического мышления через чтение и письмо» (РКМЧП). Один из её принципов - не делать за человека, не решать за него проблемы, а разбудить его собственную активность - как нельзя лучше подходит для развития исследовательских навыков учащихся. Один из вариантов проведения урока - работа над теоретической статьёй, содержащей разные точки зрения на учебную тему и - как итог работы на уроке - составление кластера, который содержит основные выводы по теме.

Другой вариант проведения урока-проекта - это использование технологии РКМЧП, то есть использование базовой модели: вызов - осмысление - рефлексия.

Вызов - процесс актуализации знаний и формирование интереса к его изучению;

Осмысление - получение новой информации и осознание её.

Рефлексия - стадия включения нового знания в собственную систему знаний.

На уроке возможно следующее: класс разбивается на группы, каждая группа получает одну часть научного текста и готовится представить теоретический материал в виде рисунка, схемы или таблицы. Затем они выполняют практическую и творческую часть задания. После представления работы каждой группы все слушатели получают весь материал в виде общей таблицы или схемы.

Полнота восприятия обеспечивается за счёт неоднократного прочтения материала, представления его в устной и письменной форме и графической записи, которая отсеивает всё лишнее. Индивидуализация обучения обеспечивается набором предлагаемых каждой группе заданий, оказанием консультаций, стимулированием творческой активности школьников.

Проведение урока-проекта по русскому языку с использованием материала учебника возможно, например, при изучении темы «Односоставные предложения» в 8 классе (Приложение№1)

ПРИЛОЖЕНИЕ№1

ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА ПРОЕКТА


№п/п

Этап проектной деятельности

Алгоритм деятельности учащегося

Алгоритм деятельности учителя

1.

Поисково-исследовательский этап

Знакомство с целями и задачами проекта. Анализ теории и разработка схемы односоставного предложения

Формулирование целей и задач.

Руководство деятельностью учащихся.

2.

Технологический этап

Из предложенных текстов выбрать те предложения, о которых группа готовит сообщение

Корректирует и контролирует выполнение

3.

Практическая реализация проекта

Создание собственного (творческого) текста на заданную тему

Направляет и контролирует выполнение

4.

Внесение необходимых изменений

Анализ текстов, внесение исправлений

Корректирует деятельность

5.

Презентация проекта

Представление проекта; само - и взаимооценка работ

Помогает готовить презентацию, формулировать выводы

Класс разбивается на группы в зависимости от количества изучаемых групп предложений (на 5). Каждая группа готовит объяснение материала об одном из видов односоставных предложений, выбирая примеры из 20 - 30 предложений, подготовленных учителем. ( Приложение№2.)

ПРИЛОЖЕНИЕ№2

Выберите односоставные предложения для презентации из следующих текстов:

Первые книги Руси. До изобретения печатного станка их переписывали и заботливо хранили. Чаще всего книги сберегались в монастырях и церквях. Здесь же их переплетали. Тут же пряли нити для сшивания холстов.

Волшебная осень парков. Дивная тишина. Бредёшь по извилистым тропинкам и ощущаешь необыкновенную лёгкость. Тихо. Чуть сыровато. Листья словно повисают в воздухе. Хочется сказать садовнику, чтобы он их не подметал. Приятно слышать лёгкий шелест листвы .Но как поймаешь дыхание осени

Вот девочка подняла голову и следит за полётом листа. Рядом женщина под зонтом. В её руках книга. Но ей не читается.

Не торопись, не спеши, подождём.

Забудем на миг неотложное дело.

Смотри: ожила трава под дождём,

И старое дерево помолодело.

(К. Симонов)

(Предложения дают возможность сообщить о научной дискуссии, являются ли назывными те предложения, которые начинаются с обстоятельств).

Затем, используя полученные знания, учащиеся создают текст-миниатюру. (Приложение№3)

ПРИЛОЖЕНИЕ №3

Вечерний город. Он твой, если тебе уютно в многолюдном потоке.

Яркие огни витрин. Лёгкий стук каблучков. Улыбка незнакомой девушки. Свет фар. Вокруг непрерывное движение. Моя живая ночная Москва.

Подобные задания позволяют учителю исподволь приучать учащихся к самостоятельной работе с учебным материалом. Практическим результатом урока (а для урока-проекта это непременное условие) станет, например, сводная таблица с краткими теоретическими записями и самыми яркими примерами, выбранными проектантами.

ПРИЛОЖЕНИЕ №4

ВАРИАНТ СВОДНОЙ ТАБЛИЦЫ НА ТЕМУ: «ОДНОСОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ»

ВИД ПРЕДЛОЖЕНИЯ

СПОСОБ ВЫРАЖЕНИЯ ГЛАВНОГО ЧЛЕНА

ПРИМЕРЫ

Назывные

Им. падеж сущ. или местоимения

Дивная тишина.

Определённо-личные

Глагол 1, 2 лица, ед. или мн. числа

«Люблю грозу в начале мая»

Одним из принципов работы по новым технологиям является изменение взаимоотношений «учитель - ученик»: на уроке учителю - в идеале - достаётся роль координатора. Конечно, вначале, когда учащиеся только начинают проектную деятельность, учителю приходится помогать ученикам формулировать тему, цели и задачи проекта, вместе систематизировать материал. Начиная следующий проект, учащиеся уже более самостоятельно готовят материалы для него.

Требования к оформлению исследовательской работы учащегося:

  • Оформление титульного листа

  • Указать общеобразовательное учреждение

  • Указать тему

  • Фамилия, имя ученика

  • Фамилия, имя, отчество руководителя

  • Указать город, дата

2-ая страница «Оглавление»

Введение

Глава1

1.1………….

1.2. ………..

1.3………….

Глава 2……..

2.1. …………

2.2………….

Заключение (выводы, перспективы)

Исследовательская часть - следующие страницы

Литература (в алфавитном порядке, использование интернет-сайтов)

Приложения (рисунки, схемы)

При использовании цитат не забывайте о сносках.


ЖЕЛАЮ УСПЕХА!!!




© 2010-2022