КАРТА ЗАНЯТИЯ УРОКА РУССКОГО ЯЗЫКА

Цель деятельности преподавателя: познакомить с правилом постановки тире между подлежащим и сказуемым,  отрабатывать умение правильно ставить тире в простом предложении Планируемые образовательные результаты: Предметные (объем освоения и уровень владения компетенциями): знать правило постановки тире в предложении типа «Москва – столица России»; различать по смыслу подлежащее и сказуемое, выраженные одной частью речи. Метапредметные (компоненты культурно-компетентностного опыта/приобретенная компе...
Раздел Русский язык и Русская литература
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат doc
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

№№

пп

Наименование этапа

Время

Цель

Деятельность преподавателя

Деятельность обучающихся

1

Организационный момент

2 мин.

Познакомить обучающихся с целью, задачами, планом занятия и основными видами деятельности на занятии

Объясняет цели и задачи учебного занятия, мотивирует обучающихся, перечисляет виды деятельности, создаёт эмоциональный настрой на занятии.

Слушают преподавателя, задают вопросы, размещают учебные материалы на рабочем месте, демонстрируют готовность к занятию записывают тему и тезисы в тетрадях, участвуют в диалоге с преподавателем.

2

Актуализация имеющихся знаний обучающихся по теме.

3 мин.

Подготовить обучающихся к работе над новой темой

Проводит параллель с ранее изученным материалом.

Выдвигает проблему . Подводит к теме урока (на основе просмотра мультимедийной презентации по теме, сопровождающей ход урока) (Приложение 2)

Отвечают на вопросы, строят понятные для партнера высказывания. Смотрят презентацию, осваивают лингвистические термины; обдумывают ответы
на вопросы и осознают, что знаний
у них недостаточно для полных ответов, составляют схему

3

Изучение новой темы. Работа с учебником

5 мин.

Сформировать представление о правилах постановки тире в простом предложении между подлежащим и сказуемым

Предлагает выполнить письменную работа с последующей взаимопроверкой (приложение №3) Организует и сопровождает деятельность обучающихся, подводит к формулировке вывода: работа с учебными пособиями: заучивание правила, выполнение упр. № 336, с.73, объяснение постановки тире, составление схем предложений с постановкой тире

Формулируют собственные мысли, высказывают и обосновывают свою точку зрения;
в сотрудничестве с преподавателем и одно-курсниками делают выводы. Составляют в группе памятки, знакомят с результатами работы группы, Слушают и обсуждают ответы других

4

Изучение новой темы. Освоение правила отсутствия тире

8 мин.

Сформировать представление о правилах отсутствия тире в простом предложении между подлежащим и сказуемым

Предлагает выполнить письменную работу в группе (приложение №4)

Знакомят с результатами работы группы, слушают и обсуждают ответы

5

Изучение новой темы. Конструирование предложения

3 мин.

Сформировать представление о структуре предложения, правилах постановки тире

Предлагает выполнить творческую работа
в группах- игра «Корректор» (приложение №5)

Анализируют знаки препинания, записывают предложение, отвечают на вопросы

6

Изучение новой темы. Самостоятельная работа с проверкой по эталону

6 мин.

Способствовать формированию алгоритма применения правила

В соответствии с уровнем подготовки группы подбирает упражнения разной степени сложности для самостоятельного выполнения обучающимися (приложение № 6)

Выполнение упражнений

7

Изучение новой темы. Систематизация полученных знаний

10

Систематизировать полученные знания

Преподаватель обобщает, задаёт вопросы, составляет таблицу на изученную пунктограмм (приложение № 7)

Слушают, отвечают
на вопросы, предлагают свои примеры

8

Подведение итогов занятия

5 мин.

Возвращаясь к поставленной проблеме в начале занятия, сформировать представление о постановке знаков препинания

Предлагает короткий тест; задаёт вопросы(приложение № 8)

Выполнение теста; ответы на вопросы

9

Закрепление изученного

3 мин.

Выяснить степень усвоения темы

Проводит заключительную беседу по вопросам; заслушивает монологические высказывания, дает домашнее задание (приложение №9)

Определяют свое эмоциональное состояние
на занятии; закончить фразы

Цель деятельности преподавателя: познакомить с правилом постановки тире между подлежащим и сказуемым, отрабатывать умение правильно ставить тире в простом предложении

Планируемые образовательные результаты: Предметные (объем освоения и уровень владения компетенциями): знать правило постановки тире в предложении типа «Москва - столица России»; различать по смыслу подлежащее и сказуемое, выраженные одной частью речи.

Метапредметные (компоненты культурно-компетентностного опыта/приобретенная компетентность): способность извлекать информацию из различных источников, включая средства массовой информации, компакт-диски учебного назначения, ресурсы Интернета, свободно пользоваться словарями различных типов, справочной литературой, в том числе и на электронных носителях.

Личностные: осознание эстетической ценности русского языка; уважительное отношение к родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту русского языка как явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию

Основные понятия темы: Синтаксис, пунктуация, словосочетание, простое предложение, члены предложения (главные и второстепенные); знаки препинания, тире между подлежащим и сказуемым; синтаксический и пунктуационный разборы.

Межпредметные связи: Литература, экономика, бухгалтерский учёт, менеджмент

Цели занятия:

развивающая:совершенствование навыков правильной постановки тире между подлежащим и сказуемым, формировать умения применять правило в письменной речи;

обучающая:отработка навыка постановки тире между подлежащим и сказуемым; конструирование предложений, в которых необходима постановка тире.

воспитывающая: воспитывать бережное и внимательное отношение к слову, книге,чтению.

Задачи занятия:

Образовательные:

- ознакомить обучающихся с пунктограммой «Тире между подлежащим и сказуемым»

- сформировать знания о правилах постановки и отсутствия тире между подлежащим и сказуемым

- сформировать знания об основных случаях постановки и отсутствия тире между подлежащим и сказуемым

- способствовать пониманию алгоритма выбора тире между подлежащим и сказуемым

Развивающие:

- способствовать овладению умениями и навыками поиска, систематизации и комплексного анализа информации в рамках информационной компетенции - ОК 4

- совершенствовать коммуникативные навыки в рамках ОК 5

- развивать навыки организации деятельности, выбора типовых методов и способов выполнения задач, оценки их эффективности и качество в рамках ОК 2

- развивать навыки логического мышления, умение обобщать цепь отдельных событий и делать выводы на основании фактов

Воспитательные:

- осознание эстетической ценности русского языка;

- уважительное отношение к родному языку, гордость за него;

- потребность сохранить чистоту русского языка как явления национальной культуры;

- стремление к речевому самосовершенствованию


сформировать у школьников умения и навыки свободно выражать свои и понимать чужие мысли в устной и письменной речи

· сформировать потребность постоянно пополнять свой словарный запас;

· развивать умение использовать в речи изучаемые грамматические конструкции;

· обеспечить усвоение учащимися норм (орфографических, лексических, грамматических) русского литературного языка;

· развивать умение конструировать и оценивать свои высказывания.

Коммуникативная технология предусматривает функциональность обучения (деятельность ученика):

· ученик спрашивает,

· подтверждает мысль,

· побуждает к действию собеседника с помощью вопросов, спорных утверждений и т.д.,

· высказывает сомнения и в ходе этого актуализирует грамматические нормы.

При этом должна обеспечиваться новизна ситуации:

· новая речевая задача,

· новый собеседник,

· новый предмет обсуждения.

Некоторые формы и приёмы работы на уроках русского языка

- многоаспектная работа со словом, предполагающая обращение к различным словарям, видам разбора; анализ и подбор ассоциативных рядов к рассматриваемому слову; создание на его основе изобразительно-выразительных средств; создание контекста для слова и т.д.;

-инновационные приемы словарной работы: диктанты-кроссворды, диктанты «с иллюстрациями», свободные диктанты, самодиктанты и т.д.;

- воссоздание культурного фона отдельных слов и выражений;

этимологические комментарии, рассказы в форме «этимологических этюдов и историй»;

-анализ смысловых оттенков значений слова в контексте;

- сопоставление русских слов со словами и их переводными аналогами в других языках, подбор синонимов, антонимов, сравнение паронимов и омонимов и др.;

-создание текстов по аналогии «Вечер» - «Утро», «В театре» - «На выставке»

и т.д.

- составление тематических словарей;

- расширенная работа с фразеологией, с пословицами, поговорками, афоризмами;

-создание контекста для изобразительно-выразительного средства;

- соединение в одном предложении далёких по смыслу слов;

- создание предложений по заданному началу, концу и т.д.;

-распространение предложений за счёт введения различных второстепенных членов, изобразительно-выразительных средств, обращений, вводных слов и т.д.;

-все виды аспектного и комплексного анализа текста;

- метод разворачивания слова в текст и сворачивания текста до ключевого слова (слово - словосочетание - простое предложение - простое, осложнённое различными синтаксическими единицами предложение - сложное предложение - микро-текст - текст)

- "кристаллизация" смысла текста и микротекста путем составления денотантных графов, синквейнов ("смысловых анаграмм", "смысловых пирамид"и т.д.).


© 2010-2022