Статья Работа с концептами как средство повышения мотивации к изучению русского языка

Раздел Русский язык и Русская литература
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Работа с концептами как средство повышения мотивации к изучению русского языка

Стручкова Александра Сергеевна,

учитель русского языка и литературы

Последнее время уроки русского языка, к сожалению, утратили занимательность и привлекательность. Они приобрели стандартную форму из-за подготовки к ГИА (особенно в старших классах). Каждый раз урок превращается в консультацию к выполнению типовых заданий. Однотипность и шаблонность уроков снижают интерес к обучению. Или же позиция ученика, занимаемая в учебном процессе, не в полной мере способствует прочному усвоению знаний, умений и навыков. Для того чтобы знания были прочными, необходимо активное отношение к учебной деятельности самого ученика. Многие ученики во время урока пассивны, не вникают в содержание урока, не овладевают требуемыми нормами как устной, так и письменной русской речи. Значит, необходимы приемы и средства более эффективные, активизирующие познавательную деятельность школьников в обучении русскому языку.

Процесс повышения интереса к русскому языку будет эффективнее, если в серию уроков русского языка будет включена и правильно проведена проектная работа учащихся. Проектная работа учащихся - это работа с концептами. Концепты - это слова, которые имеют культурологический комментарий, национально-колоритный оттенок. Учащиеся должны понимать, что слово это не только сочетание звуков, но и оно имеет историко-культурную, национально-колоритную особенность. Познавая язык, познают культуру, историю народа. Учащиеся должны хорошо понимать взаимосвязь языка и культуры. Работа с такими словами, которые имеют культурный комментарий, поможет ученикам (особенно в национальных школах с неродным русским) понять культуру русского народа.

Работа с концептами предусматривает не только знакомство с новыми словами, но и тщательную работу с источниками; правильное оформление словарной статьи; подбор информаций по теме. Каждому ученику дается отдельное слово, по которому он, собрав нужный культурологический материал, должен составить статью.

Например, из лексико-семантической группы «национальные блюда» учащимся дается по одному наименованию блюд: сбитень, блины, щи, каравай и.т.д. Примерное оформление статьи:

Заголовочная единица:

СБИ́ТЕНЬ

Этимологическая справка:

Сбитень. Исконный суффикс. Производное от сбить, бить ср.: сметана. Напиток сбивали из воды, меда и пряностей.

[Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. - М.: Дрофа. Н.М. Шанский, Т.А. Боброва, 2004.]

Лингвокультурологический смысл:

а) языковое значение, его толкование:

Горячий напиток из меда с пряностями.

б) культурологическое содержание, его описание:

Сбитень - горячий напиток, отвар нескольких пряностей и пряных трав, подслащенный медом, патокой или сахаром. Известен с начала XII века. Продавался в основном только в Москве на рынках и в местах больших скоплений людей. Был русским национальным зимним напитком, в то время как квас - летним. До конца XVII века сбитень был распространен и в общественном, и в домашнем питании, но затем стал уступать место чаю. [Кулинарный словарь В.П. Похлебкина, М. 2002.]

Первое упоминание о сбитне как о напитке, широко употребляемом славянами, относится к летописным источникам XII века. Тогда он назывался переваром, а позднее - взваром или просто варом. До появления в России чая сбитень, пожалуй, был единственным горячим напитком русов, приготавливали его в самоварах. В сбитень часто добавляли зверобой, шалфей, лавровый лист, имбирь и стручковый перец. Наиболее древние описания приготовления сбитня даны в Домострое (XVI век). В XVIII - XIX вв. сбитень получил особое распространение. Им торговали на улицах, в трактирах и чайных, на базарах и ярмарках. Его пили все. Известно несколько рецептов приготовления сбитня, которые незначительно отличаются составом и технологией приготовления напитка. Единственным постоянным и незаменимым ингредиентом является мёд.

Приведем несколько рецептов сбитня:

Сбитень простой

Состав: мед - 500 г, белая патока - 700 г, пряности (корица, гвоздика, хмель, мята) - 5-10 г. Вскипятить воду. Добавить все компоненты, проки¬пятить 30 минут. Пить горячим, как чай.

Сбитень народный

Состав: мед - 1 кг, хмель - 20 г, пряности - по вкусу, вода - 4л
Растворить мед в кипятке, добавить хмель и пряности и кипятить в течение 2-3 часов. Сваренный сбитень профильтровать и охладить. Этот сбитень употреблять холодным, как квас.
Сбитень московский

Состав: мед - 200 г, патока - 150 г, корица - хмель, гвоздика, мускатный орех, душистый перец - по 2 г, вода - 1л. Мед и патоку вскипятить вместе с водой, добавить пряности и проварить 5 минут.
Затем дать настояться в течение 30 минут, процедить.

Иллюстративный материал:

О сбитне слагали песни, он фигурировал в сказках, поговорках и пословицах: «Сбитень горячий, пьют подьячи!»; «Сбитень-cбитенёк пьет щеголек!»; «Не пей пива кадушку, выпей сбитня кружку». [Сборник В.Даля. Пословицы русского народа. - М.: Художественная литература. 1989.]
Описывая русский провинциальный город XIX века Н.В. Гоголь пишет в "Мертвых душах": "…в угольной из этих лавочек, или, лучше, в окне помещался сбитенщик с самоваром из красной меди и лицом таким же красным, как самовар".

В результате обучения с использованием проектной деятельности повысится мыслительная деятельность школьников, обеспечится овладение учащимися знаниями, умениями и навыками по изучаемому предмету, по истории русского народа.

Использование таких технологий и их приёмов вырабатывает у учащихся интерес к учению, повышает мотивацию успешной учебной деятельности, формирует личную ответственность за результаты своей деятельности.



Литература:

  1. Воробьев В.В., Саяхова Л.Г. Русский язык в диалоге культур: Учебное пособие / Элективный курс для 10-11 классов школ гуманитарного профиля. М.: Ладомир, 2006. - 15 стр.

  2. Колеченко, А.К. Энциклопедия педагогических технологий: Пособие для преподавателей / А.К. Колеченко. - СПб.: КАРО, 2002. - 368 с.

  3. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры: Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Академический Проект, 2001. - 43 стр.

  4. Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. - М.: Дрофа. Н.М. Шанский, Т.А. Боброва, 2004.

  5. Кулинарный словарь В.П. Похлебкина, М. 2002.

  6. Сборник В.Даля. Пословицы русского народа. - М.: Художественная литература. 1989.



© 2010-2022