- Преподавателю
- Русский язык и литература
- Сценарий. Литературный бал для учащихся 9-11 классов
Сценарий. Литературный бал для учащихся 9-11 классов
Раздел | Русский язык и Русская литература |
Класс | 11 класс |
Тип | Другие методич. материалы |
Автор | Вохмянина Н.Г. |
Дата | 23.07.2015 |
Формат | docx |
Изображения | Нет |
Литературный бал.
Музыка, на сцене появляются Хозяин и Хозяйка!
Он: Приветствуем вас: дамы, господа!
В гостеприимном нашем доме, в этом зале!
Знакомые, соседи и друзья,
Мы рады вам, и в гости очень ждали!
Она: Ах, как чудесно видеть всех вас снова!
Улыбки ваши, искорки в глазах.
Весь Свет и к нам… ах право слово
Как будь то на душу бальзам!
Он: Весна в разгаре, солнце, настроенье,
И жизнь кипит волнуясь и бурля.
Тому сегодня бал наш подтвержденье,
Мы счастливы принять вас у себя!
Она: Надеемся, что будет вам уютно,
Комфортно, весело и непременное так!
А если этот бал для вас дебютный,
Вы не тушуйтесь, не стесняйтесь - это знак!
Он: Пусть музыка развеет все сомненья,
Мы здесь не для того чтобы грустить.
Пусть торжествует чудо настроенье!
Мы начинаем! Так тому и быть!
Она: И вот оно начала бала,
Когда сквозь времени порез, Колонна пар затрепетала,
С балкона грянул Полонез!
Полонез
Она: Наш бал открыт! Прошу располагаться
Ах, право, как удобней будет вам.
Хотим сегодня очень постараться
И дамам угодить и господам!
Он: Мы пожелаем всем приятного общенья,
Узнать поближе тех кого ух знал,
И пусть Весенние свершаться превращенья
Влюбленностью наполнив этот зал!
Она: Ах, как прекрасна юности пора!
И первая любовь и первые потери…
Он: Безумства первые, и ночи вдруг без сна,
И крылья за спиною в самом деле!
Она: И в благородном обществе увы,
Не обойтись без темы столь прекрасной…
Пожалуй мы умолкнем до поры
Внимая музыке чарующей и ясной!
Дуэт «Я тебя никогда не забуду»
Он: Друзья, мы вам не будем докучать,
И ненадолго вас сейчас оставим…
Она: Надеемся не будете скучать,
Всегда найдется собеседник в зале!
«Евгений Онегин» А.Пушкин
Татьяна читает письмо к Онегину
Я к вам пишу - чего же боле?
Что я могу еще сказать?
Теперь, я знаю, в вашей воле
Меня презреньем наказать.
Но вы, к моей несчастной доле
Хоть каплю жалости храня,
Вы не оставите меня.
Сначала я молчать хотела;
Поверьте: моего стыда
Вы не узнали б никогда,
Когда б надежду я имела
Хоть редко, хоть в неделю раз
В деревне нашей видеть вас,
Чтоб только слышать ваши речи,
Вам слово молвить, и потом
Все думать, думать об одном
И день и ночь до новой встречи.
Вся жизнь моя была залогом
Свиданья верного с тобой;
Я знаю, ты мне послан богом,
До гроба ты хранитель мой...
Две дамы ведут разговор
Дама1: О! Какие поразительные истории случаются в нашем мире!
Дама2: Да, вы правы. А знаете, здесь недавно появился Евгений Онегин.(появляется Онегин)
Дама1: Да это ж Он…
Убив на поединке друга,
Дожив без цели, без трудов
До двадцати шести годов…
Ничем заняться не умел!
Дама2: Да,да!
И начал странствия без цели,
Доступный чувству одному;
И путешествия ему,
Как всё на свете, надоели;
Он возвратился и попал,
Как Чацкий, с корабля на бал.
Онегин приглашает Татьяну на вальс.
Онегин:
Случайно вас когда-то встретя,
В вас искру нежности заметя,
Я ей поверить не посмел:
Привычке милой не дал ходу;
Свою постылую свободу
Я потерять не захотел.
Еще одно нас разлучило...
Несчастной жертвой Ленской пал...
Ото всего, что сердцу мило,
Тогда я сердце оторвал;
Чужой для всех, ничем не связан,
Я думал: вольность и покой
Замена счастью. Боже мой!
Как я ошибся, как наказан!
Онегин встает на одно колено.
Татьяна:
Довольно; встаньте. Я должна
Вам объясниться откровенно.
Онегин, помните ль тот час,
Когда в саду, в аллее нас
Судьба свела, и так смиренно
Урок ваш выслушала я?
Сегодня очередь моя.
Онегин, я тогда моложе,
Я лучше, кажется, была,
И я любила вас; и что же?
Что в сердце вашем я нашла?
Какой ответ? одну суровость.
Не правда ль? Вам была не новость
Смиренной девочки любовь?
И нынче - боже! - стынет кровь,
Как только вспомню взгляд холодный
И эту проповедь... Но вас
Я не виню: в тот страшный час
Вы поступили благородно,
Вы были правы предо мной:
Я благодарна всей душой...
Онегин:
Нет, поминутно видеть вас,
Повсюду следовать за вами,
Улыбку уст, движенье глаз
Ловить влюбленными глазами,
Внимать вам долго, понимать
Душой всё ваше совершенство,
Пред вами в муках замирать,
Бледнеть и гаснуть... вот блаженство!
Я знаю: век уж мой измерен;
Но чтоб продлилась жизнь моя,
Я утром должен быть уверен,
Что с вами днем увижусь я...
Татьяна:
А счастье было так возможно,
Так близко!.. Но судьба моя
Уж решена.
Я вас прошу, меня оставить;
Я знаю: в вашем сердце есть
И гордость и прямая честь.
Я вас люблю (к чему лукавить?),
Но я другому отдана;
Я буду век ему верна».
Дама1: Она ушла. Стоит Евгений,
Как будто громом поражен.
Дама2: В какую бурю ощущений
Теперь он сердцем погружен!
ОН: В разгаре бал. У юных дам
Волненье в лицах. Тут и там
Кружатся пары. Вальса тур.
Пардон, мадмуазель, бонжур…
Вы не устали? Боже, нет!
Скользит начищенный паркет -
Кадриль, мазурка, шум и смех,
Веселья дух в глазах у всех.
Она: Зачем она на этом бале?
Возбуждена, пьяна успехом,
Но, устремясь навстречу каре,
Кружится Анна с Вронским в паре.
И сверхъестественная сила,
Казалось их объединила.
Разговор в гостиной:(«Анна Каренина»)
Оля Б.:- Анна очень переменилась со своей московской поездки. В ней есть что-то странное, Даша О.: - Перемена главная та, что она привезла с собою тень Алексея Вронского,
Миша З.: - Да что же? У Гримма есть басня: человек без тени, человек лишен тени. И это ему наказанье за что-то. Я никогда не мог понять, в чем наказанье. Но женщине должно быть неприятно без тени.
Оля Б.:- Да, но женщины с тенью обыкновенно дурно кончают, -
Полина П.: - Типун вам на язык. Каренина прекрасная женщина. Мужа ее я не люблю, а ее очень люблю.
Даша О.: - Отчего же вы не любите мужа? Он такой замечательный человек. Муж говорит, что таких государственных людей мало в Европе.
Полина П. - И мне то же говорит муж, но я не верю. Прежде, когда мне велели находить его умным, я все искала и находила, что я сама глупа, не видя его ума; а как только я сказала: он глуп, но шепотом, - все так ясно стало, не правда ли?
Оля Б : - Как вы злы нынче!
Полина П. : - Нисколько. У меня нет другого выхода. Кто-нибудь из нас двух глуп.Ну, а вы знаете, про себя нельзя этого никогда сказать.
Миша З.: - Никто не доволен своим состоянием, и всякий доволен своим умом, -
Оля Б.: - Вот-вот именно, дело в том, что Анну я вам не отдам. Она такая славная, милая. Что же ей делать, если все влюблены в нее и, как тени, ходят за ней?
Полина П.:- А, вот и они наконец!
Тур вальса Карениной и Вронского
Анна Каренина:- Я не знала, что вы здесь. Зачем вы здесь? - сказала она, опустив руку. И неудержимая радость и оживление
сияли на ее лице.
А. Вронский: - Зачем я здесь? - повторил он, глядя ей прямо в глаза. - Вы знаете, я здесь для того, чтобы быть там, где вы, я не могу иначе.
Она ничего не ответила, и на лице ее он видел борьбу.
А. Вронский - Простите меня, если вам неприятно то, что я сказал, - заговорил он покорно. Он говорил учтиво, почтительно, но так твердо и упорно, что она долго не могла ничего ответить.
А.К.: - Это дурно, что' вы говорите, и я прошу вас, если вы хороший человек,
забудьте, что' вы сказали, как и я забуду, - сказала она наконец.
А. В: - Ни одного слова вашего, ни одного движения вашего я не забуду никогда и не могу...
А.К.: - Довольно, довольно!- вскрикнула она.- Я никогда ни
перед кем не краснела, а вы заставляете меня чувствовать себя виновною в чем-то.
Он смотрел на нее и был поражен новою духовною красотой ее лица.
А.В.: - Разве вы не знаете, что вы для меня вся жизнь; но спокойствия я не знаю и не могу вам дать. Всего себя, любовь... да. Я не могу думать о вас и о себе отдельно. Вы и я для меня одно. И я не вижу впереди возможности спокойствия ни для себя, ни для вас. Я вижу возможность отчаяния, несчастия... или я вижу возможность счастья, какого счастья!.. Разве оно не возможно?
Она все силы ума своего напрягла на то, чтобы сказать то, что должно;
но вместо того она остановила на нем свой взгляд, полный любви, и ничего не ответила.
А.В.: "Вот оно!- с восторгом думал он. - Тогда, когда я уже отчаивался и
когда, казалось, не будет конца, - вот оно! Она любит меня. Она признается в
этом". Ведь я прошу одного, прошу права надеяться, мучаться, как теперь; но если и этого нельзя, велите мне исчезнуть, и я исчезну. Вы не будете видеть меня, если мое присутствие тяжело вам.
А.К.: - Я не хочу никуда прогонять вас.
А.В. - Только не изменяйте ничего. Оставьте все как есть, - сказал он
дрожащим голосом. - Вы ничего не сказали; положим, я ничего и не требую, - говорил он, -но вы знаете, что не дружба мне нужна, мне возможно одно счастье в жизни, это слово, которого вы так не любите... да, любовь...
А.К. - Любовь... - повторила она медленно.:- Я оттого и не люблю этого
слова, что оно для меня слишком много значит, больше гораздо, чем вы можете понять .
Он: И вновь мы с вами дорогие гости!
Бал - хлопотное дело вам скажу!
Здесь проследи, там помоги коль просят,
Везде успей…
Она: Похож ты на ханжу!
Он: Прошу прощения, нам хлопоты приятны!
Гостям мы правда рады всякий раз…
А чтоб вы насладились в полной мере
Пусть музыка вам вновь ласкает слух.
В изысканной, как принято манере
И чтоб услышать рядом сердца стук…
Она: Как романтично… право же романсы
Всегда в чести среди столь юных дам.
По этому оставим реверансы
И чудное мгновенье дарим вам!
Романс «Не уходи, побудь со мною».
Миша З.: Господа! Слыхали новость! Пушкин женится!
Дама1: Вот это пассаж! После стольких увлечений и амуров!
Дама2: Но кто же она?
Дама1: Мадемуазель Натали, самая младшая из 3-х сестер Гончаровых.
Дама2: Брак для поэта - это такая проза!
Дама1: Нет, нет, не говорите.Это очень интересный альянс.Натали - первая красавица.Ее сам царь отметил своим вниманием. И Пушкин - первый поэт России.
Дует Пушкина и Гончаровой
ПУШКИН.
Все в ней гармония, все диво,
Все выше мира и страстей,
Она покоится стыдливо
В красе торжественной своей.
Она кругом себя взирает:
Ей нет соперниц, нет подруг…
Куда бы ты не поспешал,
Хоть на любовное свиданье,
Какое б в сердце ни питал
Ты сокровенное мечтанье…
Но встретясь с ней, смущенный ты
Вдруг остановишься невольно…
Перед святыней Красоты.
...
ПУШКИН. Моя встреча с Натальей Гончаровой, моей милой, прелестной, нежной Натали, произошла зимним вечером на балу у танцмейстера Иогеля. Я даже не собирался в этот день никуда выезжать, но Вяземский - уговорил…
Лунный свет заливал улицу, сыпал пушистый снег.
А из особняка доносились звуки музыки. И в больших окнах мелькали силуэты нарядных дам и кавалеров.
Никогда еще с таким грустным чувством я не приезжал на бал. Тайное предчувствие томило меня и волновало душу. Петр что - то говорил мне и показывал на молоденьких барышень, которые впервые появились в светском обществе. И вдруг какая - то сила заставила меня обернуться. Я увидел ее - в прозрачном облаке воланов и кружев, в толпе молодых поклонников, в окружении многочисленной родни и знакомых ... Я шагнул навстречу своей судьбе.(танец)
ПУШКИН. Гляделась ли ты в зеркало и уверилась ли ты, что с твоим лицом ничего сравнить нельзя на свете - а душу твою люблю еще более твоего лица...
НАТАЛИ. Тебя, мой ангел, люблю так, что выразить не могу, с тех пор, как здесь, я только и думаю, как бы удрать в Петербург к тебе... Кроме тебя, в моей жизни мне утешения нет...
ПУШКИН. Чем боле я думаю, тем сильнее убеждаюсь, что мое существование не может быть отделено от вашего: я создан для того, чтобы любить вас и следовать за вами; все другие мои заботы - одно заблуждение и безумие. Вдали от вас меня неотступно преследуют сожаления о счастье, которым я не успел насладиться. Рано или поздно, мне, однако, придется все бросить и пасть к вашим ногам.
Натали.
Не множеством картин старинных мастеров
Украсить я всегда желал свою обитель,
Чтоб суеверно им дивился посетитель,
Внимая важному сужденью знатоков.
В простом углу моем средь медленных трудов
Одной картины я желал быть зритель,
Одной: чтоб на меня с холста, как с облаков,
Пречистая и наш божественный спаситель -
она с величием, он с разумом в очах,
Одни, без ангелов, под пальмою Сиона.
Исполнились мои желания. Творец
Тебя мне ниспослал, моя Мадонна,
Чистейшей прелести чистейший образец
Илья Степин: Господа! Прекрасный бал. Позвольте представить Вам моего приятеля Базарова.( в зал входит Одинцова- все замирают)
Миша З.: Одинцова приехала.
Илья С.: Вы с ней знакомы?
Миша: Коротко Хотите представлю.
Базаров: Это что за фигура? На остальных не похожа. А впрочем, представьте меня ей.
Тур вальса Базарова и Одинцовой
«Отцы и дети» И.С.Тургенев
Одинцова:-- Как же это вы ехать собираетесь, -- а обещание ваше?
Базаров встрепенулся.
-- Какое-с?
-- Вы забыли? Вы хотели дать мне несколько уроков химии.
-- Что делать-с! Отец меня ждет; нельзя мне больше мешкать. -- А помните: вы меня уверяли, что книга не может заменить... я забыла, как вы выразились, но вы знаете, что я хочу сказать... помните?
-- Что делать-с! -- повторил Базаров.
-- Зачем ехать? -- проговорила Одинцова, понизив голос.
-- А зачем оставаться? -- отвечал Базаров.
Одинцова слегка повернула голову.
-- Как зачем? разве вам у меня не весело. Или вы думаете, что об вас здесь жалеть не будут?
-- Я в этом убежден.
Одинцова помолчала.
-- Напрасно вы это думаете. Впрочем, я вам не верю. Вы не могли сказать это серьезно. Евгений Васильевич, что же вы молчите?
-- Да что мне сказать вам? О людях вообще жалеть не стоит, а обо мне подавно.
-- Это почему?
-- Я человек положительный, неинтересный. Говорить не умею.
-- Вы напрашиваетесь на любезность, Евгений Васильевич.
-- Это не в моих привычках. Разве вы не знаете сами, что изящная сторона жизни мне недоступна, та сторона, которою вы так дорожите.
- Послушайте, я давно хотела спросить: какой цели вы хотите достигнуть, куда вы идете, что у вас на душе? Словом, кто вы, что вы?
-- Я уже докладывал вам, что я будущий уездный лекарь.
Анна Сергеевна сделала нетерпеливое движение.
- Перестаньте! А знаете ли, Евгений Васильевич, что я умела бы понять вас: я сама была бедна и самолюбива, как вы; я прошла, может быть, через такие же испытания, как и вы.
-- Все это прекрасно, Анна Сергеевна, но вы меня извините... я вообще не привык высказываться, и между вами и мною такое расстояние...
-- Вы нас всех презираете.
-- Вас я не презираю, Анна Сергеевна, и вы это знаете.
-- Как хотите, -- продолжала она, -- а мне все-таки что-то говорит, что мы сошлись недаром, что мы будем хорошими друзьями. Я уверена, что ваша эта, как бы сказать, ваша напряженность, сдержанность исчезнет наконец?
-- А вы заметили во мне сдержанность... как вы еще выразились... напряженность?
-- Да.
Базаров встал и подошел к Анне.
-- И вы желали бы знать причину этой сдержанности, вы желали бы знать, что во мне происходит?
-- Да, -- повторила Одинцова с каким-то, ей еще непонятным, испугом.
-- И вы не рассердитесь?
-- Нет.
-- Нет? -- Базаров стоял к ней спиною. -- Так знайте же, что я люблю вас, глупо, безумно... Вот чего вы добились.
Одинцова протянула вперед обе руки. Он задыхался; все тело его видимо трепетало. Но это было не трепетание юношеской робости, не сладкий ужас первого признания овладел им: это страсть в нем билась, сильная и тяжелая -- страсть, похожая на злобу и, быть может, сродни ей... Одинцовой стало и страшно и жалко его.
-- Евгений Васильич, -- проговорила она, и невольная нежность зазвенела в ее голосе.
Он быстро обернулся.Он рванулся к ней...
-- Вы меня не поняли, -- прошептала она с торопливым испугом. Казалось, шагни он еще раз, она бы вскрикнула... Базаров закусил губы и вышел.
"Я виновата, -- промолвила она вслух, -- но я это не могла предвидеть". "Или?" -- произнесла она вдруг, и остановилась, и тряхнула кудрями... "Нет, -- решила она наконец, -- Бог знает, куда бы это повело, этим нельзя шутить, спокойствие все-таки лучше всего на свете".
Звуки вальса ( на этом фоне Он и Она)
Она:
Когда трепещут эти звуки
И дразнит ноющий смычок,
Слагая на коленях руки,
Сажусь в забытый уголок.
Он:
И, как зари румянец дальный
Иль дней былых немая речь,
Меня пленяет вихорь бальный
И шевелит мерцанье свеч.
Она:
О, как, ничем неукротимо,
Уносит к юности былой
Вблизи порхающее мимо
Круженье пары молодой!
Он:
Чего хочу? Иль, может статься,
Бывалой жизнию дыша,
В чужой восторг переселяться
Заране учится душа?
Она:
Однообразный и безумный,
Как вихорь жизни молодой,
Кружится вальса вихорь шумный;
Чета мелькает за чектой.
Вальс!
Он: Как время пролетело незаметно,
Финал достойный! Бал закончен наш!
И вот настал он, этот миг заветный
Пора прощаться…
Она: Ах, какой пассаж!
Друзья, поверьте, ведь прощаться так не хочется…
Но это происходит всякий раз
И каждой сказке суждено закончиться,
Но будет что-то новое у нас!
Он: Да, да! Всенепременно что то будет,
И мы опять вас в гости пригласим!
Она: Все потому, что вас мы очень любим,
И этот факт уже неоспорим!
Он: Мы говорим вам нынче, до свиданья!
До новых встреч! И пусть эта весна
Вам принесет влюбленность, ожиданья,
Знакомства, встречи, да всего сполна!
Она: Удачу и успех, и радость с ними,
И счастья чтобы сердцем не объять,
Ну и конечно, чтоб здоровы были,
И чтобы вас всегда смогли понять!
Он: Пора откланяться, о грусти позабудьте!
Она: Да, всех вам благ, и уж не обессудьте!!!
Музыка, кланяются, уходят