Урок по русскому языку на тему Заимствовать или не заимствовать? -вот в чём вопрос» (10 класс)

Раздел Русский язык и Русская литература
Класс 10 класс
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Есть
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Урок по русскому языку на тему Заимствовать или не заимствовать? -вот в чём вопрос» (10 класс)Урок по русскому языку на тему Заимствовать или не заимствовать? -вот в чём вопрос» (10 класс)Урок по русскому языку на тему Заимствовать или не заимствовать? -вот в чём вопрос» (10 класс)Урок по русскому языку на тему Заимствовать или не заимствовать? -вот в чём вопрос» (10 класс)Урок по русскому языку на тему Заимствовать или не заимствовать? -вот в чём вопрос» (10 класс)Урок по русскому языку на тему Заимствовать или не заимствовать? -вот в чём вопрос» (10 класс)Урок по русскому языку на тему Заимствовать или не заимствовать? -вот в чём вопрос» (10 класс)Урок по русскому языку на тему Заимствовать или не заимствовать? -вот в чём вопрос» (10 класс)Урок по русскому языку на тему Заимствовать или не заимствовать? -вот в чём вопрос» (10 класс)Урок по русскому языку на тему Заимствовать или не заимствовать? -вот в чём вопрос» (10 класс)Урок по русскому языку на тему Заимствовать или не заимствовать? -вот в чём вопрос» (10 класс)Урок по русскому языку на тему Заимствовать или не заимствовать? -вот в чём вопрос» (10 класс)Урок по русскому языку на тему Заимствовать или не заимствовать? -вот в чём вопрос» (10 класс)Муниципальное казённое общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа с углублённым изучением отдельных предметов №4»

г. Михайловска


Заимствовать или не заимствовать? -вот в чём вопрос.



Разработала урок

учитель русского языка и литературы

МКОУ СОШ №4

г. Михайловска

Богданова Олеся Ивановна






Михайловск, 2015г.

Заимствовать или не заимствовать? -вот в чём вопрос.

Все народы меняются словами и занимают их друг у друга.
В.Г.Белинский.

Предмет-русский язык

Класс-10

Программа, учебник: авторы программы -А.И. Власенков, Л.М. Рыбченкова; учебник «Русский язык. Грамматика. Текст. Стили речи. 10-11 классы» М.: Просвещение, 2011.

Цели урока.
1.Формирование представления о путях заимствования в русском языке.
2. Развитие умений, навыков распознавания, анализа, умения классифицировать языковые факты.
3. Воспитание интереса к изучению заимствований в русском языке, обогащение представлений учащихся о духовной, нравственной и языковой культуре народа; воспитание культуры устной и письменной речи.
Задачи:
-Изучить особенностей появления заимствований в русском языке;
- научить различать исконно русскую и заимствованную лексику;
- пополнить лексический запас учащихся;
- способствовать развитию письменной и устной речи.
Оборудование.
Раздаточный материал для самостоятельной работы учащихся по теме урока, лингвистические словари, рабочие тетради по русскому языку, мультимедийный проектор.

Ход урока.

1.Организационный момент.

Учитель:
- Здравствуйте, дорогие десятиклассники, наш сегодняшний урок я хочу начать с психологического настроя. Поэтому:
- Положите руки перед собой, ноги поставьте ровно. Закройте глаза. Мы идём с вами по осеннему лесу. На земле много разноцветных листьев: золотых, красных, жёлтых. Они шуршат под ногами. Вы подходите каждый к своему дереву. Обнимаете его, набираетесь энергии.
Теперь откройте глаза. На руке найдите точку в середине ладони. Нажмите на неё. Это точка хорошего настроения. Теперь встряхните кисти рук. Всё. Мы готовы к нашей работе.

2. Актуализация темы.

А начать урок русского языка я хотела бы с простых вопросов: владеете ли вы иностранными языками? Какими?

Но я не ошибусь, если скажу, что и вы, сами того не подозревая, можете и говорите на многих иностранных языках , причем прекрасно понимая их значение. Не верите? Тогда послушайте текст.
Утром за завтраком вы попросили КОФЕ -и произнесли арабское слово. Потребовали кофе с САХАРОМ - и перешли на древнеиндийский язык. Если вы предпочитаете ЧАЙ, вы начинаете говорить по- китайски. К чаю вы попросили кусочек ТОРТ А- и произнесли латинское слово. Передумали и решили его заменить БУТЕРБРОДОМ - и уже перешли на немецкий язык. Ну а если вы требуете себе КАКАО или ШОКОЛАД, то вы заговорили уже мексиканским, а правильнее, индейским языком. А тот из вас, кто любит ВИНЕГРЕТ, почти знает французский язык.

-Вы догадались, о чём пойдёт сегодня разговор? 9Нет, тогда посмотрите на эпиграф к уроку. Это высказывание Белинского: «Все народы меняются словами и занимают из друг у друга»).

-Да, речь пойдет об исконно русских и заимствованных словах.

- Как вы думаете, какие задачи нам предстоит решить?
-1)научиться распознавать заимствованные слова, правильно их произносить, определять значения;
2) выяснить пути заимствования,
3) определить уместность использования заимствованной лексики.

Итак, в словарном составе русского языка можно выделить два основных пласта слов в зависимости от их происхождения: исконно русскую лексику и лексику заимствованную.

Задание 1. Десятиклассники самостоятельно заполняют схему.

Словарный состав русского языка



Исконно русская лексика Заимствованная лексика

Как различать?

Какой можно сделать вывод?

  1. Почти все слова, начинающиеся на букву а, - заимствованные: агнец (старослав.) - ягненок (русск.)

  2. Все слова, начинающиеся на букву ю, - заимствованные: юг (старослав.)

  3. Почти все слова, начинающиеся на букву э, - заимствованные: эпилог, эвкалипт, эскимо

  4. Все существительные на -ия - заимствованные: армия, ситуация

  5. Почти все слова, в корне которых есть удвоенные согласные, - заимствованные: терраса, профессия

  6. Многие существительные, которые в соседних слогах имеют одинаковые гласные буквы: а, и, у, - заимствованные: барабан, сарай

  7. Многие существительные, в корне которых встречаются подряд две гласные буквы, - заимствованные: поэт, маэстро, тротуар.

  8. Все слова, имеющие в своем составе букву ф, - заимствованные: буфет, фейерверк, туфли.

Ученик.

Речь состоит из слов.
Этот закон не нов.
Каждое слово - живое
С особой, своей судьбою.
Бежали столетья и годы,
По-разному жили народы.
Торговлю вели, воевали,
Бранились, а после - мирились,
Жить в добром соседстве учились.
И вот результат их общенья,
Волшебное слов превращенье.
Так, в языке зародившись одном,
Слово потом оказалось в другом,
Немало прошло испытаний,
То смысл поменяв, то звучанье.
Историю слов сможем мы рассказать
Любому, кто хочет об этом узнать.

Учитель. Конечно, история слов интересна и удивительна.

Задание 2. Вспомните, пожалуйста, из каких же языков чаще всего приходят в русский язык слова?

Современный русский язык



латинский/ английский немецкий французский тюркские народы греческий

Замечательно, а теперь нам предстоит поработать. Для этого разрешите представить наших помощников-узких специалистов:

лингвист, занимающийся этимологией русского языка. В его распоряжении этимологический словарь русского языка;

лингвист, занимающийся синонимами русского языка. В его распоряжении словарь синонимов.

лингвист, занимающийся заимствованными словами. В его распоряжении словарь иностранных слов.

лингвист, занимающийся орфоэпическими нормами. В его распоряжении орфоэпический словарь.

Все остальные узкие и «неузкие» специалисты выполняют задания в парах, но не мешая и не подсказывая соседям.

Итак, Задание 3.1 (открываете конверты с заданием) .Орфоэпическая разминка (за каждый правильный ответ 1 балл). Расставить ударения в словах:

Абриc, апoкриф, апocтрoф, бармен, еретик, жалюзи, каталoг, квартал, коклюш, некролог, тефтели, тoрт (торта, тортом, торты), туфли (туфлям, ед. туфля), факсимиле, щавель. Правильность постановки ударения проверяет специалист по орфоэпии: Абриc, апoкриф, апocтрoф, бармен, еретик, жалюзи, каталoг, квартал, коклюш, некролог, тефтели, тoрт (торта, тортом, торты), туфли (туфлям, ед. туфля), факсимиле, щавель.

3.2.Подчеркните слова французского происхождения. В чём особенность этих слов?

3.3. Найти и подчеркнуть общеславянское слово (проверяет специалист по этимологии)

3.4 Определить лексическое значение слова «коклюш» (проверяет специалист по иностранным словам)

3.55.Подобрать синонимы к слову «каталог»

(Каталог - реестр, список, опись, указатель, индекс, оглавление, синопсис, регистр, кадастр, библиография, картотека, сводка, номенклатура, рубрикатор, ассортимент, классификатор, репертуар, словарь, меню, словник, табель, матрикул; чек-лист, проспект) .Словарь русских синонимов (проверяет специалист по синонимии)

Ученик.

Язык мой - who is :)
Иностранный язык - это здорово!
Где угодно, его применяй,
Позабыл, как по-русски «До скорого!», -
Заверни по-английски « Good bye! ».

Ты не можешь в любви объясниться,
Слов не знаешь простых «Я люблю…»?
Вот запомни, авось пригодится,
Тихо в ушко шепни: « I love you… ».

А когда в ситуации зыбкой
Подозрение пало на дам,
Ты с загадочной молви улыбкой:
«Разумеется, cherche la fame! ».

Учитель.Воспользуетесь ли ими? Почему? Будут ли они уместны в речи русского человека?
Задание 4. Каждая парта выбирает только «свои слова» (за каждый правильный ответ 1 балл)

Греческий, тюркский языки, немецкий, английский, французский.

Палата, жемчуг, блюдо, гардероб, митинг, казна, крест, хлеб, математика, мольберт, философия, история, караван, курган, деньга, бойкот, мармелад, базар, изюм, арбуз, афиша, штаб, лагерь, актер, вексель, ефрейтор, верстак, шпинат; ландшафт, лидер, троллейбус, хоккей, финиш, кекс, пудинг,браслет, жилет, гарнизон, пьеса.

(палата, блюдо, крест, хлеб, математика, философия, история-греческий;

жемчуг, караван, курган, казна, деньга, базар, изюм, арбуз-тюркские языки;

вексель, ефрейтор, лагерь, штаб; верстак, шпинат; мольберт, ландшафт-немецкий;

бойкот, лидер, митинг; троллейбус, хоккей, финиш; кекс, пудинг -английский;

браслет, гардероб, жилет, мармелад, гарнизон, актер, афиша, пьеса.-французский)

Учитель. Переходим к следующему заданию

Задание 5. Послушайте, пожалуйста, стихотворение А.Пьяных, поэта-сатирика, и выполните задание.

Коллоквиум штормило.
Схватились диспутанты.
Один сказал:
-Маркетинг!
Другой отрезал:
-Брифинг!
А третий рявкнул:
-Клиринг!
И грохнул кулаком.
Так в нашем регионе
Достигнут был консенсус
Посредством плюрализма,
Хотя и эксклюзивно,
Но что весьма престижно -
Без спонсоров притом!

Учитель. Ребята, все ли слова вам понятны?
Найдите в стихотворении заимствованные слова, подобрав лексическое значение к каждому слову.

Коллоквиум. Научное собрание с обсуждением докладов на определенную тему

Диспут.Публичный спор на научную или общественно важную тему

Маркетинг .Система мероприятий по изучению рынка и активному воздействию на потребительский спрос.

Брифинг. Встреча официальных лиц с представителями средств массовой информации, на которой излагается официальная позиция по какой-либо проблеме

-Клиринг. Система безналичных расчетов между банками путем зачета взаимных требований и обязательств

Консенсус. Принятие решения по спорным вопросам на основе общего согласия, плюрализм. вырабатываемого путем обсуждения и взаимных уступок
Философское учение, утверждающее, что в основе мира лежит множество самостоятельных, независимых духовных сущностей.

Эксклюзивно. Будучи единственным в своём роде ЭКСКЛЮЗИ́ВНЫЙ, ая, ое, вен, вна [англ. exclusive < лат. exclūdere исключать].Исключительный, составляющий исключительную принадлежность

Престижно.Отличаясь, характеризуясь престижностью. престижный Пользующийся большим авторитетом, социально значимый.

Спонсор. Лицо или организация, выступающие в качестве поручителя, устроителя, финансирующей стороны.

Учитель. Вы замечательно справились с заданиями. Вспомнили множество заимствованных слов. Сейчас предстоит ответить на главный вопрос: в чём вы видите положительные и отрицательные стороны заимствований.

Плюсы. Заимствованное слово считается нужным и полезным, если:

  1. В нашем языке предмет не имеет однословного наименования, н-р, придорожная гостиница - кемпинг;

  2. Называет предмет новый, не получивший на другой почве своего названия - так пришли слова телевизор, компьютер;

  3. Является более благозвучным, н-р, форма защитного цвета - комуфляж.

(Бывает наоборот, слова заимствованные не приживаются, заменяются более подходящими русскими, н-р, Ломоносов заменил абрис словом чертёж, перпендикулу - маятником. Позднее слово аэроплан заменилось словом самолёт, думпкар - словом самосвал, геликоптер стал вертолётом.)

Минусы. В русский язык сегодня лавинообразно приходят иностранные слова: подростков перекрестили в тинэйджеров, торговцев сделали бизнесменами Зачастую за лихим и повсеместным использованием английского языка кроется элементарная неграмотность: сервисное обслуживание, рыночный маркетинг, деловой бизнес - примеры тавтологии.

Учитель. Стараясь копировать чужие образцы, мы теряем свою самобытность, родной язык, культуру. Всё-таки там, где можно обойтись средствами родного языка, давайте не будем отдавать дань моде. В этих условиях судьба русского языка драматична, сохранение его - наша важнейшая задача. И как правильно заметил А.Н.Толстой, " не нужно от них открещиваться, но не нужно ими и злоупотреблять.

3.Подведение итогов урока. Рефлексия.
Учитель.
-Для чего необходимо изучать заимствованную лексику?
- Какова роль заимствованных слов в формировании лексикона личности современного молодого человека?

- О чем заставил задуматься урок?

Хотелось бы закончить урок знаменитым стихотворением:

Не страшно под пулями мертвыми лечь,
Не горько остаться без крова,
И мы сохраним тебя, русская речь,
Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесем,
И внукам дадим, и от плена спасем
Навеки.

4.Домашнее задание. Мини-сочинение на тему «Заимствовать или не заимствовать? -вот в чём вопрос».



© 2010-2022