Авторская разработка классного часа ТОЛЕРАНТНОСТЬ

Воспитание у детях толерантности по отношению к друг-другу, к людям другой национальностии, вероисповедания, противоположному полу является одной из главных задач классного руководителя. С этой целью и проводятся такие классные часы, которые проясняют многие вопросы этой глобальной проблемы. В рамках маленького сообщества класса это сделать более удобно, проведя классный час по толерантности. Эта разработка была опубликова в учебном пособии по толерантности, изданного под руководством объединени...
Раздел Классному руководителю
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Есть
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Автор - Запорожченко Юрий Иванович,

Учитель английского языка

Голубинской СОШ

Бахчисарайского района

АР Крым

Классный час: "Толерантность: взаимопонимание,

согласие…."

Цель: Дать учащимся представление о толерантности отношений в обществе

И как следствие о взаимопонимании и согласии.

Задачи: 1. Уяснить сущность понятия "толерантность".

2. Создать эмоциональный фон, усиливающий интерес к

проблемам в мультикультурном обществе.

3. Выявить и довести до учащихся положительные стороны жизни

в мультикультурном обществе.

Оформление: Фотографии о проведении различных национально-культурных праздников, предметы национальной одежды и народного искусства, плакаты.

Ожидаемый результат: Ясное представление об отношениях в многокультурном обществе, уметь терпимо и толерантно относиться к культурам разных народов, населяющих Крым.

Что такое толерантность? (выступление классного руководителя)

Tolerance (англ.) - готовность и способность быть терпимым, без протеста воспринимать личность или вещь;

Tolerance (франц.)- отношение, которое допускает, что другие могут думать, либо действовать не так, как ты; уважение к свободе другого, его способу мышления, поведения политических и религиозных взглядов;

Tolerancia (испан.)- способность признавать отличное от своих личных мыслей , мировоззрение;

Kuan rong (китайск.)- разрешать принимать, быть по отношению к другим доброжелательным;

Tasamul (арабск.) - прощение, мягкость, милосердие, сочувствие, доброжелательность, терпимость.

Термин "толерантность" возник в прошлом тысячелетии. Некоторые ученые связывают его появление с подписанием Нантского эдикта, когда протестанты и католики нашли компромисс между конфессиями.

"Толерантность - это то, что делает возможным достижение мира и ведет от культа войны к культу мира", - говорится в Декларации принципов толерантности, принятой Генеральной Конференцией ЮНЕСКО в 1995 году.

Помни:

Толерантность не является абсолютным аналогом терпимости, ибо слово "терпимость" часто ассоциируется с пассивным принятием реальности. Толерантные установки предполагают активную жизненную позицию.

Толерантность - это защита прав человека, независимо от его пола, этнической или расовой принадлежности, религиозных взглядов.

10 декабря 1948 г. Генеральной Ассамблеей ООН была принята всеобщая Декларация прав человека. С этого дня большинство государств мира живут по принципам этой Декларации и ежегодно отмечают день 10 декабря как Международный день защиты прав человека. В основе статей Декларации лежат принципы свободы, равенства, ответственности, толерантности, солидарности….

Права человека нельзя купить, заработать или получить в наследство.

Каждый человек имеет их с рождения.

Права человека - это "природные права" каждого человека.

Права человека не зависят от его расы, пола, национального или социального происхождения.

Все люди рождаются свободными и равными в своих правах.

Посмотри вокруг. Тебя окружают такие же, как и ты, люди.

Они имеют такие же, как и ты, права. Они могут иметь другой цвет кожи, глаз, волос, они могут говорить на другом для тебя языке, они могут вести иной, отличный от твоего, образ жизни….

Но помни, что все мы живем на одной плане, в одном мире, и мы должны уважать того, кто живет рядом с нами.

Общаясь с другими людьми, мы должны научиться понять каждого и принять его таким, каков он есть, увидеть в нем лучшие качества.

Мы будем толерантны друг к другу и вместе мы сможем преодолеть любые трудности и проблемы, возникающие в нашей жизни.

Наша школа расположена в прекрасной Бельбекской долине Крымских гор - месте проживания русских, украинцев, крымских татар и других национальностей. Но за все годы совместного существования на данной территории не было ни одного конфликта на национальной почве, а в школе царит гармоничное сосуществование детей разных национальностей. Почему праздники крымских татар или украинцев общие для всех? Почему мы улыбаемся и в мусульманские и христианские праздники? C таким вопросом я обращаюсь к

Заместителю директора по воспитательной работе школы Муртазаевой Урие Алиевне - гостье нашего классного часа.

Это действительно не случайно, ведь всем коллективом и детским и педагогическим ведется большая целенаправленная работа в области толерантности. В том числе мы уже несколько лет являемся участниками большого проекта "Крим -Буковина - Транзит. Толерантнiсть через локальнi дослiдження молодi", разработанного Центром регионального развития "Топ-Кая" для того, что способствовать развитию толернатности в школьной среде. Участники нашей инициативной группы, а это в основном старшеклассники нашей школы, участвуют в самых различным мероприятиях по теме "Толерантность". Например, мы выезжали на треннинговые сессии на Буковину, и наоборот мы принимали гостей из Буковины в Крыму. Проект, поддержанный Министерством образования, науки, молодежи и спорта Украины, а также Канадским фондом поддержки местных инициатив, осуществляется через следующие формы работы:

Мастер-классы по ремеслам народов Крыма;

Локальные исследования в этноцентрах;

Конкурс проектов целевых групп;

Круглые столы

Все они направлены на преодоление ксенофобии через позитивное восприятие "чужого" этноса и культуры.

Празднование крымскотатарского праздника "Наврез" и христианских Рождества и Пасхи - являются ярким примером толерантного отношения двух самых больших этнических групп школы друг к другу. Рассказывается история происхождения этих праздников, устраиваются выставки прикладного национального искусства, приглашаются знаменитые творческие коллективы Крыма на праздник. Так у нас неоднократно выступали Таврический камерный хор "Благовест", танцевальные ансамбли "Джемиле" и "Ильхам" и другие. Атмосфера праздника царит везде и для всех. И в мусульманский и христианский праздники мы накрываем столы и садимся все вместе как одна семья. Обмениваемся рецептами, делимся впечатлениями - мы понимаем, что Крым - наш дом, а школа- наша семья.

Я классный руководитель уже выпускного класса и часто посещаю семьи, в моем классе половина детей крымские татары , а другая половина русские и украинцы, не помню ни одного конфликта на национальной почве. В семьях встречаю радушие и гостеприимство. Меня порой поражает изысканностью национальная кухня крымских татар, так что, я даже сочинил стихотворение, посвященное национальному блюду Бурме:

Я как-то в дом один зашел,

Где был на ужин приглашен,

А на столе была сама

Непревзойденная Бурма!

Хрустящей корочкой покрыта,

Начинкой нежною увита,

Калачиком свернулась в блюде

И молит всех:"Вкусите, люди!"

Ей не посмели отказать

И не успели "Хоп" сказать,

Как аппетитно вслух хрустя,

Бурму мы съели миг спустя.

Кулинарии верх творенья,

Ей не скрывая восхищенья,

Мы скажем громкие слова:

"Да здравствует всегда БУРМА!"

Завершить классный час можно раздачей анкет с одним вопросом -

Что значить для тебя и твоей семьи толерантность?

Ответы можно использовать в исследованиях инициативной группы проекта "Крым - Буковина -Транзит".

Авторская разработка классного часа ТОЛЕРАНТНОСТЬ

© 2010-2022