- Преподавателю
- Русский язык и литература
- КАРТА ЗАНЯТИЯ УРОКА РУССКОГО ЯЗЫКА
КАРТА ЗАНЯТИЯ УРОКА РУССКОГО ЯЗЫКА
Раздел | Русский язык и Русская литература |
Класс | - |
Тип | Другие методич. материалы |
Автор | Скопюк И.И. |
Дата | 08.03.2015 |
Формат | doc |
Изображения | Нет |
№№ пп | Наименование этапа | Время | Цель | Деятельность преподавателя | Деятельность обучающихся |
1 | Организационный момент | 2 мин. | Познакомить обучающихся с целью, задачами, планом занятия и основными видами деятельности на занятии | Объясняет цели и задачи учебного занятия, мотивирует обучающихся, перечисляет виды деятельности, создаёт эмоциональный настрой на занятии. | Слушают преподавателя, задают вопросы, размещают учебные материалы на рабочем месте, демонстрируют готовность к занятию записывают тему и тезисы в тетрадях, участвуют в диалоге с преподавателем. |
2 | Актуализация имеющихся знаний обучающихся по теме. | 3 мин. | Подготовить обучающихся к работе над новой темой | Проводит параллель с ранее изученным материалом. Выдвигает проблему . Подводит к теме урока (на основе просмотра мультимедийной презентации по теме, сопровождающей ход урока) (Приложение 2) | Отвечают на вопросы, строят понятные для партнера высказывания. Смотрят презентацию, осваивают лингвистические термины; обдумывают ответы |
3 | Изучение новой темы. Работа с учебником | 5 мин. | Сформировать представление о правилах постановки тире в простом предложении между подлежащим и сказуемым | Предлагает выполнить письменную работа с последующей взаимопроверкой (приложение №3) Организует и сопровождает деятельность обучающихся, подводит к формулировке вывода: работа с учебными пособиями: заучивание правила, выполнение упр. № 336, с.73, объяснение постановки тире, составление схем предложений с постановкой тире | Формулируют собственные мысли, высказывают и обосновывают свою точку зрения; |
4 | Изучение новой темы. Освоение правила отсутствия тире | 8 мин. | Сформировать представление о правилах отсутствия тире в простом предложении между подлежащим и сказуемым | Предлагает выполнить письменную работу в группе (приложение №4) | Знакомят с результатами работы группы, слушают и обсуждают ответы |
5 | Изучение новой темы. Конструирование предложения | 3 мин. | Сформировать представление о структуре предложения, правилах постановки тире | Предлагает выполнить творческую работа | Анализируют знаки препинания, записывают предложение, отвечают на вопросы |
6 | Изучение новой темы. Самостоятельная работа с проверкой по эталону | 6 мин. | Способствовать формированию алгоритма применения правила | В соответствии с уровнем подготовки группы подбирает упражнения разной степени сложности для самостоятельного выполнения обучающимися (приложение № 6) | Выполнение упражнений |
7 | Изучение новой темы. Систематизация полученных знаний | 10 | Систематизировать полученные знания | Преподаватель обобщает, задаёт вопросы, составляет таблицу на изученную пунктограмм (приложение № 7) | Слушают, отвечают |
8 | Подведение итогов занятия | 5 мин. | Возвращаясь к поставленной проблеме в начале занятия, сформировать представление о постановке знаков препинания | Предлагает короткий тест; задаёт вопросы(приложение № 8) | Выполнение теста; ответы на вопросы |
9 | Закрепление изученного | 3 мин. | Выяснить степень усвоения темы | Проводит заключительную беседу по вопросам; заслушивает монологические высказывания, дает домашнее задание (приложение №9) | Определяют свое эмоциональное состояние |
Цель деятельности преподавателя: познакомить с правилом постановки тире между подлежащим и сказуемым, отрабатывать умение правильно ставить тире в простом предложении
Планируемые образовательные результаты: Предметные (объем освоения и уровень владения компетенциями): знать правило постановки тире в предложении типа «Москва - столица России»; различать по смыслу подлежащее и сказуемое, выраженные одной частью речи.
Метапредметные (компоненты культурно-компетентностного опыта/приобретенная компетентность): способность извлекать информацию из различных источников, включая средства массовой информации, компакт-диски учебного назначения, ресурсы Интернета, свободно пользоваться словарями различных типов, справочной литературой, в том числе и на электронных носителях.
Личностные: осознание эстетической ценности русского языка; уважительное отношение к родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту русского языка как явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию
Основные понятия темы: Синтаксис, пунктуация, словосочетание, простое предложение, члены предложения (главные и второстепенные); знаки препинания, тире между подлежащим и сказуемым; синтаксический и пунктуационный разборы.
Межпредметные связи: Литература, экономика, бухгалтерский учёт, менеджмент
Цели занятия:
развивающая:совершенствование навыков правильной постановки тире между подлежащим и сказуемым, формировать умения применять правило в письменной речи;
обучающая:отработка навыка постановки тире между подлежащим и сказуемым; конструирование предложений, в которых необходима постановка тире.
воспитывающая: воспитывать бережное и внимательное отношение к слову, книге,чтению.
Задачи занятия:
Образовательные:
- ознакомить обучающихся с пунктограммой «Тире между подлежащим и сказуемым»
- сформировать знания о правилах постановки и отсутствия тире между подлежащим и сказуемым
- сформировать знания об основных случаях постановки и отсутствия тире между подлежащим и сказуемым
- способствовать пониманию алгоритма выбора тире между подлежащим и сказуемым
Развивающие:
- способствовать овладению умениями и навыками поиска, систематизации и комплексного анализа информации в рамках информационной компетенции - ОК 4
- совершенствовать коммуникативные навыки в рамках ОК 5
- развивать навыки организации деятельности, выбора типовых методов и способов выполнения задач, оценки их эффективности и качество в рамках ОК 2
- развивать навыки логического мышления, умение обобщать цепь отдельных событий и делать выводы на основании фактов
Воспитательные:
- осознание эстетической ценности русского языка;
- уважительное отношение к родному языку, гордость за него;
- потребность сохранить чистоту русского языка как явления национальной культуры;
- стремление к речевому самосовершенствованию
сформировать у школьников умения и навыки свободно выражать свои и понимать чужие мысли в устной и письменной речи
· сформировать потребность постоянно пополнять свой словарный запас;
· развивать умение использовать в речи изучаемые грамматические конструкции;
· обеспечить усвоение учащимися норм (орфографических, лексических, грамматических) русского литературного языка;
· развивать умение конструировать и оценивать свои высказывания.
Коммуникативная технология предусматривает функциональность обучения (деятельность ученика):
· ученик спрашивает,
· подтверждает мысль,
· побуждает к действию собеседника с помощью вопросов, спорных утверждений и т.д.,
· высказывает сомнения и в ходе этого актуализирует грамматические нормы.
При этом должна обеспечиваться новизна ситуации:
· новая речевая задача,
· новый собеседник,
· новый предмет обсуждения.
Некоторые формы и приёмы работы на уроках русского языка
- многоаспектная работа со словом, предполагающая обращение к различным словарям, видам разбора; анализ и подбор ассоциативных рядов к рассматриваемому слову; создание на его основе изобразительно-выразительных средств; создание контекста для слова и т.д.;
-инновационные приемы словарной работы: диктанты-кроссворды, диктанты «с иллюстрациями», свободные диктанты, самодиктанты и т.д.;
- воссоздание культурного фона отдельных слов и выражений;
этимологические комментарии, рассказы в форме «этимологических этюдов и историй»;
-анализ смысловых оттенков значений слова в контексте;
- сопоставление русских слов со словами и их переводными аналогами в других языках, подбор синонимов, антонимов, сравнение паронимов и омонимов и др.;
-создание текстов по аналогии «Вечер» - «Утро», «В театре» - «На выставке»
и т.д.
- составление тематических словарей;
- расширенная работа с фразеологией, с пословицами, поговорками, афоризмами;
-создание контекста для изобразительно-выразительного средства;
- соединение в одном предложении далёких по смыслу слов;
- создание предложений по заданному началу, концу и т.д.;
-распространение предложений за счёт введения различных второстепенных членов, изобразительно-выразительных средств, обращений, вводных слов и т.д.;
-все виды аспектного и комплексного анализа текста;
- метод разворачивания слова в текст и сворачивания текста до ключевого слова (слово - словосочетание - простое предложение - простое, осложнённое различными синтаксическими единицами предложение - сложное предложение - микро-текст - текст)
- "кристаллизация" смысла текста и микротекста путем составления денотантных графов, синквейнов ("смысловых анаграмм", "смысловых пирамид"и т.д.).