Исследовательский проект Почему мы так говорим?

Раздел Начальные классы
Класс -
Тип Конспекты
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Есть
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Исследовательский проект Почему мы так говорим?Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение

Ордынского района Новосибирской области

Ордынская средняя общеобразовательная школа № 2

Исследовательский проект



Выполнили обучающиеся 3 «Б» класса:

Скоренов Данил, Ризер Светлана,

Речкунова Алина

Руководитель проекта: Изъянова Н.А.

2013 год

Паспорт проекта

Полное название темы работы

«Почему мы так говорим?»

Название секции

Русский язык

Тип работы

Исследовательский

Возрастная номинация

3 класс, 8 - 9 лет

Фамилия имя авторов

Скоренов Данил, Ризер Света, Речкунова Алина

Территория

Новосибирская область, р.п. Ордынское

Место учебы

МКОУ Ордынская средняя школа № 2

Руководитель проекта

Изъянова Наталья Анатольевна, учитель II квалификационной категории МКОУ Ордынская средняя школа №2, т. 21-631

Аннотация

Работа выполнена учениками 3 «Б» класса МКОУ Ордынской средней общеобразовательной школы № 2 Скореновым Данилом, Ризер Светой, Речкуновой Алиной.

Руководитель проекта - Изъянова Наталья Анатольевна.

Данная работа направлена на изучение истории происхождения фразеологизмов (устойчивых выражений).

Объект исследования - фразеологизмы.

Введение

В русском языке мы часто слышим употребление фразеологизмов, значение которых мы можем посмотреть во фразеологическом словаре. Но история их возникновения известна далеко не всем. Нам стала интересна история возникновения некоторых из них.

Гипотеза

У каждого фразеологизма есть своя история возникновения.

Цель проекта

Ознакомление со значением интересующих нас фразеологизмов, и нахождение истории их возникновения.

Задачи проекта

  • Найти значение фразеологизмов в словаре.

  • Найти и изучить историю происхождения интересующих фразеологизмов.

  • Оформить найденную информацию в виде книги.

  • Познакомить с историей возникновения отдельных фразеологизмов одноклассников.

Методы исследования

  • Исследовательский, (изучение значений фразеологизмов в словаре);

  • Поисковый (нахождение необходимого материала в интернете);

  • Аналитический (анализ полученного материала);

  • Практический (изготовление книги с фразеологизмами)

Вопросы проекта

  • Почему говорят «Пороть как сидорову козу»? Кто такой Сидор и почему его козу бьют?

  • Почему говорят «Пишешь как курица лапой», когда всем известно, что куры не умеют писать?

  • Что такое «Кудыкина гора» и почему все на нее уходят?

  • Зачем что - то «мотать на ус»?

  • Что значит «Попасть впросак»?

  • Что такое «тормашки»?

  • Почему говорят «Бить баклуши» про бездельников?

Необходимое оборудование

  • Фразеологический словарь;

  • Мультимедиа ПК, принтер;

  • Листы А 4, клей, ножницы;

Этапы работы над проектом



Этапы проекта

Действия

1 этап

Выбор темы исследования

2 этап

Работа с источниками информации

3 этап

Анализ найденного материала

4 этап

Оценка результатов исследования

5 этап

Изготовление книги

6 этап

Подготовка документов и презентации по проекту в целом

Ход проекта

1 этап - выбор темы исследований

«Драть тебя надо как сидорову козу» - услышал я эту фразу от соседской бабушки, когда она ругала внука… « Драть как сидорову козу», значит, что сейчас за плохой поступок выпороть бы провинившегося и очень больно. Мне захотелось узнать происхождение этого выражения. За что же драли бедную козу и кто такой Сидор?

Моя сестра очень не любит когда я ее спрашиваю » ты куда идешь?», в ответ очень часто слышу «куда, куда, на кудыкину гору . Конечно, понятно, когда не хотят говорить куда идут, на кудыкину гору и посылают….но откуда появилось такое выражение?!

Как то, делая домашнее задание, я поторопилась и написала не аккуратно. Мама мне сказала: «Как курица лапой написала»…конечно, понятно, что это значит, не разборчиво, не аккуратно…. Но мне захотелось узнать, откуда появилось это выражение.

2 этап - работа с источниками информации.

Мы распределили работу по поиску материала так: Данил искал материал в интернете, а мы, Света и Алина, обратились за помощью к фразеологическому словарю.

А что бы расширить свои знания и работа стала интересной, мы добавили к поиску истории фразеологизмов еще наиболее интересные для нас устойчивые выражения: «Мотать на ус», «Попасть впросак», «Кот наплакал», «После дождичка в четверг», «Как сквозь землю провалился», «Бить баклуши» и «Вверх тормашками».

Найдя необходимый материал, мы сравнили его, с материалом, который нашел Данил.

3 этап - анализ найденного материала.

Проанализировали найденный материал. Выбирали историю возникновения фразеологизма ту, что повторялась в нескольких источниках. Каждый из выбранных нами фразеологизмов имел свою историю возникновения.

Драть как сидорову козу.

Во многих пословицах и поговорках слово «коза» имеет отрицательные ассоциации: Захочет сена коза - будет у воза; От прыткой козы ни забор, ни запор; Коза коню не ровень и т. п. В сказках коз безжалостно бьют; в сравнениях коза часто становится объектом наказания.

Кто такой Сидор? Его возникновение не связано первоначально с конкретным именем - важнее, что субъект битья отрицателен, так же как и коза, которую часто били за потраву и из-за которой ссорились друг с другом. Если хочешь с соседом поругаться - заводи козу. Символом такого соседа (сварливого, всегда готового подраться и поругаться) стал Сидор.

Кудыкина гора.

Такое место кудыкина гора - существует. Оказывается, существует деревня "Кудыкино" со своими прекрасными традициями в деревенском духе. Во всяком случае, в 1637 году, когда впервые о ней упоминалось в писцовых книгах, в летописях, она так и состояла из шести домов. Но потом, как-то очень быстро вокруг этих шести домов начали появляться другие. Эта деревня стала расти. Больше того, она вообще превратилась в Кудыкинскую волость. Здесь начали развиваться ремёсла, торговля. Появилась своя ярмарка, небольшие ткацкие заводики, пекарня, прядильня. В общем, жизнь стала бить ключом. А рядом была деревня "Гора". И они неизбежно соединились. Купцы, которые ехали на ярмарку тоже спрашивали: "Куды ехать?" "Да на кудыкину гору!" - отвечали им. Вот так вот и появилось это местечко "Кудыкина гора".

Как курица лапой.

Каждому известно, что куры не умеют писать. Просто они подолгу топчутся на одном месте в поисках корма или кормушки, оставляя такие причудливые следы. Сейчас все меньше и меньше пишут от руки. Тексты книг, газет официальных документов набирают на компьютере. А впервые века нашей письменности красиво писать было просто необходимо. Тогда книги переписывались от руки особым крупным шрифтом, который назывался «устав». Буквы писались на одинаковом расстоянии друг от друга, без наклона - они были как бы «уставлены». В середине 14 столетия получил распространение «полуустав», который был менее красив. А в 16 веке «полуустав» сменился «скорописью», которую, отличало связное написание букв, размашистость письма. Тогда и появился индивидуальный почерк. Неразборчивая, неряшливая запись напоминает замысловатые следы курицы у кормушки.

Мотать на ус - Запоминать то, что потом может пригодиться.

Сейчас усы носят не все мужчины, а раньше это считалось обязательным. У русского и многих других народов усы издавна считались символом мужской зрелости и самостоятельности. Ведь чем длиннее вырастали усы, тем взрослее становился человек и богаче его жизненный опыт.

Попасть впросак - по своей вине оказаться в затруднительном, неприятном, сложном положении; ошибиться в чём - либо. Исконно русское выражение попасть впросак связано с бытом русских прядильщиков, канатных мастеров. Просак - это канатный станок, на котором в старину скручивали верёвки. Для прядильщика попасть в станок, то есть в просак, одеждой или бородой означало лишиться того и другого, а порой и жизни. В наше время таких станков - просаков уже нет, прямое значение устойчивого выражения попасть в просак забылось, предлог в слился с названем станка и укрепилось переносное значение фразеологизма попасть впросак - по своей вине оказаться в затруднительном, неприятном, сложном положении; ошибиться в чём - либо.

Кот наплакал - очень мало, совсем чуть-чуть.

Мы, конечно, понимаем, что в реальной жизни коты не умеют плакать. Как и у многих животных, у котов около глаз имеются слезные железы, которые выполняют очень важную роль. Они вырабатывают специальную жидкость, которая смачивает и очищает глаза. А настоящие слёзы у них не текут. И только человек способен плакать от боли или от избытка чувств и эмоций.

Выражение кот наплакал отражает явление, которого в природе не бывает. Коты никогда не плачут, не проливают слезы, да еще в таком количестве, которое можно было бы измерить. Отсюда и переносное значение выражения кот наплакал - очень мало.

После дождичка в четверг - неизвестно когда или вообще никогда.

Воспользуемся известным в науке методом доказательства от противного. Если после дождичка в четверг - это что-то невозможное, неверное, то возможным и верным будет обратное: после четверга в дождичек. Какая разница, дождь после четверга или наоборот? Но именно здесь и скрыто решение загадки. Ведь мы имеем дело не с простым выражением, а с фразеологизмом! Чтобы убедиться в том, что дождь должен следовать за четвергом, а не наоборот, нужно вернуться в далёкое прошлое…в 980 год. Столица Древней Руси - город Киев. На крутом высоком холме недалеко от княжеского дворца стоят шесть древних статуй. Они изображают древних славянских богов: Стрибог (бог ветра), Перун (бог грома и молнии), Мокошь (богиня воды, дождя), Семаргл (бог огня и Луны), Хорс (бог Солнца), Даждьбог (бог Солнца). Мокошь, жена Перуна, - богиня плодородия, воды и дождя, имя которой связано со словами мокнуть, мокрый. Днем, когда древние славяне почитали Мокошь, была пятница. Если пятница - день Мокоши, день воды и дождя, то после дождичка, то есть после пятницы, не может следовать четверг (а должна следовать суббота). Отсюда и значение фразеологизма: после дождичка в четверг - никогда, неизвестно когда.

Бить баклуши - проводить время без пользы, бездельничать.

Знаете ли вы старинную русскую игру «Городки»? очень похоже на боулинг: небольшие деревянные палочки - чурки (они то и называются «городки») сбивают длинными палками - битами. Основная задача игрока - выбить все городки из города (или кона). Деревянные палочки - чурки называются «баклуши».

С точки зрения занятых делом людей, бить баклуши, то есть играть в городки, - пустая забава, напрасная трата времени. Отсюда и произошло переносное значение выражения бить баклуши - проводить время без пользы, бездельничать.

Вверх тормашками - головой вниз ( перевернуться, повиснуть); кувырком (покатиться, полететь, упав, сорвавшись откуда-нибудь).

Итак, что значит вверх тормашками? Верно, это вниз головой. А как это - вниз головой? А это вверх ногами. А тогда что же такое тормашки? Получается, что ноги….

Русскому языку уже в ХVI (шестнадцатом) веке было известно выражение вверх ногами. Уже тогда в некоторых регионах России в составе фразеологизма стало появляться словечко тормашки - так местные жители шутливо называли ноги. Сейчас оборот вверх тормашками известен по всей России, а вот слово тормашки перестало употребляться самостоятельно и встречается только в этом фразеологизме.

4 этап - оценка результатов исследования.

Наша гипотеза подтвердилась, каждый фразеологизм имеет свою историю возникновения. Работая над поиском информации, мы нашли ответы на все свои вопросы.

5 этап - изготовление книги.

Найденный материал напечатали, в интернете нашли подходящие иллюстрации и оформили все в виде книги (приложение 1). Выступили перед одноклассниками.

Исследовательский проект Почему мы так говорим?Исследовательский проект Почему мы так говорим?

6 этап - подготовка документов и презентации по проекту в целом (приложение 2).

Заключение

Работая над проектом, мы:

  • Обрели опыт по нахождению материала с помощью Интернет ресурсов и словарей;

  • Узнали много нового из истории происхождения фразеологизмов;

  • Научились оформлять свою работу в виде книги и презентации;

  • Получили опыт работать сообща, распределять работу;

  • Советовались с родителями и руководителем проекта.

Работая над проектом, наша гипотеза подтвердилась, каждый фразеологизм имеет свою историю. Узнав ее, мы поняли значение и смысл самих фразеологизмов.

Список использованных информационных источников

  1. Волина В.В. Фразеологический словарь. Дидактика Плюс, 2001г

  2. Жуков В.П. Школьный фразеологический словарь русского языка. Просвещение, 2006г

  3. Рогалёва Е.М., Никитина Т.Г. Фразеологический словарь: Занимательные этимологические истории для детей. ООО «ВАКО»,2012г

  4. idiomcenter.com

  5. festival.1september.ru

  6. gramota.ru

  7. junior.ru

  8. rudocs.exdat.com

  9. pshelp.narod.ru

© 2010-2022