Материал на внеклассное мероприятие о Г. Тукае

Раздел Классному руководителю
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВО ТАТАРСКОГО ПОЭТА

ГАБДУЛЛЫ ТУКАЯ

ЦЕЛИ: 1. Познакомить детей с жизнью и творчеством Г.Тукая;

2. Приобщить детей к татарской литературе через ознакомление со сказками и стихами великого татарского поэта Габдуллы Тукая .

3. Развивать аналитическое мышление, творческие способности, речевые умения и навыки

4. Воспитывать уважения к культуре своего и других народов.

Сцена оформлена празднично: цветы, шары. На стенде портрет Г.Тукая. Другой стенд - выставка работ учащихся (рисунки по произведениям поэта).

Ведущий . 2011 год назван годом татарского поэта Габдуллы Тукая, ему исполняется 125 лет со дня рождения. Каждый год наш народ отмечает его день рождения. Самый большой праздник - праздник поэзии - проходит в столице нашей республики Казани.

Габдулла Тукай (настоящее имя - Габдулла Мухаммедгарифович Тукаев) родился 26 апреля 1886 года в семье муллы Мухаммедгарифа в деревне Кушлауч Казанской губернии (ныне это Арский (Тукаевский) район Республики Татарстан). Будущий поэт рано осиротел: ему было пять месяцев, когда умер его отец Гарифмулла, а через несколько лет Габдулла лишился и матери. С трёхлетнего возраста он жил в разных семьях. Приёмные родители часто менялись, и на одном месте маленький Габдулла долго не задерживался. С малых лет Тукай испытал все невзгоды сиротской жизни.

Скитания Тукая закончились неожиданно: его взял на воспитание крестьянин Сагди из деревни Кырлай. Жена муллы начала обучать Габдуллу азбуке, а затем его отдали в школу.

В семье Сагди Габдулла жил до девяти лет, пока в Уральске не нашлась его родственница - сестра Газиза- младшая. Осенью 1895 года она забрала брата к себе. В старинном городке уральских казаков Габдулла учился в медресе (мусульманская школа) и посещал «русский класс». По своим знаниям и способностям Тукай намного опережал своих сверстников. Будущий поэт не только хорошо учился, но и успевал заниматься репетиторством и обучением шакирдов (учеников) старшего возраста русскому языку, а ещё переписывал различные бумаги, этим он зарабатывая себе на жизнь.

К шестнадцати годам определились основные черты характера будущего поэта, сформировались его убеждения и взгляды на жизнь. Тукай стал широко образованным человеком: хорошо знал русскую, европейскую и восточную культуру, владел несколькими языками, знал много сказок и мастерски их пересказывал. Он хорошо пел, начал писать стихи. В 1905 году он поступил на работу в газетно-журнальную типографию Уральска: сначала наборщиком, а затем корректором и редактором. За этот год он написал очень много стихотворений, одну поэму, а также статьи и фельетоны. Имя Тукая - поэта становилось все более известным за пределами Уральска, хотя он не выпустил ещё ни одной книги. Из различных журналов и газет начали поступать к нему предложения о сотрудничестве.

Потом молодой поэт переехал в Казань . За 2 года поэт написал очень много стихотворений, две стихотворные сказки, автобиографический очерк «Что я помню о себе», статью о татарском народном творчестве , выпустил двенадцать книг.

Поэт очень любил свою родную деревню и написал стихотворение «Родная деревня» Маша читает стихотворение Г.Тукая «Родная деревня)

Стоит деревня наша на горке некрутой.

Родник с водой студеной от нас подать рукой.

Мне все вокруг отрадно, мне вкус воды знаком,

Люблю душой и телом я все в краю моем.

Здесь бог вдохнул мне душу, я свет увидел здесь,

Молитву из Корана впервые смог прочесть,

Впервые здесь услышал слова пророка я,

Судьбу его узнал я и путь тяжелый весь.

Запомнились навеки событья детских лет,

Нет времени счастливей, забав беспечней нет.

Я помню, как, бывало, по черной борозде,

Шагал со старшим братом я за сохою вслед.

Я многое увижу, - ведь жизнь еще длинна,

И ждет меня, наверно, дорога не одна.

Но только, где б я ни был и что б ни делал я, -

Ты в памяти и сердце, родная сторона!

Его стихи переведены на многие языки мира, на 26 . Мы изучаем 3 языка. Сейчас прочитаем его стихи на трех языках.

Дети читают стихи

В школе.

Лес и поле оголила осень жёсткою рукой,

И уже зима выходит в белой шубе меховой.

Хлеб убрали, стало тихо и пустынно на полях,

Птицы южные вернулись зимовать в родных краях.

Стало тихо и в деревне, словно скука бродит там,

Звуки летние исчезли. Где ж весёлый шум и гам?

Вся природа подурнела и на время умерла,

Только в школе оживленье, только школа весела.

В школе вслух читают дети. Будь прилежна, детвора!

Вас к учению вернула вновь осенняя пора!

Ель.

Поздней осенью желтеют все деревья и кусты.

В эту пору и лужайки, и леса желтым-желты.

Ивы, яблони, березы - всё как будто бы больны:

С каждым днем на них всё больше нездоровой желтизны.

Не страшны одной лишь ели ни морозы, ни метель ?

Осень позднюю и зиму зеленеет гордо ель.

Ко многим произведениям Тукая народ сложил музыку.

Песня «Туган тэл» (Родной язык ) стал гимном татарского народа.

(поют Милена и Ольга)

И туган тел, и матур тел, әткәм-әнкәмнең теле!

Дөньяда күп нәрсә белдем Син туган тел аркылы.

Иң элек бу тел белән ән кәм бишектә көйләгән,

Аннары төннәр бу еәб кәм хикәят сөйләгән.

И туган тел! Һәрвакытта ярдәмең белән синең

Кечкенәдән аңлашылган шатлыгым, кайгым минем.

И туган тел! Синдә булган иң элек кылган догам:

Ярлыкагыл, дип, үзем Һәм әткәм-әнкәмне, Ходам!

Поэт много лет собирал народные песни и сказки, как А.С.Пушкин, выпустил часть собранных песен отдельной книгой «Национальные мелодии». В эти же годы он начал писать стихи и прозаические произведения для детей. Поэмы «Шурале», «Коза и баран», «Водяная», «Кисонька» созданы на основе народных сказок. Тукай составил две хрестоматии по татарской литературе для чтения в школе. Поэт был признан основоположником татарской детской литературы.

Мы с вами читали некоторые сказки . Давайте вспомним их.

- Какие сказки вы запомнили? Назовите.

- Кто расскажет одну из них?

Проводится литературная викторина по сказкам Г.Тукая.

1. Есть аул вблизи Казани, по названию Курлай.

Даже куры в том Курлае петь умеют… Дивный край! («Шурале»)

2. Пошли. Идут, идут дорогой полевой.

Навстречу - ни души, ни мертвой, ни живой.

Идут, не ведая: далеко ли идти?

Вдруг волчью голову находят на пути. («Сказка о козе и баране»)

3. Тихо я всхожу на мостик,

Выйдя из листвы густой.

Что это? Забыла ведьма

Чудный гребень золотой. («Водяная»)

4. Успокойся, помолчи-ка, нам от крика невтерпеж.

Прищемлен в году минувшем, что ты в нынешнем ревешь? («Шурале»)

5. Испуганным волкам теперь не до еды.

У них одна печаль, как выйти из беды?

У них теперь одна единственная цель,

Забота лишь одна: как убежать отсель? («Сказка о козе и баране»)

6. Вспоминая стук зловещий,

Я сгораю от стыда,

И чужие трогать вещи

Перестал я навсегда. («Водяная»).

Игра «УГАДАЙ-КА»

ВЫСТАВЛЯЕТСЯ РИСУНОК, дети должны назвать произведение Тукая

Игра «Прочитай спрятанное слово» .

РПАУРСШМАСКСМИРАНС

НПБЕУПЛКБУПРЫБЛСПОЛВ

МИКЧМРИПДЫДЛМЧОДПВ

НЗМАЗНЕЙЖЗКЕОНЕВЖ

- Вы должны зачеркнуть одинаковые буквы и прочитать слово.

- Что вы можете сказать об этих фамилиях? Вам знакомы они?

(А.С.Пушкин, Л.Н.Толстой, М.Ю.Лермонтов , Некрасов, И.С. Крылов, Майков)

Тукай изучал русскую литературу, был знаком с произведениями А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Н.А Некрасова, которые сыграли большую роль в творчестве Габдуллы Тукая. Во многих своих стихотворениях он называл Лермонтова и Пушкина своими учителями. Л. Н. Толстого он считал самой первой косточкой «священных чёток» русских писателей. Он сделал прекрасные переводы на татарский язык произведений А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, И.А. Крылова, А.Н. Майкова, А.Н. Плещеева, Я.П. Полонского, А.В. Кольцова, И.С. Никитина, А.К. Толстого.

Он говорил, что татарский народ найдет счастье только на земле отцов в единстве с русским народом.

Гайдулла Туопркай многое успел бы ещё написать, если бы не тяжелая болезнь - туберкулёз лёгких. Ему нужно было отдыхать и лечиться . Он много путешествовал, лечился и продолжал писать.

- А теперь попробуем разгадать кроссворд. Если кроссворд разгадан правильно, то вы прочитаете ключевое слово: герой сказки Г. Тукая.

1. Название деревни в которой родился Г. Тукай. (Кушлавыч)

2. Голову какого животного нашли коза и баран в сказке Г. Тукая? (Буре)

3. Красоту какой деревни описывал Г. Тукай в сказке? "Шурале" (Кырлай)

4. Во времена Г. Тукая как назывались ученики? (Шакерт)

5. Как называли мальчика, который кормил козу в стихотворении Г. Тукая? (Гали)

6. Какую песню на слова Г. Тукая татарский народ поет как гимн?

Все вместе читают ключевое слово: "ШУРАЛЕ".

-Кто вспомнит содержание этой сказки?

Такое настроение длилось недолго. Уже в июне в своих письмах он начал жаловаться на скуку и тоску по Казани. В конце июля 1912 года Тукай вернулся в Казань, снова начал много писать и работать. Но победить тяжёлую болезнь поэту не удалось. Габдулла Тукай умер 15 апреля (по старому стилю 2 апреля) 1913 года. На его похороны пришли очень много людей В знак траура был отменён рабочий день в издательствах и книжных магазинах, занятия во всех медресе (школах).

Ведущий. Сегодня мы говорили о великом татарском поэте Габдулле Тукае. За большие заслуги писателям, поэтам, композиторам, артистам, художникам дается премия имени Габдуллы Тукая. В Казани и в деревне Новый Кырлай работает музей Тукая. Татарская Государственная филармония носит имя Габдуллы Тукая. Улицы и площади названы его именем, поставлены памятники в городах.

- А теперь проверим, что узнали сегодня на уроке о Тукае.

Проводится викторина. Вопросы:

1. Когда родился Г.Тукай? (26 апреля 1886 году)

2. Как называется родная деревня Г.Тукая?( Кушлауч)

3. В какой деревне маленький Габдулла начинает учиться читать и писать? (Кырлай)

4. Где получает образование на русском языке? (В Уральске)

5. Как называется автобиографическое произведение? (Что я помню о себе)

6. Сколько языков знал Тукай? (5)

7. На сколько языков переведены его произведения? (26)

8. Произведения каких русских писателей любил и переводил их на татарский язык? (Пушкин, Лермонтов, Некрасов, Крылов)

Вы сегодня очень хорошо поработалина уроке и я приготовила вам подарок. Это - чак - чак. Чак - чак - татарское народное блюдо. Оказывается, слово «чак - чак» есть и в марийском языке и переводится как «очень близко- близко». Как видите, зернышки этого чак - чака находятся очень близко друг к другу. Вот точно также все народы нашей многонациональной республики и во всем мире должны жить в дружбе и согласии. Спасибо за урок. Рэхмэт!

© 2010-2022