Сценарий литературно-музыкальной гостиной, посвящённой жёнам декабристов. «Да будут незабвенны ваши имена…»

Раздел Русский язык и Русская литература
Класс -
Тип Конспекты
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Сценарий литературно-музыкальной гостиной, посвящённой жёнам декабристов. «Да будут незабвенны ваши имена…»

Музыкальное оформление: музыкальные произведения Алябьева, Чайковского «Сентиментальный вальс», Шопена, Глинки, Грибоедова, Шуберта, романсы.
Свечи, столики, книга, письмо, приказ

Видеоряд: сибирские пейзажи, зимняя дорога;Москва, Петербург того времени, Сенатская площадь, карта Сибири;портреты декабристов и их жён - Трубецкой, Волконской, Муравьёвой, Анненковой.

Звучит русская мелодия
1 ведущий: О, женщина! Как ты прекрасна! И как тяжела судьба твоя.

2 ведущий: Судьбы многих женщин России достойны восхищения и преклонения
Чтец: У русских женщин есть такие лица:

К ним надо приглядеться не спеша,

Чтоб в их чертах могла тебе открыться

Красивая и гордая душа.

Такая в них естественность, свобода,

Так строг и ясен росчерк их бровей.

Они, как наша русская природа,

Чем дольше смотришь, тем ещё милей.


1 ведущий: В нашей гостиной речь пойдёт о судьбе жён декабристов, совершивших подвиг во имя любви

Чтец: Когда я говорю о думах чистых,

Когда хочу понять любимой суть,

Я слышу голос женщин-декабристок,

Я вижу их сибирский тяжкий путь.

Когда сверяю горечи людские,

И преданность, и верность в трудный час, -

Волконские и рядом Трубецкие

Стоят передо мною всякий раз.

Они страдали, плакали, как дети,

Они такую силу обрели!

Всё потеряв на этом грешном свете,

Они лишь верность милым сберегли.

Их обжигала северная стужа,

Тоска и смерть стучала в их окно.

Чтоб умереть за честь и дело мужа -

Не всякой это женщине дано. (А. Мишин)


2 ведущий: Итак, маршрут известен. Лошади готовы, кибитка погружена. Сейчас зазвенит колокольчик (звон колокольчика). До Иркутска около 5400 вёрст.
1 ведущий: Мы отправляемся в путь вслед за Екатериной Трубецкой и Марией Волконской, Александрой Муравьёвой и Полиной Анненковой. Они были первыми из тех, кого потом назовут декабристками.
2 ведущий: Как молоды они были тогда, как обаятельно женственны, умны, образованны. Какая заманчивая жизнь открывалась перед ними - в роскоши, в любви, в поклонении окружающих (подходит к портрету Трубецкой)

Звучит «Вальс» А.С. Грибоедова
1 ведущий: Говорят, что полы в особняке графа Лаваля, отца Катерины Трубецкой, были выстланы мрамором, по которым ступал римский императорНерон. В их доме висели картины Рубенса и Рембрандта… Редчайшие собрания античной скульптуры, огромная, в пять тысяч книг, библиотека. На балах у Лавалей собиралось до 600 гостей, и среди них известнейшие люди эпохи: Пушкин, Лермонтов, Грибоедов, Крылов, Жуковский…
2 ведущий: Да, и об этом нам тоже никак не мешает знать! Чтобы лучше понять характер Екатерины Трубецкой и представить, как много бесценного уходило из её жизни. Навсегда и безвозвратно.

Царь: Жёны сих преступников… потеряют прежние звания… Дети, прижитые в Сибири, поступят в казённые заводские крестьяне.

Трубецкая: Согласна

Царь: Ни денежных сумм, ни вещей многочисленных взять им с собой дозволено быть не может.

Трубецкая: Согласна

Царь: Ежели люди, преступники уголовные, каких за Байкалом множество, жуткие люди, погрязшие в пороках, надругаются над вами или… убьют, власти за то ответственности не несут

Трубецкая: Согласна

Чтец: Бессменно день и ночь в пути

На диво слаженный возок,

А всё конец пути далёк!

Её в Иркутске встретил сам

Начальник городской. (Н.Некрасов)

Сценка из поэмы Н.Некрасова «Русские женщины» (беседа княгини с губернатором)
1 ведущий: Ей разрешили видеться с мужем два раза в неделю. В тюрьме, в присутствии офицера. Они, конечно же, не могли передать друг другу и тысячной доли того, что чувствовали.
2 ведущий: А в остальные дни княгиня брала скамеечку, поднималась на склон сопки, откуда был виден тюремный двор - так ей удавалось хоть издали посмотреть на Сергея Николаевича.

Исполнение песни «Кавалергарды» из к/ф «Звезда пленительного счастья»
Чтец: По дороге столбовой

Колокольчик заливается:

Что, не парень удалой

Белым снегом опушается?

Нет, то ласточкой летит -

По дороге красна девица.

Мчатся кони… От копыт

Вьётся лёгкая метелица

Кроясь в пухе соболей,

Вся душою в даль уносится;

Из задумчивых очей

Капля слёз за каплей просится:

Грустно ей… Родная мать

Тужит тугою сердечною;

Больно душу оторвать

От души разлукой вечною.

Сердцу горе суждено.

Сердце надвое не делится, -

Разрывается оно…

Дальний путь над нею стелется.

Но зачем в степную даль

Свет-душа стремится взорами?

Ждёт и там её печаль

За железными затворами.

«С другом любо и в тюрьме! -

В думе молвит красна девица. -

Свет он мне в могильной тьме…

Встань, неси меня, метелица!

Занеси в его тюрьму…

Пусть, как птичка домовитая,

Прилечу я - и к нему

Притаюсь, людьми забытая!» (А. Одоевский)

Заключённых всегда окружали солдаты, так что жёны могли их видеть только издали. Князь Трубецкой срывал цветы на пути своём, делал букет и оставлял на земле, а несчастная жена подходила поднять букет только тогда, когда солдаты не могли этого видеть.

Чтец: О декабристах - горы книжек -

От площади Сенатской до

Сторожевых острожных вышек, -

Как горечь канувших годов.

Но вот я узнаю впервые,

Как, может быть, узнаешь ты:

Ввели пришельцы горевые

Обычай разводить цветы.

Сквозь каторжное лихолетье

Светил им 30 лет подряд,

Как через тучи солнце светит,

Родного дома аромат… (А. Марков)



2 ведущий: Вечер. Екатерина Ивановна Трубецкая и Мария Николаевна Волконская пишут прошение шефу жандармов Бенкендорфу. Они просят разрешить им поселиться вместе с мужьями в тюрьме. А ещё - письма домой.

Мария: Мама, если позволишь, я опишу тебе наше тюремное помещение. Я живу в очень маленькой комнатке с одним окном. Темь в моей комнате такая, что мы и в полдень не видим без свечей. В стенах так много щелей, отовсюду дует ветер, и сырость так велика, что пронизывает до костей. Любящая дочь твоя - Мария
1 ведущий: Мария Волконская - в девичестве Мария Раевская, дочь отважного генерала, героя войны с Наполеоном, праправнучка Ломоносова… два её брата - друзья Пушкина.
2 ведущий: Какой же силы было то трепетное чувство великого поэта, если он пронёс его через всю жизнь! Машенька являлась в его сочинениях то в «Полтаве», то в «Кавказском пленнике», её лицо возникало в лёгких росчерках пера на страницах рукописей.

Мария: Я вышла замуж в 1825 году за князя Сергея Григорьевича Волконского… Он был старше меня на 20 лет. Первый год супружества ещё был на исходе, когда Сергей уже сидел за затворами крепости в Алексеевском равелине.
1 ведущий: А было Марии в ту пору 20 лет. Совсем ещё юная, она оказалась центром, вокруг которого скрестились интересы многих людей. И ей пришлось принять на свои хрупкие плечи ответственность и за себя, и за Сергея, и за только что рождённого Николино, и за родителей своих.
2 ведущий: Что придавало Вам силы? Любовь? Но, по вашим словам, тот первый год совместной жизни принёс Вам отчуждение. Что же тогда?

Мария: Если даже смотреть на убеждения декабристов как на безумие и политический бред, всё же справедливость требует сказать, что тот, кто жертвует жизнью за свои убеждения, не может не заслуживать уважения соотечественников. Кто кладёт голову свою на плаху за свои убеждения, тот истинно любит Отечество.
1 ведущий: Она решила жить с мужем в тюрьме 15 лет! Но судьбе было мало тех кругов ада, что уже прошла молодая женщина, на плечи которой обрушилось столько горя, нравственных пыток, физических испытаний. В 1828 году Мария Николаевна получила известие о смерти сына - Николино.
2 ведущий: Вскоре после смерти сына - ещё одна потеря - смерть горячо любимого отца. Уходя из мира сего, Николай Николаевич Раевский обвёл глазами семью свою и, остановив взгляд на портрете Машеньки, произнёс: «Вот самая удивительная женщина, которую я когда-то знал!»

Сценка: Входит Александра Муравьёва. Генерал жестом приглашает её сесть, молча берёт у неё из рук подорожную.

Генерал: Я сожалею, мадам Муравьёва, что не могу Вам сейчас же разрешить видеть мужа. Прежде Вы должны будете подписать бумагу.

Муравьёва: Как, ещё одну? Я ведь уже подписывала в Иркутске эти суровые параграфы. Неужто что-нибудь ещё осталось, от чего можно отказаться?

(Генерал протягивает ей лист)

Муравьёва (читает): «Обязуюсь иметь свидание с мужем моим не иначе как в арестантской палате, где указано будет, в назначенное для того время и в присутствии дежурного офицера; не говорить с ним ничего лишнего… вообще же иметь с ним дозволенный разговор на одном русском языке» (с негодованием) Генерал, согласитесь, что это бесчеловечно. Зачем же я спешила в эту глухомань?

Генерал: Не нам с Вами обсуждать установления, данные свыше, поверьте, бумагу сию придумал не я. Что же касается Ваших слов энергических по поводу высочайшей воли, уговоримся, что я их не слышал. Ваш муж болен. Я разрешу Вам свидание с ним сегодня.

Муравьёва: Под конвоем провели меня по пустому тюремному двору, дежурный отворил дверь, и я шагнула в полутьму…

(Никита Михайлович Муравьёв бросается ей навстречу)

И звон охватил меня, ударил в сердце. Я целовала мужа, и слёзы, мои слёзы текли по его щекам. Но офицер сказал «пора».

Муравьёв: Я почувствовал, что жена ищет руку мою, и тут я понял, в чём дело, ощутив в руке туго свёрнутую бумагу. Едва жена ушла, я торопливо развернул листок, уже ощущая, что это привет оттуда, из России, которую мне вряд ли суждено увидеть. Почерк был мне знаком: летящий, взвихренный метельным окончанием слов, строк. Ошибиться было невозможно. Пушкин.
1 ведущий: Подруги по изгнанию дали ей шутливое прозвище - Мурашка. Но каким же твёрдым и несгибаемым характером обладала эта хрупкая с виду, золотоволосая красавица, дочь несметно богатых родителей - воспитанная, образованная, обладающая тонкостью вкуса и суждений!
2 ведущий: И сколько жизней декабристов было спасено ею - её участием, помощью, добрым сердцем. Не имея возможности сразу же по прибытии в Сибирь передать стихи Пушкина Ивану Пущину, два года хранила их Александра Муравьёва. Она будто чувствовала, что сберегает частицу духовного богатства России.
1 ведущий: А все ли знают о том, что Александре Муравьёвой мы во многом обязаны тем, что можем сегодня видеть лица декабристов, запечатлённые талантливой кистью одного из них - Бестужева?
2 ведущий: Бумагу и краски для Николая Бестужева и весь необходимый инструмент - всё это выписывала из Москвы и оплачивала через свекровь Александра Григорьевна.

Звучит Шопен.

1 ведущий: Какая же всё-таки это была удивительная женщина! Всегда весёлая и спокойная с виду, она разрывала свою жизнь и своё сердце между любовью к мужу и к трём, оставленным там, в Москве, детям.
2 ведущий: А печалиться было о чём: через год после отъезда умер их сын, а обе дочери, лишённые материнской ласки, тяжело заболели. Одна умерла совсем юной, другая сошла с ума. Но никогда ни единым словом не проговорилась Александра Григорьевна мужу о своём горе, а чтобы чаще видеть его, сняла квартиру напротив тюрьмы.
1 ведущий: Она умерла в конце ноября 1832 года. Дни в Забайкалье стояли студёные, земля закаменела, и надо было оттаивать её, чтобы вырыть могилу. Вызвали каторжников, обещая заплатить, чтобы всё сделали быстро и хорошо. Каторжники возмутились: «Какие деньги? Мы же мать хороним, понимаете? - мать! Так не обижайте нас, разве деньги могут заменить её доброту?»
2 ведущий: После смерти родителей дети декабристов должны были зачисляться в казённые учебные заведения, где они не имели права носить фамилию родителей своих, а назывались по имени отца. Софья Никитина - под такой фамилией была записана в Екатерининский институт дочь Муравьёвых, родившаяся в ссылке. Но на фамилию Никитина она ни разу не отозвалась. Она словно бы не слышала этой фамилии.

Звучит бравурная, маршевая музыка.
1 ведущий: Однажды в Екатерининский институт приехала императрица Александра Фёдоровна.

Сценка: Несколько воспитанниц. В стороне - дочь Муравьёвых. Воспитанницы кланяются. Императрица проходит, здоровается. Те отвечают: «Здравствуйте, матушка!», «Благодарю Вас, матушка!». Муравьёва сдержанно: «Благодарю Вас, Ваше величество».

Императрица (удивлённо): А что же ты меня матушкой не называешь, как все?

Дочь Муравьёвой: У меня есть только одна мать - и она похоронена в Сибири
2 ведущий: Великий выдумщик и фантазёр Александр Дюма говорил, что история для него - гвоздь, на который он вешает свою картину.
1 ведущий: «Гвоздём» бывал какой-то исторический факт или личность, рассказывая о которых, Дюма считал вправе фантазировать, менять, домысливать. Иначе вряд ли произошёл эпизод. Описанный самим Дюма.
2 ведущий: Однажды царица уединилась в одном из своих будуаров для чтения его нового романа. Во время чтения отворилась дверь, и вошёл император Николай I.

Сценка: Императрица прячет книжку.

Император: Вы читали?

Императрица: Да, сударь.

Император: Хотите, я Вам скажу, что Вы читали. Вы читали роман Дюма «Записки учителя фехтования»

Императрица: Каким образом Вы знаете это, сударь?

Император: Ну вот! Об этом нетрудно догадаться. Это последний роман, который я запретил.
2 ведущий: Почему Николай I запретил этот роман, современникам было хорошо известно. Дело в том, что героями романа «Записки учителя фехтования» были не выдуманные, а живые люди - поручик кавалергардского полка Иван Александрович Анненков и француженка Полина Гебль, выведенные в романе под именами Алексея Ванникова и Луизы Дюпон.
1 ведущий: В марте 1826 года Ивану Анненкову исполнилось 24 года. День рождения он встретил в камере Петропавловской крепости. О чём он думал, сидя на жёсткой койке своей в тот день: о матери, не принявшей никаких мер для облегчения участи сына? О прошлой вольготной жизни? А может, о встречах с милой француженкой, напевающей пахнувшую детством французскую песенку?

Звучит «Французская песенка» П.И. Чайковского (флейта)
Полина Гебль: Однажды, когда я сидела в кругу своих подруг, те шутили и выбирали себе женихов. Дошла очередь и до меня, и я ответила, что ни за кого не пойду, кроме русского. Я, конечно, говорила это тогда не подумавши, но странно, как иногда предчувствуешь свою судьбу. И однажды как-то неожиданно, как будто помимо моей воли, я заключила контракт с домом Демонси и согласно контракту должна была ехать в Россию.
2 ведущий: Так началось путешествие француженки Полины Гебль к сибирячке Прасковье Анненковой.

Полина: Ему было 23 года, мне - 25. Мы горячо полюбили друг друга, но обвенчаться не могла, а, зная нрав его матери, Анны Ивановны Анненковой, на тайный брак не решились.

Иван Анненков: После восстания на Сенатской площади император лично обещал мне сгноить меня в тюрьме, что и выполнялось с неукоснительной точностью.

Полина: В апреле 1826 года у меня родилась дочь. От меня отвернулись друзья. Я была лишена работы, часто болела. Но ни на минуту не забывала о любимом, отчаянно предпринимая попытки узнать что-нибудь о его судьбе.

Иван Анненков: Холодным декабрьским утром 1826 года нас с товарищами увезли в Сибирь. Мне удалось через одного солдата крепости передать Полине записку. В ней была одна фраза на французском: «Встретиться или умереть»

Исполнение романса «Утро туманное» (И.С. Тургенев)
1 ведущий: Как-то Александр Бестужев в знак уважения к этой удивительной женщине надел ей на руку браслет с тем, чтобы она с ним не расставалась до самой смерти. Браслет и крест, на нём висевший, были окованы железным кольцом из цепей, которые носил её муж.
Звучит «Сентиментальный вальс» П.И. Чайковского.

Чтец: У русских женщин есть такие лица:

К ним надо приглядеться не спеша,

Чтоб в их чертах могла тебе открыться

Красивая и гордая душа.

Такая в них естественность, свобода,

Так строг и ясен росчерк их бровей.

Они, как наша русская природа,

Чем дольше смотришь, тем ещё милей.


2 ведущий: Один из декабристов сказал об этих женщинах: «Вы стали поистине образцом мужества, твёрдости при всей своей нежности и слабости вашего пола.

Да будут незабвенны ваши имена!

«Русские женщины»

Уже два месяца почти

Бессменно день и ночь в пути

На диво слаженный возок,

А всЈ конец пути далек!

Княгинин спутник так устал,

Что под Иркутском захворал,

Два дня прождав его, она

Помчалась далее одна...

Ее в Иркутске встретил сам

Начальник городской;

Как мощи сух, как палка прям,

Высокий и седой.

Сползла с плеча его доха,

Под ней - кресты, мундир,

На шляпе - перья петуха.

Почтенный бригадир,

Ругнув за что-то ямщика,

Поспешно подскочил

И дверцы прочного возка

Княгине отворил...

Княгиня (входит в станционный дом)

В Нерчинск! Закладывать скорей!

Губернатор

Пришел я - встретить вас.

Княгиня

Велите ж дать мне лошадей!

Губернатор

Прошу помедлить час.

Дорога наша так дурна,

Вам нужно отдохнуть...

Княгиня

Благодарю вас! Я сильна...

Уж недалек мой путь...

Губернатор

Все ж будет верст до восьмисот,

А главная беда:

Дорога хуже тут пойдет,

Опасная езда!..

Два слова нужно вам сказать

По службе, - и притом

Имел я счастье графа знать,

Семь лет служил при нем.

Отец ваш редкий человек

По сердцу, по уму,

Запечатлев в душе навек

Признательность к нему,

К услугам дочери его

Готов я... весь я ваш...

Княгиня

Но мне не нужно ничего!

(Отворяя дверь в сени.)

Готов ли экипаж?

Губернатор

Покуда я не прикажу,

Его не подадут...

Княгиня

Так прикажите ж! Я прошу...

Губернатор

Но есть зацепка тут:

С последней почтой прислана

Бумага...

Княгиня

Что же в ней:

Уж не вернуться ль я должна?

Губернатор

Да-с, было бы верней.

Княгиня

Да кто ж прислал вам и о чем

Бумагу? что же - там

Шутили, что ли, над отцом?

Он всЈ устроил сам!

Губернатор

Нет... не решусь я утверждать...

Но путь еще далек...

Княгиня

Так что же даром и болтать!

Готов ли мой возок?

Губернатор

Нет! Я еще не приказал...

Княгиня! здесь я - царь!

Садитесь! Я уже сказал.

Что знал я графа встарь,

А граф... хоть он вас отпустил,

По доброте своей,

Но ваш отъезд его убил...

Вернитесь поскорей!

Княгиня

Нет! что однажды решено -

Исполню до конца!

Мне вам рассказывать смешно,

Как я люблю отца,

Как любит он. Но долг другой,

И выше и святей,

Меня зовет. Мучитель мой!

Давайте лошадей!

Губернатор

Позвольте-с. Я согласен сам,

Что дорог каждый час,

Но хорошо ль известно вам,

Что ожидает вас?

Бесплодна наша сторона,

А та - еще бедней,

Короче нашей там весна,

Зима - еще длинней.

Да-с, восемь месяцев зима

Там - знаете ли вы?

Там люди редки без клейма,

И те душой черствы;

На воле рыскают кругом

Там только варнаки;

Ужасен там тюремный дом,

Глубоки рудники.

Вам не придется с мужем быть

Минуты глаз на глаз:

В казарме общей надо жить,

А пища: хлеб да квас.

Пять тысяч каторжников там,

Озлоблены судьбой,

Заводят драки по ночам,

Убийства и разбой;

Короток им и страшен суд,

Грознее нет суда!

И вы, княгиня, вечно тут

Свидетельницей... Да!

Поверьте, вас не пощадят,

Не сжалится никто!

Пускай ваш муж - он виноват...

А вам терпеть... за что?

Княгиня

Ужасна будет, знаю я,

Жизнь мужа моего.

Пускай же будет и моя

Не радостней его!

Губернатор

Но вы не будете там жить:

Тот климат вас убьет!

Я вас обязан убедить,

Не ездите вперед!

Ах! вам ли жить в стране такой,

Где воздух у людей

Не паром - пылью ледяной

Выходит из ноздрей?

Где мрак и холод круглый год,

А в краткие жары -

Непросыхающих болот

Зловредные пары?

Да... страшный край! Оттуда прочь

Бежит и зверь лесной,

Когда стосуточная ночь

Повиснет над страной...

Княгиня

Живут же люди в том краю,

Привыкну я шутя...

Губернатор

Живут? Но молодость свою

Припомните... дитя!

Здесь мать - водицей снеговой,

Родив, омоет дочь,

Малютку грозной бури вой

Баюкает всю ночь,

А будит дикий зверь, рыча

Близ хижины лесной,

Да пурга, бешено стуча

В окно, как домовой.

С глухих лесов, с пустынных рек

Сбирая дань свою,

Окреп туземный человек

С природою в бою,

А вы?..

Княгиня

Пусть смерть мне суждена -

Мне нечего жалеть!..

Я еду! еду! я должна

Близ мужа умереть.

Губернатор

Да, вы умрете, но сперва

Измучите того,

Чья безвозвратно голова

Погибла. Для него

Прошу: не ездите туда!

Сноснее одному,

Устав от тяжкого труда,

Прийти в свою тюрьму,

Прийти - и лечь на голый пол

И с черствым сухарем

Заснуть... а добрый сон пришел -

И узник стал царем!

Летя мечтой к родным, к друзьям,

Увидя вас самих,

Проснется он к дневным трудам

И бодр, и сердцем тих,

А с вами?.. с вами не знавать

Ему счастливых грез,

В себе он будет сознавать

Причину ваших слез.

Княгиня

Ах!.. Эти речи поберечь

Вам лучше для других.

Всем вашим пыткам не извлечь

Слезы из глаз моих!

Покинув родину, друзей,

Любимого отца,

Приняв обет в душе моей

Исполнить до конца

Мой долг, - я слез не принесу

В проклятую тюрьму -

Я гордость, гордость в нем спасу,

Я силы дам ему!

Презренье к нашим палачам,

Сознанье правоты

Опорой верной будет нам.

Губернатор

Прекрасные мечты!

Но их достанет на пять дней.

Не век же вам грустить?

Поверьте совести моей,

Захочется вам жить.

Здесь черствый хлеб, тюрьма, позор,

Нужда и вечный гнет,

А там балы, блестящий двор,

Свобода и почет.

Как знать? Быть может, бог судил...

Понравится другой,

Закон вас права не лишил...

Княгиня

Молчите!.. Боже мой!..

Губернатор

Да, откровенно говорю,

Верннтесь лучше в свет.

Княгиня

Благодарю, благодарю

За добрый ваш совет!

И прежде был там рай земной,

А нынче этот рай

Своей заботливой рукой

Расчистил Николай.

Там люди заживо гниют -

Ходячие гробы,

Мужчины - сборище Иуд,

А женщины - рабы.

Что там найду я? Ханжество,

Поруганную честь,

Нахальной дряни торжество

И подленькую месть.

Нет, в этот вырубленный лес

Меня не заманят,

Где были дубы до небес,

А нынче пни торчат!

Вернуться? жить среди клевет,

Пустых и темных дел?..

Там места нет, там друга нет

Тому, кто раз прозрел!

Нет, нет, я видеть не хочу

Продажных и тупых,

Не покажусь я палачу

Свободных и святых.

Забыть того, кто нас любил,

Вернуться - всЈ простя?..

Губернатор

Но он же вас не пощадил?

Подумайте, дитя:

О ком тоска? к кому любовь?

Княгиня

Молчите, генерал!

Губернатор

Когда б не доблестная кровь

Текла в вас - я б молчал.

Но если рветесь вы вперед,

Не веря ничему,

Быть может, гордость вас спасет...

Достались вы ему

С богатством, с именем, с умом,

С доверчивой душой,

А он, не думая о том,

Что станется с женой,

Увлекся призраком пустым,

И - вот его судьба!..

И что ж?.. бежите вы за ним,

Как жалкая раба!

Княгиня

Нет! я не жалкая раба,

Я женщина, жена!

Пускай горька моя судьба -

Я буду ей верна!

О, если б он меня забыл

Для женщины другой,

В моей душе достало б сил

Не быть его рабой!

Но знаю: к родине любовь

Соперница моя,

И если б нужно было, вновь

Ему простила б я!..

Княгиня кончила... Молчал

Упрямый старичок.

?Ну что ж? Велите, генерал,

Готовить мой возок??

Не отвечая на вопрос,

Смотрел он долго в пол,

Потом в раздумье произнес:

- До завтра " и ушел...

Назавтра тот же разговор.

Просил и убеждал,

Но получил опять отпор

Почтенный генерал.

Все убежденья истощив

И выбившись из сил,

Он долго, важен, молчалив,

По комнате ходил

И наконец сказал: - Быть так!

Вас не спасешь, увы!..

Но знайте: сделав этот шаг,

Всего лишитесь вы! -

"Да что же мне еще терять??

- За мужем поскакав,

Вы отреченье подписать

Должны от ваших прав! -

Старик эффектно замолчал,

От этих страшных слов

Он, очевидно, пользы ждал.

Но был ответ таков:

?У вас седая голова,

А вы еще дитя!

Вам наши кажутся права

Правами - не шутя.

Нет! ими я не дорожу,

Возьмите их скорей!

Где отреченье? Подпишу!

И живо - лошадей!..?

Губернатор

Бумагу эту подписать!

Да что вы?.. Боже мой!

Ведь это значит нищей стать

И женщиной простой!

Всему вы скажете прости,

Что вам дано отцом,

Что по наследству перейти

Должно бы к вам потом!

Права имущества, права

Дворянства потерять!

Нет, вы подумайте сперва, -

Зайду я к вам опять!..

Ушел и не был целый день...

Когда спустилась тьма,

Княгиня, слабая как тень,

Пошла к нему сама.

Ее не принял генерал:

Хворает тяжело...

Пять дней, покуда он хворал,

Мучительных прошло,

А на шестой пришел он сам

И круто молвил ей:

- Я отпустить не вправе вам,

Княгиня, лошадей!

Вас по этапу поведут

С конвоем... -

Княгиня

Боже мой!

Но так ведь месяцы пройдут

В дороге?..

Губернатор

Да, весной

В Нерчинск придете, если вас

Дорога не убьет.

Навряд версты четыре в час

Закованный идет;

Посередине дня - привал,

С закатом дня - ночлег,

А ураган в стели застал -

Закапывайся в снег!

Да-с, промедленьям нет числа,

Иной упал, ослаб...

Княгиня

Не хорошо я поняла -

Что значит ваш этап?

Губернатор

Под караулом казаков

С оружием в руках,

Этапом водим мы воров

И каторжных в цепях,

Они дорогою шалят,

Того гляди сбегут,

Так их канатом прикрутят

Друг к другу - и ведут.

Трудненек путь! Да вот-с каков:

Отправится пятьсот,

А до нерчинских рудников

И трети не дойдет!

Они как мухи мрут в пути,

Особенно зимой...

И вам, княгиня, так идти? ..

Вернитесь-ка домой!

Княгиня

О нет! я этого ждала...

Но вы, но вы... злодей!..

Неделя целая прошла...

Нет сердца у людей!

Зачем бы разом не сказать?..

Уж шла бы я давно...

Велите ж партию сбирать -

Иду! мне все равно!..

- Нет! вы поедете!.. - вскричал

Нежданно старый генерал,

Закрыв рукой глаза. -

Как я вас мучил... Боже мой!..

(Из-под руки на ус седой

Скатилася слеза).

Простите! да, я мучил вас,

Но мучился и сам,

Но строгий я имел приказ

Преграды ставить вам!

И разве их не ставил я?

Я делал всЈ, что мог,

Перед царем душа моя

Чиста, свидетель бог!

Острожным жестким сухарем

И жизнью взаперти,

Позором, ужасом, трудом

Этапного пути

Я вас старался напугать.

Не испугались вы!

И хоть бы мне не удержать

На плечах головы,

Я не могу, я не хочу

Тиранить больше вас...

Я вас в три дня туда домчу...

(Отворяя дверь, кричит.)

Эй! запрягать сейчас!.. -






© 2010-2022