Жизнеописания Кирилла и Мефодия

Аннотация:  Азбука, созданная братьями Кириллом и Мефодием, способствовала развитию славянской культуры, явилась важным фактором развития молодых славянских наций, их возрождения и освобождения от духовной опеки иноземных соседей. Святые заложили фундамент, на котором построена нынешняя славянская культура, занявшая выдающееся место в мировой культуре. Нельзя не знать великих людей, которые не пожалели своей жизни ради просветительского дела.   В работе прослеживается путь Кирилла и Мефодия от ...
Раздел Русский язык и Русская литература
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат doc
Изображения Есть
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:









Реферат

по искусствоведению

«Жизнеописание святых

Кирилла и Мефодия».

Жизнеописания Кирилла и Мефодия

Выполнила:

Козинская Юлия Анатольевна

МБОУ СОШ п. свх. Прибытковский

Грязинского муниципального района

Липецкой области,

6 класс,

Руководитель:

Денисова Татьяна Анатольевна,

учитель русского языка и литературы



2013

Аннотация: Азбука, созданная братьями Кириллом и Мефодием, способствовала развитию славянской культуры, явилась важным фактором развития молодых славянских наций, их возрождения и освобождения от духовной опеки иноземных соседей. Святые заложили фундамент, на котором построена нынешняя славянская культура, занявшая выдающееся место в мировой культуре. Нельзя не знать великих людей, которые не пожалели своей жизни ради просветительского дела.

В работе прослеживается путь Кирилла и Мефодия от рождения до смерти, их деяния, просветительский труд, переводческая работа, работа по созданию азбуки, борьба за распространение православия.

Подвиг Кирилла и Мефодия навечно останется в памяти людей. Их труд церковь приравняла к апостольскому подвигу. День их канонизации - 24 мая провозглашен Днем славянской письменности и культуры. Память о Кирилле и Мефодии увековечена в памятниках во всех уголках земли славянской.





Актуальность исследования - работа посвящается 1150-летию славянской письменности.

Цель исследования - формирование чувства патриотизма и национального самосознания на примере просветительской деятельности Кирилла и Мефодия.

Задачи:

  • выяснить, кто такие Кирилл и Мефодий;

  • изучить их биографию;

  • показать значение их деятельности;

  • дать понять, насколько важным было создание азбуки для славянских народов.

Методы исследования:

  • изучение документальных источников,

  • анализ, синтез, сравнение,

  • обобщение независимых характеристик,

  • классификация,

  • работа с фотографиями, иллюстрациями.

Практическая значимость исследования:

  • умение самостоятельно добывать знания;

  • открытие новых знаний;

  • приобретение навыков речевой культуры: написания текста;


  • создание специальных материалов для представления результатов исследования: реферата, презентации.

Оглавление.

Введение ………………………………………………………………………………стр. 4

Жизнеописание святых Кирилла и Мефодия:

  1. Обучение……………………………………………………………………. стр. 4-5

  2. Просветительские миссии………………………………………….…...... стр. 5

  3. Начало великого дела………………………………………………….......стр. 5-6

  4. Работа над азбукой. Распространение славянского языка……....... стр. 6

  5. Борьба за славянскую письменность……………………………….......стр. 7

  6. Подвиг Кирилла и Мефодия………………….... ...................................стр. 8

Вывод ………………………………………………………………………………... стр. 9

Список используемой литературы ……………………………......................... стр. 10

Приложение........................................................................................... презентация





Введение.

Значение письма в истории развития цивилизации трудно переоценить. В языке, как в зеркале, отражён весь мир, вся наша жизнь. Возможности письма не ограничены ни временем, ни расстоянием. Но искусством письма люди владели не всегда. Это искусство развивалось долго, на протяжении многих тысячелетий. (Слайд 1)

В IX веке в Византии, в городе Солунь (в настоящее время город Салоники в Греции), жили два брата Константин и Михаил. «Солунские братья» родились в семье «друнгария», важного византийского военачальника. Отец братьев, по преданию, был болгарином, а мать гречанкой. (Слайды 2-3)

Мефодий (Михаил) был старшим из семи сыновей, а Кирилл (Константин) - младшим. Братья испытывали по отношению друг к другу глубокое уважение и привязанность. (Слайд 4)

Обучение.

Константин рано научился читать и удивлял всех способностью к освоению других языков. Пошел в школу в 8 лет. Он получил всестороннее образование при императорском дворе в Константинополе под руководством лучших в Византии наставников, среди которых выделялись будущий Константинопольский патриарх Фотий - знаток античной культуры, создатель уникального библиографического свода, известного под названием "Мириобиблион", - и Лев Грамматик - человек, удивлявший соотечественников и иностранцев своей глубокой ученостью, знаток математики, астрономии и механики. Константин помимо родных греческого и славянского выучил еще латынь, древнееврейский и арабский языки. (Слайды 5-6)

В Житии Константина о его образовании сообщается: "За три месяца он изучил всю грамматику и взялся за другие науки. Изучил Гомера, геометрию у Льва и Фотия, изучал диалектику и другие философские учения, кроме того - риторику, арифметику, астрономию, музыку. И так он изучил все это, как не изучал этих наук никто другой". (Слайд 7)

Античное наследие и всю современную светскую науку учителя Константина считали необходимым предварительным этапом к постижению высшей мудрости - Богословия. Константин, приняв монашеский постриг, стал зваться Кириллом.

Мефодий был назначен правителем одной из славянских областей на Балканах. После убийства в 856 покровителя семьи логофета Фектиста постригся в монахи в монастыре на Олимпе. Константин был назначен библиотекарем патриаршей библиотеки, затем преподавал философию в Константинополе, получил прозвище Философа. (Слайды 8-9)

Просветительские миссии.

Братья участвовали в византийских миссиях в Арабский халифат и в Хазарию. Их цель - распространять христианство. С этими миссиями связаны написанные Кириллом полемические прения с мусульманами и иудеями (включены в его «Пространные жития»). (Слайд 10)

Во время путешествия в Хазарию в 861 участвовали в открытии и перенесении в Херсонес (Крым) останков Климента Римского. (Слайд 11)

В славянских переводах сохранились тексты сказаний Константина об обретении мощей и стихотворных гимнов по этому поводу. По возвращении в Византию братья удалились в монастырь Полихрон, где работали над книгами. (Слайды 12-14)

Начало великого дела.

В 863 в Константинополь прибыло посольство правителя Великой Моравии Ростислава, просившего прислать учителей для проповеди в недавно принявшей христианство стране. Вот как это событие описано «Повести временных лет»: «...однажды славянские князья Ростислав, Святополк и Коцел отправили к византийскому царю Михаилу послов со словами: «Земля наша крещена, но нет у нас учителя, который бы наставил и поучил нас, и объяснил святые книги. Ведь не знаем мы ни греческого языка, ни латинского; одни учат нас так, а другие иначе, от этого не знаем мы ни начертания букв, ни их значения. И пошлите нам учителей, которые бы могли нам рассказать о книжных словах и о смысле их». (Слайд 15-16)

Тогда вызвал к себе царь Михаил двух учёных братьев Константина и Мефодия, и «уговорил их царь, и послал их в славянскую землю к Ростиславу, Святополку и Коцелу. Когда же братья эти пришли, начали они составлять славянскую азбуку и перевели Апостол и Евангелие». (Слайды 17-18)

Совершилось это в 863 году. Отсюда и ведёт своё начало славянская письменность. (Слайд 19)

Работа над азбукой. Распространение славянского языка.

Кирилл разработал и упорядочил славянскую азбуку. Она насчитывала 43 буквы. Большинство букв были взяты из греческой азбуки. Для обозначения звуков, характерных лишь славянскому языку, были придуманы 19 знаков. (Слайды 20-24)

В Великой Моравии Кирилл и Мефодий начали активную деятельность. Братья перевели на славянский язык текст Литургии и стали совершать богослужение на славянском языке. (Слайд 25) Константином были созданы «Проглас» - первый крупный оригинальный поэтический текст на славянском языке и «Написание о правой вере» - первый опыт изложения на славянском языке христианской догматики. (Слайды 26-27)

Братья и их ученики открыли школы, в которых начали обучать славянской письменности, построили храмы, в которых богослужение велось на славянском языке. (Слайды 28-29)

Деятельность просветителей встретила сопротивление немецкого духовенства (Великая Моравия была подчинена епископству Пассау в Баварии), выступавшего против славянского письма и Литургии, требовавшего, чтобы Литургия совершалась на латинском языке. «Ни одному народу не следует иметь свою азбуку, кроме евреев, греков и латинян, как в надписи Пилата, который на кресте Господнем написал только на этих языках». (Слайд 30)

В этих условиях братья не могли сделать священниками учеников и в 867 выехали в Венецию, рассчитывая посвятить учеников в Константинополе. Получив приглашение от римского папы, Константин и Мефодий направились в 868 в Рим. Римский епископ осудил тех, кто роптал на славянские книги: «Да исполнится слово Писания: Пусть восхвалят Бога все народы! Пусть каждый народ молится Богу на своем родном языке». Папа Адриан II освятил славянские книги, ученики Константина и Мефодия стали священниками. (Слайд 31)

В Риме Константин тяжело заболел. Напряженная борьба, годы странствий, чрезмерный труд подорвали силы монаха. 14 февраля 869года в возрасте 42 лет умер (Слайд 32)

Борьба за славянскую письменность.

Борьбу за славянскую письменность продолжил старший брат Мефодий.

В конце 869 Мефодий был поставлен архиепископом Паннонии, практически Великой Моравии, которая тем самым приобрела церковную самостоятельность. (Слайд 33) На протяжении 16 лет после смерти Кирилла он стойко переносил нападки латинской церкви: по их наговору его на несколько лет заточили в тюрьму, сослали в один из монастырей в Швабии. В 873 моравскому князю Святополку удалось добиться освобождения Мефодия. Папа Иоанн VIII запретил Мефодию совершать Литургию на славянском языке, но Мефодий, посетив в 880 Рим, добился отмены запрета. (Слайд 34)

С деятельностью Мефодия связан славянский перевод сборника церковных канонов, «Номоканона Иоанна Схоластика», создание древнейшего памятника славянского права - «Закона судного людям». По инициативе Мефодия был предпринят перевод основных книг Ветхого Завета на славянский язык (сохранились лишь отдельные части). Мефодию приписывается также славянский канон св. Димитрию патрону Фессалоник. (Слайды 35-36)

Немецкое духовенство выступало против славянской Литургии и стремилось скомпрометировать Мефодия перед папой, намекая на то, что архиепископство со славянским обрядом может отделиться от Рима и присоединиться к константинопольской патриархии. Он умер 8 апреля 885, местонахождение его могилы неизвестно.

После смерти Мефодия ученики его были изгнаны из Моравии и нашли себе приют в Болгарии. Здесь был создан новый славянский алфавит на основе греческого. Он был дополнен буквами, заимствованными из глаголицы. Этот алфавит получил впоследствии название «кириллицы » в честь Кирилла (Константина). (Слайд 37)

Славянский книжный язык (старославянский) получил распространение в качестве общего языка для многих славянских народов. Им пользовались южные славяне (болгары, сербы, хорваты), западные славяне (чехи, словаки), восточные славяне (украинцы, белорусы, русские).



Подвиг Кирилла и Мефодия.

Кирилл и Мефодий канонизированы церковью. Их труд церковь приравняла к апостольскому подвигу. (Слайд 38)

День их канонизации - 24 мая провозглашен Днем славянской письменности и культуры. Это один из важнейших праздников братских славянских народов, в котором органично соединены прошлое и настоящее, духовность и культура. Праздник в честь Кирилла и Мефодия - государственный праздник в России (с 1991 года), Болгарии, Чехии, Словакии и Республике Македонии. (Слайд 39)

Память о Кирилле и Мефодии увековечена в памятниках во всех уголках земли славянской. Славянский алфавит обслуживает 10% населения Земли. (Слайды 40-55)

Язык и письменность - сокровища родной культуры. Если у народа отнять право или возможность говорить на родном языке, то это будет самым тяжким ударом по его родной культуре. Если у человека отнять книги на родном языке, то он лишится самых важных сокровищ своей культуры.

Гимн святым Кириллу и Мефодию

Слава вам, братья, славян просветители,

Церкви славянской святые отцы,

Слава вам, правды Христовой учители,

Слава вам, грамоты нашей творцы!

Будьте ж славянству звеном единения,

Братья святые Мефодий, Кирилл,

Да осенит его дух примирения

Вашей молитвой пред Господом сил!











Вывод



Создание собственной письменности, произошедшее в 9 веке, стало для славян великим достижением того времени. Считалось, что в мире могут существовать только три языка: латинский, греческий и еврейский.

Кирилл и Мефодий, создав славянскую азбуку и переведя на язык славян книги Священного писания, способствовали:

- распространению знаний среди славянских народов;

- успешной борьбе православия с католицизмом, что в свою очередь сыграло большую роль в укреплении самосознания славян и обретению в дальнейшем государственности.

Большое значение факт создания письменности имеет для современности. Ведь мы до сих пор пользуемся кириллицей - буквами, что изобрели Кирилл и Мефодий. Недаром братья-монахи причислены к лику святых, им поставлены памятники, а в Болгарии есть орден их имени.

Но нельзя считать работу по изучению истоков возникновения и развития славянской письменности полностью завершенной. В ней еще много неясностей и загадок, представляющих интерес для ученых.





Литература.

  1. Бернштейн С. Б. Константин-Философ и Мефодий. Начальные главы из истории славянской письменности. М., 1984

  2. Гильфердинг А. Ф. О Кирилле и Мефодии (1862) // Собрание сочинений А. Гильфердинга. - СПб.: Печатня В. Головина, 1868. - Т. 1. - С. 299-340.

  3. Горшков В. А. Старославянский язык. М.: Астрель, 2002.

  4. Истрин В. А. 1100 лет славянской азбуки. М., 1963, 1988 (2-е изд.).

  5. Истрин В. А. История письма. М., 1965.

  6. Лев XIII Grande munus. О святых Кирилле и Мефодии

  7. Карский Е.Ф. Славянская Кирилловская палеография. М.1999 г.

  8. Перевезенцев С. В. В начале было слово…

  9. Филиппов Т. И. «Краткое сказание о житии и подвигах святых Кирилла и Мефодия, просветителей славянских», Санкт-Петербург, 1885

  10. Чешмеджиев Д. Култът на Кирил и Методий в българското средновековие. - Slavica Slovaca, 42 (2007), No 1, 20-36







© 2010-2022