Единый всероссийский урок «Словестный урок, посвященный дню рождения В. И. Даля»

Раздел Русский язык и Русская литература
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Единый всероссийский урок

«Словестный урок, посвященный дню рождению В.И. Даля».

Слово учителя: (Слайд 1) Ребята! Сегодняшний урок об удивительном человеке, который всю свою жизнь посвятил великому русскому языку - Владимире Ивановиче Дале. Владимир Иванович обладал талантами в разных сферах - он был моряком, хирургом, чиновником, проявил себя и как инженер, и как ученый. А ещё он всю жизнь собирал слова, которые затем были записаны в его знаменитый «Толковый словарь живого великорусского языка». Сегодня мы все вместе отправимся в путь по страницам жизни и книг Владимира Ивановича Даля.

Из биографии В.И.Даля.

(Слайд 2) Даль родился 22ноября 1801 года в Луганске. С детства любил, по его собственному признанию, «копаться над какой-нибудь ручной работой»; он умел сколотить табурет и выточить на станке шахматы, построить модель корабля и изготовить тончайшее украшение из стекла.

Биография его настолько богата событиями, приключениями и встречами со знаменитыми людьми, что он сам мог бы стать героем увлекательного приключенческого романа.

Впрочем, судите сами. Сначала он учился в Петербургском морском кадетском корпусе (слайд 3) , куда его отправил в 13 лет вместе с братом Карлом отец. Даль стал моряком и плавал на одном судне со знаменитым российским флотоводцем Павлом Нахимовым.

На флоте он прослужил недолго. Выйдя в отставку и сняв с себя флотский мундир, Владимир Даль поступил на медицинский факультет в университет города Дерпта (сейчас это эстонский город Тарту). (слайд 4)Учился он очень старательно. Сам себе назначил задание: каждый день выучивать сто новых латинских слов, подолгу просиживал в библиотеке, сутками не уходил из клиники, а учился в университете вместе с основоположником военно-полевой хирургии Николаем Пироговым, который очень высоко ценил врачебное мастерство Даля. «Это был человек, что называется, на все руки. За что ни брался Даль, все ему удавалось освоить» - говорил Пирогов.

Как врач-хирург Даль участвовал в двух войнах, был отважным солдатом и спас жизнь великому множеству раненых.

Или вот, например: все знают, что великий русский поэт Александр Сергеевич Пушкин был ранен на дуэли. Но совсем немногим известно, что умер он на руках у Владимира Даля, который неотлучно провел у постели умирающего друга трое суток и как мог старался облегчить страдания своего умирающего друга . В Оренбурге есть памятник Далю и Пушкину (слайд 5)

Но тут возникает закономерный вопрос: если всю свою жизнь Владимир Даль был настолько занят делами военной и гражданской службы, то когда же он успел составить свой знаменитый словарь? Чтобы понять это, давайте мысленно перенесемся в девятнадцатый век и попробуем выяснить все по порядку. (слайд 6)

Морозным вечером в марте 1819 года по дороге из Петербурга в Москву на паре почтовых лошадей ехал молодой флотский офицер. Всего несколько дней назад он закончил обучение в морском корпусе и получил звание мичмана. Служить его отправили на Черноморский флот. Путь предстоял неблизкий, а только что полученная казенная шинель грела плохо. Молодой мичман зябко жался в санях. Ямщик в утешение продрогшему до костей моряку указал на пасмурневшее небо - верный признак перемены к теплу.

- Замолаживает, барин!

И хотя сказано это было по-русски, мичман не понял, о чем идет речь.

- Как «замолаживает»? - спросил он.

Ямщик охотно объяснил значение этого слова. И тут происходит нечто странное: трясущийся от холода мичман выхватывает из кармана записную книжку и окоченевшими от мороза руками пишет: «Замолаживать - иначе пасмурнеть - в Новгородской губернии значит заволакиваться тучами, говоря о небе, клониться к ненастью…»

Как вы, наверное, уже догадались, этим мичманом был совсем еще молодой Владимир Даль. А несколько написанных на стылом ветру строчек в записной книжке положили начало «Толковому словарю живого великорусского языка». Далю было тогда всего семнадцать лет.

Теперь, при каждом удобном, случае книжка пополнялась новыми заметками. Даль записывал туда областные слова, особенные обороты народной речи, пословицы, поговорки, прибаутки. Через несколько лет записная книжка выросла в несколько толстых тетрадей, исписанных мелким красивым почерком.
Огромное количество слов Владимир Иванович собрал во время участия в русско-турецкой войне. Дело в том, что в воинских частях, где ему довелось служить, находились солдаты со всей России, из самых разных краев и губерний. Если бы война не свела их вместе, не хватило бы даже целой жизни, чтобы объездить все эти земли и услышать тамошние говоры.

Даль понимал, что судьба дает ему удивительную возможность познакомиться с русским языком во всей его полноте. По вечерам, уставший после операций, он заходил в солдатские палатки, подсаживался к бивачным кострам и подолгу беседовал с солдатами. Он расспрашивал, как в их деревнях называют те или иные предметы быта, как празднуют свадьбы, какие сказки сказывают, какие песни поют, и тщательно записывал все услышанное в любимые им толстые тетради из плотной бумаги.

(слайд 7) Через год военных действий записки Даля выросли до таких размеров, что для их перевозки командование выделило ему… вьючного верблюда. На его горбу путешествовали по военным дорогам несколько мешков, наполненных тетрадями.

Однажды случилась беда: верблюда, груженного записками, во время боя захватили турки. Горю Владимира Ивановича не было предела. Позднее он писал: «Я осиротел с утратой моих записок... Беседа с солдатами всех местностей широкой Руси доставила мне обильные запасы для изучения языка, и все это погибло».

Казалось бы, все кончено и словарю уже никогда не появиться на свет. Но офицеры и солдаты не смогли безучастно смотреть, как горюет их любимый доктор. На поиски верблюда в турецкий тыл отправился отряд казаков, и через несколько дней пропавшее животное было возвращено Далю вместе с драгоценной поклажей. К счастью, все записки оказались целыми и невредимыми. Так будущий «Толковый словарь живого великорусского языка» сначала побывал в плену у турок, а потом был освобожден русскими воинами.

После войны Даль много ездил по России, несколько раз пересекая ее с севера на юг и с запада на восток, объехал Прибалтику и Белоруссию, Молдавию и Украину, Приуралье и Поволжье, Башкирию и Казахстан. И всюду, где ему случалось жить и бывать, он неизменно вел наблюдения как этнограф, натуралист, статист.

«Толковый словарь живого великорусского языка»

Но главное дело всей жизни В. И. Даля - его знаменитый «Толковый словарь живого великорусского языка», который он составлял 53 года - большую часть своей жизни? (слайд 8)

Кто-то может сказать: «Подумаешь! Ведь разных словарей на свете великое множество. Почему же именно словарю Даля на книжных полках такой почет и уважение? Чем он лучше всех остальных?»

Ответ на такой вопрос будет простым: именно в этом словаре собрана вся сокровищница русской живой речи, все ее слова, в общем - весь русский язык. А поэтому и уважение, которым окружены эти четыре красивые книги, относится не только к ним самим, но и к великому нашему языку.

Именно Владимир Иванович Даль впервые предпринял попытку собрать все слова русского языка. В его «Толковом словаре живого великорусского языка» более 200 тыс. слов и 30 тысяч пословиц, поговорок, загадок. Если их просто записать столбиком в тетрадь (без пояснений), то понадобится 450 ученических тетрадей в линейку. Но ведь Даль еще и объяснял каждое слово, подыскивал другие, близкие ему по смыслу, приводил примеры из жизни.

Посмотрите на заметки к словам в словаре Даля - это же настоящие маленькие рассказы о быте народа и его труде, о ремеслах, о народных обычаях и поверьях. Они объясняют, в каких избах жили русские люди в старину, какие печи топили, на каких телегах ездили, чем поле пахали, как рыбу удили и как эту рыбу называли, какие щи хлебали, из чего кашу варили, чему учили детишек. Вся жизнь русского человека того времени отразилась в словаре, будто в волшебном зеркале. (слайд 9)

Во время набора словаря в типографии Владимир Иванович четырнадцать раз с величайшей тщательностью вычитывал две с половиной тысячи страниц текста. Даль вздыхал: «Для одной пары старых глаз работа тяжела и мешкотна». Вздыхал и работал.

(слайд 10) Так выглядят четыре тома «Толкового словаря живого великорусского языка» в наше время

Видео о «Толковом словаре живого великорусского языка»

Даль-литератор

Когда Даль вернулся с войны, он тут же начал приводить в порядок свои записки. До того, чтобы составить из них настоящий словарь, было еще очень далеко, пока же Даль стал сочинять… сказки, а также обрабатывал уже существующие народные сказки. Даль записал 1000 сказок и отдал их безвозмездно составителю знаменитого издания «Народные русские сказки»
Афанасьеву. (слайд 11)

В них он обильно использовал все богатства живой русской речи: пословицы, присказки, шутки и прибаутки. Это был самый первый опыт употребления настоящего народного языка в русской литературе. Свои сочинения Даль подписывал придуманным именем (псевдонимом) Казак Луганский, от названия города Луганска, где он родился. ). Первая книжка, в которую вошли пять сказок, увидела свет под названием «Первый пяток».

Сказки В.И. Даля знакомят детей с бесценным опытом живой народной жизни, учат добру, справедливости, любви к правде и труду.

(слайд 12)

Многие его сказки напоминают русские народные: «Девочка Снегурочка»- рус. нар. сказку «Снегурушка и лиса», «Привередница» сказку «Гуси-лебеди», сказку, хорошо знакомую всем под названием «Репка», В. И. Даль тоже рассказал по-своему.

Инсценировка по сказке В. И. Даля «Коломенская желтая репка».

Жили-были старик со старухой да третья внучка; пришла весна, снег стаял; вот и говорит старуха:

- Пора огород копать.

- Вестимо, пора, - сказал старик, наточил заступ и пошёл в огород.

Уж он его копал, копал, всю землю по комочку перебрал и вспушил гряды на диво. Похвалила старуха гряды и посеяла репу.

Взошла репа, растёт и зелена и кудрява, ботва стелется по земле, а под землёю дуется, наливается жёлтая репа, вверх прёт, из земли лезет.

- Экая репа! - говорят соседи, поглядывая через плетень.

А дедушка с бабушкой да со внучкой радуются да приговаривают:

- Будет нам что постом печь да парить!

Вот пришёл Успенский пост, что Госпоженками зовут, захотелось дедушке поесть репки-парёнки, пошёл в огород, захватил репу за ботву и ну тянуть; тянет, потянет, вытянуть не может. Крикнул старуху; старуха пришла, схватилась за дедушку и ну тянуть; тянут, потянут вдвоём, вытянуть репки не могут.

Пришла внучка, схватилась за бабушку и ну втроём тянуть; они репку тянут, потянут, а вытянуть не могут.

Прибежала дворняжка Жучка, уцепилась за внучку, и все сам-четверт тянут, потянут, а репки вытянуть не могут!

Старик запыхался, старуха закашлялась, внучка плачет, Жучка лает. Прибежал сосед, схватил Жучку за хвост, Жучка за внучку, внучка за бабушку, бабушка за дедушку, дедушка за репку; тянут, потянут, а вытянуть не могут!

Тянули, тянули, да как оборвётся ботва, так все и полетели навзничь: дедушка на бабушку, бабушка на внучку, внучка на Жучку, Жучка на соседа, а сосед на землю.

Бабушка: "Ах!" Дедушка руками - мах. Внучка плачет, Жучка лает, сосед затылок потирает, а репка как ни в чём ни бывало сидит в земле!

Почесался сосед, да и говорит:

- Эх, дедушка, борода выросла, а ума не вынесла; давай заступ, выковырнем её из земли!

Тут и старик со старухой догадались, схватились за заступ и ну обрывать репу; обрыли, вынули, отрясли, а репа такова, что ни в один горшок не лезет. Как быть? Старуха взяла, посадила её на сковороду, испекла, и съели её с соседом сам- четверт, а Жучке кожурки отдали.

Вот и сказка вся, больше сказывать нельзя.

Даль очень любил загадки, поэтому некоторые сказки у него записаны в виде загадок, одна из них «Старик-годовик»

(Аудиозапись сказки «Старик-годовик»)

Даль собирал не только слова, загадки, но и пословицы, оставив в наследство потомкам замечательный словарь «Пословицы русского народа». (слайд 13)

Многими из них мы пользуемся по сей день. Давайте вспомним пословицы.

Кто пахать не ленится/ у того и хлеб родится.
Не спеши языком /торопись делом.
Не пеняй на соседа/когда спишь до обеда.
У ленивого, что на дворе / то и на столе.
На печи лежать /так и хлеба не видать.
Кто рано встает /тому бог подает
Труд человека кормит /а лень портит
У ленивой пряхи / и для себя нет рубахи
Тише едешь/ дальше будешь.

Правда в огне не горит / в воде не тонет.

Подведение итогов.

Владимир Иванович знал 12 языков - немецкий, французский,
английский, украинский и белорусский, польский, - читал и писал по-латыни,
изучал болгарский и сербский языки, владел татарским, башкирским и казахским. (Слайд 14) Владимир Иванович Даль получил международное призвание 2001 год в честь 200-летия со дня рождения В. И. Даля, ЮНЕСКО объявил годом В. И. Даля. В настоящее время существует два музея Даля - в Луганске и в Москве.

Вот и подошло к концу наше путешествие. Сколько нового вы узнали сегодня о великом сыне земли Русской. Память о таких людях не должна умереть. Даль незаменим и сегодня. (Слайд 15) Его труды не пропали даром. Даль передает сегодняшнему поколению всю свою любовь к русскому народу и его языку. Сохранить наш язык в его величии - одна из главных задач сегодняшнего времени.


© 2010-2022