Литературно-музыкальная композиция Певец Осетии

Сценарий литературно-музыкальной композиции "Певец Осетии" разработан вчесть празднования 155-летия со дня рождения Великого сына Осетии, поэта, художника и публициста К.Л. Хетагурова. В сценарий включены интересные эпизоды биографии поэта, его стихи и песни. Приведены высказывания известных людей разных национальностей о величии Коста Хетагурова, о его вкладе в историю осетинской и русской литературы и заслугах перед Отечеством и своим народом. Каждый год 15 октября наша школа отмечает день рож...
Раздел Классному руководителю
Класс -
Тип Конспекты
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Литературно - музыкальная композиция

«Немеркнущая звезда Осетии»

(Сценарий составила Газзаева Т. С.)

Ход вечера.

(Звучит осет. грустная музыка, хъисфæндыр)

Чтец 1:

Есть имена, - и в этом их величье, -

Бессмертные, они ведут вперед.

Мы помним их. Таков у нас обычай -

Певцов народа чествует народ.

Чтец 2:

Нæ Иры фæсивæд! Къостайыл ныззарæм,

Ирон лæг кæй уарзы фылдæр?

Нæ хуыздæр ныхæстæй йæ хорз ном ыссарæм,

Уый махæн æгас у ныр дæр!

Ныззрæм, фæсивæд, нæ Къостайы кадæн,

Кæнæд йæ кой арæх кæстæр.

Æрæнгуырдтæ цас ис Ирыстонæн - Мадæн, -

Къоста у сæ тæккæ хуыздæр!

(Снова звучит музыка, выходят 2 ведущих).

1 ведущий:

Я счастия не знал, но я готов свободу,

Которой я привык, как счастьем, дорожить,

Отдать за шаг один, который бы народу

Я мог когда-нибудь к свободе проложить.

2 ведущий: 155 лет назад родился Человек и Поэт, написавший эти проникновенные строки. Но и сегодня мы будто слышим живой и вдохновенный голос поэта. Нет на многострадальной земле Осетии человека от мала до велика, которому бы не было дорого имя Коста Хетагурова, кто не помнил бы наизусть пламенные строки его стихов.

1 ведущий: Хорз адæймагæн, йæ дзыллæты амондыл тохæй чи нæ бафæллайы, йæ адæмæн цæрæнбонты лæггад чи фæкæны, ахæм лæгæн мæлæт нæй. Ис ын æрмæст райгуырæн бон. Æмæ уыцы бон свæййы Адæмон бæрæгбон. Ахæм кадджын бон Ирыстонæн ссис 15 октябрь - Къостайы райгуырæн бон. Уымæн æмæ Къоста æнустæм цæргæйæ баззад йæ адæмы зæрдæты, зонды, хъуыдыты.

2 ведущий: Рано потеряв мть, Коста не знал детства, рос без родительской ласки. Нужда и лишения сопутствовали ему всю жизнь. Сложившись как мастер слова и кисти, Коста встал на защиту интересов обездоленных горцев, проповедуя свободу, братство и равенство народов.

Чтец 3:

Баззад сидзæрæй Годта, -

Сидзæр та мæгуыр у царды.

Нары уæлмæрдты куыдта,

Агуырдта æдзух йæ мады.

Барæвдыдта йæ Чендзе,

Хи сывæллонау æй уарзта.

Лæппу дæр йæ хъыг, йæ цин

Алыбон Чендземæ хаста.

Райрæзт рахъомыл Къоста,

Стахт цæргæсау Нары комæй.

Иры сагъæстæ фыста,

Ир сæрыстыр у йæ номæй!

Чтец 4: (Тадтаев В.)

Дардæй мæ салам æрвитын æз Нарæн,

Нарæн - хæххон хъæуæн, амонды ранæн!

Кувын мæ сæрæй æз уыцы хæдзарæн,

Саби кæм райгуырди иухатт Леуанæн!

(Играет на доули)

2 ведущий:

«Память о великих людях имеет для нас не меньшее значение, чем их живое присутствие». Эти слова известного римского философа Сенеки в полной мере можно отнести к великому сыну осетинского народа Коста Хетагурову. Память о нем передается из поколения в поколение не только в Осетии, но и в многонациональной России, во многих странах мира. Бесспорно, его жизнь - это подвиг, образец служения своему народу. Редко кому удавалось соединить в себе гений поэта и художника, просветителя и общественного деятеля, театрального режиссера и публициста. Творчество Коста Хетагурова - выражение осетинской национальной идеи.

Чтец 5:

В стране орлов и горных туров,

Где воздух свеж, вода чиста,

Родился мальчик - Хетагуров,

Поэт по имени Коста.

Ещё не знал окрестный житель,

Что рядом с ним в ауле Нар

Рождён народный просветитель,

Несущий в сердце Божий дар.

И вскоре будущий художник,

И публицист, и драматург,

Искусства основоположник

Учиться едет в Петербург.

Пройдя тернистые дороги,

Он, не богатый человек,

Живя без чьей-либо подмоги,

Взошёл на творческий Казбек.

(……………………………..)

В его поэмах и полотнах

Бушует жизнь, любовь и страсть,

Но власть на это не охотно

Глядит, - на то она и власть.

Опала, ссылка, возвращенье…

С рожденья милые места,

Как свет, как символ вдохновенья

Носил в душе поэт Коста.

Он не был льстивым златоустом,

Не слыл светилом из светил, -

На осетинском и на русском

Он пел, как Бог ему сулил.

Он был открытым и свободным

Для честных, искренних сердец,

Он был поистине народным -

Поэт, художник и борец.

Его судьба неповторима,

И входят в двадцать первый век

Его прекрасная «Фатима»,

«Перед Судом», «Се - человек».

Не нахожу я иноверца

В себе, и мысль моя чиста,

Когда читаю «думы сердца»

Поэта с именем Коста!

1 ведущий:

Къоста… Ирон фарн, ирон намыс, ирон æвзаг зынаргъ кæмæн сты, уыдон ацы номимæ бæттынц сæ ивгъуыд дæр, сæ абон дæр æмæ сæ рухс фидæн дæр. Ирыстоны номдзыддæр хъæбул, ирон адæмы хуыздæр зарæггæнæг уыдис бирæвæрсыг курдиаты хицау. Къоста у адæмон зарæггæнæг. Нæй Ирыстоны ахæм бынат, Къостайы диссаджы æмдзæвгæтæ æмæ зарджытæ кæм нæ кæсынц æмæ зарынц.

2 ведущий: Жизнь народа, обездоленных, борьба за свободу и братство людей труда были основой жизни и деятельности Коста. Он был по натуре добр и щедр. Поэт не жалел своего сердца. «Страдать за других невозможно, если ты не изведал страдания», - говорил Коста. Вдохновенного певца и борца не могли сломить ни аресты, ни ссылки. Всю тяжесть горькой судьбы своего народа Коста изобразил в стихотворении «Додой».

(звучит грустная музыка, выходят 2 чтеца)

Чтец 6: Чтец 7:

ДОДОЙ

Додой фæкæнат, мæ райгуырæн хæхтæ,

Сау фæныкæй уæ куы фенин фæлтау!

Зæй уæ фæласа, нæ тæрхоны лæгтæ, -

Иу ма уæ фезмæлæд искуы лæгау!.

.

Искæй зæрдæ уæ дзыназгæ нырризæд,

Искæмæ бахъарæд адæмы хъыг,

Дзыллæйы мæстæй уæ исчи фæриссæд,

Иумæ уæ разынæд иу цæстысыг!..

ГОРЕ

Горы родимые, плачьте безумно.

Лучше мне видеть вас черной золой.

Судьи народные, падая шумно,

Пусть вас схоронит обвал под собой.

Пусть хоть один из вас тяжко застонет,

Горе народное, плача, поймет.

Пусть хоть один в этом горе потонет,

В жгучем страданье слезинку прольет.

1 ведущий: Къоста æнæкæрон уарзтæй уарзта йæ адæмы, йæ райгуырæн зæхх, æмбæрста сын сæ фыдæбæттæ, тыхстис сæ фидæны црдыл. Къостайæ раздæр ничи фехъуыста Ирыстоны риуæй хъæрзын.

(звучит грустная музыка, выходят 2 чтеца)

Чтец 8:

Дзæгъæл мæ ныууагъта мæ фыд,

Нæ зонын мæ мады рæвдыд,

Нæ бæстæй фæхицæн дæн сонтæй.

Кæмдæрты æнæсæронæй,

Æдыхæй, æцæгæлонæй

Мæ улдзæг æрвыстон фыдбонтæй…

Фæхæссон- ма загътон уæддæр

Фæстæмæ мæ иунæджы сæр

Мæ Ирмæ, мæ райгуырæн бæстæм…

Мæ цæстысыг донау мызти,

Мæ зæрдæ фырцинæй рызти, -

Куы скстæн нæ цъитиджын хæхтæм!

Чтец 9:

Æрцыдтæн…Мæхицæй фыддæр

Мæгуырæй куы ссардтон дæу дæр,

Мæ уарзон, мæ иубæстон адæм!

Нæ хæхтæй, нæ тыгъд быдыртæй

Æмхуызон нæ иуæн дæр нæй, -

Кæм кусæм, кæм цæуæм, кæм бадæм!..

Лæджы хуызæн лæг нæм - ыстæм,

Бæрæг дæр нæ нал ис, цы стæм,

Цы уыдзæн нæ фидæн, нæ фæстаг?

Кæдæмдæр ма хилæм куырмæй…

Гъе, Уастырджи, ракæс,цæмæй

Нæ фæуæм бынтондæр фыдвæндаг!

2 ведущий: Памятником любви к русскому языку, к русской художественной речи всегда будут стихи и статьи, очерки и пьесы, написанные Хетагуровым по - русски. Это дает нам право считать его не только осетинским, но и русским писателем. «Откуда он взялся, этот вольнодумец и возмутитель спокойствия?» - в бешенстве спрашивали чиновники Северного Кавказа.

«Мы - русские писатели, - друзья великого народного поэта Осетии, мы его потомки в искусстве…Коста Хетагуров полноправно вошел в великую семью мировых классиков. Всюду его имя пользуется почетом и уважением», - писал Н. Тихонов.

(Звучит песня «Мой Коста»)


1 ведущий: Он был добрым и отзывчивым, этот изумительный человек. В песню надо вложить сердце, чтобы она стала крылатой. И Коста не пожалел своего сердца, своей души.

Чтец 10:

Прости, если отзвук рыданья
Услышишь ты в песне моей:
Чье сердце не знает страданья,
Тот пусть и поет веселей,

Но если бы народу родному
Мне долг оплатить удалось,
Тогда б я запел по-другому,
Запел бы без боли, без слез.

2 ведущий: Против насилия, за народную правду! - вот основной жизненный девиз Коста.

Везде для всех я песнь свою слагаю,

Везде разврат открыто я корю,

Я грудью грудь насилия встречаю

И смело всем о правде говорю… -

писал Коста в стихотворении «Я не пророк»

1 ведущий: Къоста йæ адæмы сæрыл тох кодта хицæуттимæ. Уый тыххæй бавзæрста бирæ фыдæбæттæ, 2 хатты хаст æрцыд йæ уарзон Ирыстонæй. Фæлæ уæддæр нæ уагъта йæ литературон куыст. Йæ æмдзæвгæты æмбырдгонд «Ирон фæндыр» ссис ирон адæмы уарзондæр чиныг.

Чтец 11:

Мæ Иры фæсивæд! Дæ цинæй, дæ хъыгæй

Фæластон мæ сау зæрдæ дард.

Цы ма мын кæндзынæ, дæ цæстыты сыгæй

Æнæ хай фæуыдзæн мæ мард!

Æцæгæлон адæм, æцæгæлон бæстæ

Æхсныфæй нуазынц мæ туг.

Мæлæтæй нæ тæрсын, фæлæ мын мæ фæстæ

Мæ уæлмæрдмæ чи хæсдзæн суг?!

Кæй чызг мыл скæндзæн зæрдæхалæн хъарæг,

Кæй кæуынæй риздзæн къæдзæх?

Кæй фæндыр сцæгъддзæн мæ иунæджы зарæг,

Чи уадздзæн мæ дугъы йæ бæх?!

Мæ Иры фæсивæд! Дæ цинæй, дæ хъыгæй

Фæластон мæ сау зæрдæ дард.

Цы ма мын кæндзынæ дæ цæстыты сыгæй

Æнæ хай фæкодтон мæ мард!

2 ведущий: В самые мрачные дни, гонимый царским самодержавием, Коста никогда не терял веры в светлое будущее и творил во имя этого будущего.

От того -то столько негаснущего огня, столько тепла и света в его совершенных произведениях, написанных на русском языке. «А стихи я пишу только в такое время, когда потребность высказаться всецело охватывает все мое существо. Над многими стихотворениями я рыдал, когда их писал», - признавался Коста.

Чтец 12:

Люблю я целый мир, люблю людей, бесспорно,

Люблю беспомощных, обиженных, сирот,

Но больше всех люблю, чего скрывать позорно? -

Тебя, родной аул и бедный наш народ.

За вас отдам я жизнь... все помыслы и силы,-

Всего себя лишь вам я посвятить готов...

Вы так мне дороги, так бесконечно милы,

Что сил нет выразить, что высказать нет слов!..

1 ведущий: Къостайы æмдзæвгæтæ сæ арæзтмæ гæсгæ сты хуымæтæг, се' взаг у æнцонæмбарæн, фæлæ хъæздыг æмæ аив. Сæ фылдæр систы зарджытæ.

2 ведущий: Поэзия Коста пронизана музыкальным восприятием жизни: Музыка и поэзия переплелись чудесным образом, ярко, красочно, неотразимо; для будущих поколений она является богатой сокровищницей, как для поэтов, так и для музыкантов.

(Звучит песня «Цъиу æмæ сывæллæттæ»)



1 ведущий: Детские впечатления и воспоминания наложили неизгладимый отпечаток на творчество Коста. Он написал немало детских стихотворений; многие его произведения и в поэзии, и в живописи адресованы детям, рассказывают о них. Тема сиротства также занимает немаловажное место в его творчестве. Тоска по матери, её образ, жажда материнского тепла и ласки не покидали поэта на протяжении всей жизни.

Показательно в этом смысле очень проникновенное стихотворение Коста, написанное на русском языке, где он обращается к своей матери, которую он не знал, но всегда любил:

Чтец 13:

Нет, тебя уж никто не заменит,

Дорогая, родимая мать!

Ни во что уже сын твой не верит, -

Истомился, устал он страдать...

Будь бы ты, - как его б ты любила!

Его душу понять бы могла

И, как коршун, его б сторожила

От насилья, коварства и зла.

Ты простила б ему заблужденья,

Приласкала б его на груди,

Объяснила бы жизни значенье

И служила б опорой в пути.

1 ведущий: Об этом же Коста уже взрослым писал в письме своему любимому учителю рисования в ставропольской гимназии В.И.Смирнову: "Лишённый с самого детства материнской ласки и радостей семьи, я до сих пор с поразительной восприимчивостью переживаю волнения, радости и печали счастливого детского возраста".

2 ведущий: Коста любил детей отцовской любовью, и говорил: «Нигде мне так не весело, как с ними, ни за кого я так не страдаю, как за них». И поэтому не случайно, что в его творчестве, в поэзии и живописи - так много задушевных произведений для ребят. А его басни, как и всё его творчество, учат нас жить достойно.

(Басня «Волк и Журавль» на осет. языке)

(Уч-ся младших классов выходят на сцену и рассказывают стихи на осет. и рус. языках)

СТИХИ ДЕТЕЙ

1 ведущий: Коста дорог и близок и русским, и грузинам, и кабардинцам, и якутам и многим другим народам, потому что творчество Коста проникнуто духом интернационализма, любовью к трудящимся:

Весь мир - мой храм,

Любовь - моя святыня,

Вселенная - Отечество мое! - восклицал поэт.

Чтец 14:

Есть имена, - и в этом их величье, -

Бессмертные, они ведут вперед.

Мы помним их. Таков у нас обычай -

Певцов народа чествует народ.

Какая сила нас соединила -

Аварца, русского и якута?

То сила братства, кровной дружбы сила

Глядит на твой могильный холм, Коста!

Ты пел о нищете селений горных,

О скорби осетинских матерей.

Мы видим ширь лугов, полей просторных

Ликующей Осетии твоей!

Сроднились мы с напевами твоими,

Мы бережем их драгоценный жар

И с гордостью мы повторяем имя

Певца свободы из аула Нар!

2 ведущий: Для Осетии Коста Хетагуров, без всякого преувеличения, - символ Родины, символ любви к своей земле, всех лучших человеческих и творческих качеств. Коста для Осетии - это как Пушкин для русской культуры. Его творчество всеобъемлюще, его стихи звучат пророчески. Сегодня практически каждая его строка находит отклик в сердцах людей, независимо от их национальности. Коста писал на осетинском и русском языках, а его творчество переведено на многие языки народов мира.

(Стихотворение на 3 языках)


1 ведущий: Къостайæн æрмæст ирон адæм нæ кад кæнынц. Стыр аргъ ын кодтой æмæ кæнынц дунейы зындгонд адæмтæ дæр.

2 ведущий: Только Великого человека и истинного патриота своей Родины знают и почитают великие люди. Коста был больше, чем осетин, больше, чем кавказец, больше, чем поэт. Он признан народом и временем. Вот что говорили о великом сыне Осетии известные люди:

1 ведущий: А. Фадеев: «Коста Хетагуров является своего рода Леонардо да Винчи осетинского народа, он отражал его думы и чаяния, творчество его было глубоко национальным. Имя Коста… войдет в ряд самых высоких имен человечества».

2 ведущий: А. Ахматова: «Поэзия Коста своей бессмертной красотой цементирует силу нашего духа и сердца… Пока живет поэзия Коста, будут жить свобода и любовь… Все творчество поэта - великий подвиг. И мы, потомки Коста, благодарим его за этот подвиг».

1 ведущий: П. Павленко: «Коста Хетагурову осетины обязаны тем, что они - культурный, передовой народ, что патриотизм, любовь к родной земле и ненависть к поработителям вошли в кровь и плоть каждого осетина. Слава народу, родившему такого великого сына!»

2 ведущий: А. Кешоков: «Осетинская земля вскормила, взрастила Коста Хетагурова, ставшего выразителем сокровенных дум кавказских народов… Поэтому от всех литератур земли советскому осетинскому народу, подарившему нам звезду первой величины - Коста Хетагурова, нижайший поклон!»

1 ведущий: Васо Абаев: «Я считаю, что каждый осетин в той мере может считаться достойным сыном своего народа, в какой он ценит и любит Коста».

2 ведущий: Коста жил не столько настоящим, сколько будущим, потому что верил, что будущее должно быть прекрасным, светлым.

(Звучит более жизнерадостная музыка, выходят 2 чтеца)


Чтецы :

1.

Проклятые века! Ты ненавидел их,

Они прошли и не вернутся снова,

Их заменили дни, горячие как стих,

Как твоих песен пламенное слово.

2.

Ты был свидетелем вражды родных племен,

Теперь они - в семье родные братья.

Твой солнечный Кавказ друзьями населен -

Творцами человеческого счастья!

1.

Нет матери сирот, которая в слезах

Детишкам ужин из камней варила.

Проклятым, черным дням тем нет пути назад -

Мы в жизнь иную двери отворили.

2.

Любимый твой народ осуществил мечты,

Которыми ты жил, не угасая,

Но как же быть, поэт? Ведь не увидишь ты

Цветенье своего родного края!

1.

О, если б хоть на миг ты мог открыть глаза

И посмотреть, и голоса услышать,

И ты увидел бы, как чтут тебя друзья -

От стариков седых и до детишек.

2.

Любимый свой народ увидев вот сейчас,

Ты был бы рад, как радуются дети,

Исполненной мечте страна и твой Кавказ,

Хранят, поэт Коста, твое бессмертье!

(Осетинский танец «Хонга») ? ? ?

2 ведущий: Жизнь вдохновенного певца Осетии была до конца отдана борьбе за торжество высоких идеалов. Имя Коста Хетагурова всегда будет сиять, как яркая звезда. Он оставил памятник, который не может разрушить время. К тому памятнику «не зарастет народная тропа»

Чтец 15:

Есть славные могилы. В них во мгле,

Лишь прах певцов хранится благородный,

А слава их идет по всей земле,

А слово их живет в душе народной!

Народ бессмертен. И его поэт,

Кто дух народа в песни переплавил,

Бессмертен также: он в сердцах оставил

Неизгладимый след…

Тропа народная сюда не зарастет.


1 ведущий: Къоста рох никуы уыдзæн, уымæн æмæ æнустæм баззад цæргæйæ йæ адæмы зæрдæты. Фырты хæс бафыста уый Ирыстонæн, йæ дзыллæйæн, йæхи снывонд кодта мæгуыр адæмы рухс фидæнæн. Йæ фæстагсулæфты онг дæр сидтис ирон адæммæ, цæмæй хæларæй цæрой. «Ме' фсымæртæ! Кæрæдзи уарзгæйæ цæрут!» - уыдысты поэтæн йæ фæстаг ныхæстæ.

2 ведущий: Память о великом Коста передается из поколения в поколение не только в Осетии, но и в многонациональной России, во многих странах мира. Бесспорно, его жизнь - это подвиг, образец служения своему народу. Пройдут годы, пройдут века, но имя славного сына осетинского народа не померкнет и по- прежнему будет сиять, подобно снежным вершинам Кавказа.

Чтец 16:

Дети Осетии, братьями станем

В нашем едином и дружеском стане.

Снами высокое знамя народа.

К свету, с победною песней похода!

К правде сверкающей смело шагайте!

Трусы, бездельники! Прочь, не мешайте!

Чтецы:

1.

Цæйут, æфсымæртау

Раттæм нæ къухтæ

Бон кæрæдзимæ

Иры лæппутæ!..

2.

Скæнæм нæ тырыса

Дзыллæйы номæй.

Рухсмæ æнæзивæг

Цомут æнгомæй!

3.

Растдзинад уарзынæй

Скæнæм нæ фæндаг…

Гъе - мардзæ, магуса!

Фесæф, нæуæндаг!

2 ведущий: А сейчас мы хотим предложить вашему вниманию стихотворение на осетинском языке, написанное Газзаевой Т. С.


(Читает автор стихотворение на осет. языке)

Къоста у махæн не стырдæр стъалы

Къоста у махæн не стырдæр стъалы,

Йæ номæй стæм сæрыстыр 'мæ хъæздыг.

Зындгонд «Додой» куы бакæсы ирон лæг,

Йæ риуы уайтагъд сæвзæры уæд тых.

Къостайы уацмыстæ зæрдæбынæй куы кæсæм,

Куы бамбарæм йæ фæдзæхсты нысан,

Уыдзыстæм уæд йæ фæдонтæ, æнæмæнг,

Æмæ нын уæд æххуыс кæндзæн Хуыцау!

Къоста у махæн бон дæр сæрæгас,

Бæрзондæй нæм фæлгæсы уый бынмæ.

Æвæццæгæн, йæ зæрдæ рухс у махæй, -

Кæй кæнæм абон стыр бæрæгбон ам.

Цæр нын, Къоста, нæ зæрдæты æнусмæ!

Дæ кад, дæ намыс макуы фæуæд сæфт!

Дæ бæллицтæ нæ кæстæртæн æнтысæд,

Дæ зондæй уæнт нæ фæсивæд æххæст!

Гæззаты Т. С.


(Звучит песня «Мæ Ирыстон» Журавлева - 6 «б» кл.)

1 ведущий: Зынаргъ æмбæлттæ! Хетæгкаты Къостайы номыл литературон изæр кæронмæ æрхæццæ. Къостайы кадæй хайджын ут! Æнæниз æмæ амондджынæй цæрут! Нæ ног фембæлдмæ!

2 ведущий: На этом литературно -музыкальный вечер, посвященный Дню рождения великого сына Осетии Коста Хетагурова, подошел к концу! Благодарим за внимание! До новых встреч!




















© 2010-2022