«Откуда родом я?» (урок составлен на материале мемуаров и произведений зиминских поэтов)

Раздел Русский язык и Русская литература
Класс 11 класс
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

«Откуда родом я?» (урок составлен на материале мемуаров и произведений зиминских поэтов)

Цели: 1. Прививать любовь к родному краю.

2. Развивать интеллектуальный кругозор на материале местных мемуаристов и поэтов.

3. Формировать навыки и умения творческого мышления.

  • Вступительное слово учителя

Стихотворения зиминских поэтов находят живейший отклик у людей самых разных возрастов. Они трогают и волнуют каждого человека, любящего свою малую родину, тот край, где родился и вырос. Они оказывают благотворное влияние на душу человека, словно заново открывают ему красоту родной земли, учат бережно относиться к ней:

Нет просторов светлей для меня,

Только эти зиминские дали.

Здесь моя дорогая родня -

Мои радости здесь и печали.

И звезда надо мною высока,

В тихом свете любовь и участье,

И течёт золотая Ока,

И блестит, как подкова на счастье.

В. Козлов.

  • Основная часть.

  1. У поэта Евгения Евтушенко есть такие прекрасные слова: «Человек, не чувствующий

красоту родного края, сможет ли почувствовать красоту поэзии».

Родине

Как было просто всё, что ты

В зелёном детстве дальнем тайга.

С избушками плоты,

Костры на склоне дальнем,

Над полом лёгкий пар в избе,

В коре и щепках речка.

Люблю тебя.

Но о тебе

Я думал очень редко.

Я доверял своей любви,

Не углубляясь в это,

И различать умел твои

Лишь внешние приметы.

Была ты - сказка о Садко

И о цветочке аленьком,

И дом, осевший глубоко,

С травою по завалинкам,

И после схлынувшей грозы

Дорога зоревая,

Где сеном грузные возы

за ветви задевают.

Но и другою ты была,

Ловила ты до слова

У рупоров, что от Орла

Отходят наши снова.

Была ты - дымный небосклон.

«Становись!»

команда,

и всё в слезах солдатских жён

крыльцо военкомата…

Ни в чём, мужая и скорбя,

тебе я не был чуждым,

но, школьник,

взрослую тебя

умел понять лишь чувством.

Я, полюбив твои черты,

не мог осмыслить всё же,

что и лицо, конечно, ты,

но и характер тоже.

И полюбил ещё сильней

Тебя

за чувств огромность,

за правду твёрдости твоей,

за подлинность и скромность,

за всю натуру с добротой

и речью откровенной

и с незлопамятностью той,

что силы признак верный.



Раскрывшись в чьей-нибудь

Судьбе

ты становилась ближе.

Когда пишу я о тебе,

невольно многих вижу.

Я вижу тех, с кем рядом креп,

с кем вместе горе мыкал,

ел прилипавший к пальцам хлеб

и грыз обломки жмыха.



Вагоны вижу, что на фронт

шли, чёрные от гари,

солдат, что в майках на перрон

напиться выбегали,

тех женщин, что месили грязь

в очередях предлинных

и, бабьей слабости стыдясь,

украдкой шли на рынок,

где перед гомоном людским

у старого точила

морская свинка судьбы им,

в пакетиках тащила.



Я вижу взмахи колуна.

с каким братишке тяжко.

и предколхоза Бокуна

на грубых деревяшках,

и дни без отдыхов и слов

шофёрши тёти Клаши,

и восьмилетних пацанов,

стога ночами клавших.

Моя семья,

Моя родня -

вся жизнь моя им отдана.

Они

навеки

для меня

и есть

все вместе -

Родина.

  1. Наша малая родина с самого основания носила исконно русское имя - Зима.

А земляк Леонид Гринчик на вопрос, какой он национальности, не задумываясь, отвечал - сибиряк.

Так кто же он такой - сибиряк? Татарин, русский, бурят, эвенк? И тот , и другой, и третий, и десятый…

Родословную сибиряка составляют коренные жители (буряты, эвенки, тофы, якуты), ссыльные (почти все национальности России), переселенцы (украинцы, белорусы, чуваши, мордва), казаки - первопроходцы: частью служивые люди, частью - беглые бунтари.

В центральной части России нас презрительно звали чалдонами. Сказывают. Что прозвище это произошло от слияния двух слов: «чёлны» и «Дон». Стало быть предки наши пришли в Сибирь на чёлнах с Дона.

Но недаром наш отчий край наречён исконно русским именем, которое принесли с собой из далёкой России челдоны. Они же дали имена рекам Зима и Ока, ближайшим заимкам (ныне сёлам, деревням: Самара, Покровка. Чиркино. Челяба).

Зиминская эемля всегда была интернациональна. Село Ново - Летники в основном чувашское, Батама - украинское, Норы -бурятское и т. д.

В разное время в Зиму ссыльные опальные поляки. Репрессированные немцы и литовцы. Все они находили здесь приют и доброжелательность, уважение и терпимость к их вероисповеданию. Потому многие из них так и остались жить на той земле, зиминской земле.

Зима. Откуда появилось такое название? Одни говорят, что город - то наш расположен среди гор, будто в яме. А по - бурятски «яма» - означает «зима».

А в книге М. Н. Мельхеева «Проихождение географических названий Иркутский области» о Зиме говорится так:

« Зима. Зиминский район - от бурятского зэмэ - «вина, проступок». По преданию, бурятский род, обитавший в этой местности, считался в чём-то провинившийся; «место провинных». Никакой связи с русским словом «зима» это название не имеет.

Как известно коренными жителями Восточной Сибири были в основном буряты и эвенки. Массовое заселение зтих обширных территорий русскими началось в начале 18 века. Осваивая новые земли, они старались сохранить прежние названия рек, поселений, что позволяло им быстрее входить в доверие к коренному населению.

Итак , впервые о Зиме как населённом пункте Восточной Сибири упоминается в «ревизских сказках», относящихся к середине 18 века,,,,,,,,,,,, на одном из этих листов говорится: «…Никифор Матвеев в прошлом 1743г. По Указу из Иркутской канцелярии из брацкого острога он, Матвеев, прописан на Зиминский станец в ямщики для содержания подводной гоньбы…в семигривенном окладе». (Из Материалов Государственного архива древних актов «Ревизские сказки» лист 964).

Из этого документа следует, что зиминское поселение возникло значительно раньше. Тем не менее 1743 год принято считать как бы основание села Старая Зима, которое в настоящее время является микрорайоном нашего города.

А значит нашему городу уже 264 года.

Да, наш город в общем - то небольшой. За 2,5 века он повидал немало и вырастил, и взлелеял на своей земле известнейших не только здесь, в Зиме, но и миру людей.

Да, я действительно приехал

Опять набраться сил в Зиму.

Нет, не найду я края лучше,

Пока живу на свете я,

Её вода, земля и люди -

Моя душа и плоть моя…

Так отзывался о своём городе наш земляк, поэт Е. А. Евтушенко.

(Чтение стихотворения Евтушенко «Откуда родом я?» А.Бухаров «Зиминская быль»)

Оставляя свою малую родину, каждый мечтает всё равно вернуться хоть на миг, но, а если не удаётся, то написать письмо или стихотворение, идущее от чистого сердца.

(чтение стихотворения «Вдали от родимой земли» А.Бухаров «Зиминская быль»)

А те, кто живёт и поныне славит просторы родного края, кто душой болеет за процветание своей земли, они пишут о том, что их окружает, волнует - родная сибирская природа, улица, люди, работа.

Нина Войновская ( её уже с нами), а стихи, которые она нам подарила, трогают нас:

(чтение стихотворения «Я - сибирячка», «Край зиминский»)

Природа зиминских просторов полна поэзии и прелести. Она радует каждого человека, любящего свою малую родину, тот край, который здесь познал истины жизни.

(чтение стихотворений: «Нет просторов светлей для меня» (В. Козлов)

«На Оке родимой» (Ник. Баклушин)

«Расцветает Зима» (Мих. Михайлов)

«Тебе, Зима, её стихи» - так называется сборник стихов Татьяны Остапенко (чтение стихотворений «Песня о Зиме», «Окраины раздвинулись»)

О просторах родного края можно говорить и говорить, но привлекают нас произведения авторов, в которых отражается внутренний мир, их позиция, видение происходящего.

(чтение стихотворений «Встреча гостей» (Т. Назарова)

«Ока моя родная» (Иг. Селезнёв)

«Тимон - ручеёк» (Вас. Бабий)

Заканчивая разговор о зиминской земле, хочется прочитать стихотворение Александра Товстоногова «Люблю свой край»

(Составила Коваль Н. Н.. учитель русского языка и литературы)







© 2010-2022