Методические указания по практическим занятиям для специальности экономика и бухгалтерский учет

Раздел Иностранные языки
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Есть
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Методические указания по практическим занятиям для специальности экономика и бухгалтерский учет


Методические указания по практическим занятиям для специальности экономика и бухгалтерский учет

Министерство образования и науки Челябинской области

Государственное бюджетное образовательное учреждение

среднего профессионального образования

«Челябинский государственный промышленно-гуманитарный техникум имени А.В. Яковлева»



УТВЕРЖДАЮ

Заместитель директора по УР

______________Т.И.Казакова

«_____»_____________20__г



Рег.№_________

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК)

Методические указания к самостоятельным работам

для студентов II-III курсов специальности

080114 «Экономика и бухгалтерский учёт (по отраслям)».









Челябинск, 2014


Допущено методическим советом ГБОУ СПО «ЧГПГТ им. А.В.Яковлева» в качестве методического издания. Протокол от «___»____________201__г № _____.

Методические указания разработаны с целью сформировать навыки устной монологической и диалогической речи в сфере профессиональной коммуникации в рамках изучаемых тем.

Методические указания включают в себя обширный лексико-грамматический материал, представленный упражнениями на развитие всех видов речевой деятельности - чтения, письма, аудирования и говорения. Предлагаемые виды упражнений могут выполняться в парах, группах или индивидуально в зависимости от целей, поставленных преподавателем.

Указания сопровождаются вводным фонетическим курсом на развитие навыков чтения и аудирования.



Составитель



Преподаватель Е.И. Гарина

Подготовлено на цикловой комиссии

__________________________________________________

(протокол заседания ЦК от «___»______________ 20__ г №__)

Отпечатано в авторской редакции с оригинал-макета,

представленного составителями (ем)

Пояснительная записка

Методические указания предназначены для самостоятельной работы с целью проверки результатов освоения умений и усвоения знаний по учебной дисциплине Иностранный язык (Английский) по специальности 080114 «Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям)».

Методические указания позволяют оценивать формирование элементов общих компетенций:

ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.

ОК 2. Организовывать собственную деятельность, определять методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество.

ОК 3. Решать проблемы, оценивать риски и принимать решения в нестандартных ситуациях.

ОК 4. Осуществлять поиск, анализ и оценку информации, необходимой для постановки и решения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.

ОК 5. Использовать информационно-коммуникационные технологии для совершенствования профессиональной деятельности.

ОК 6. Работать в коллективе и команде, обеспечивать ее сплочение, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями.

ОК 7. Ставить цели, мотивировать деятельность подчиненных, организовывать и контролировать их работу с принятием на себя ответственности за результат выполнения заданий.

ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.

ОК 9. Быть готовым к смене технологий в профессиональной деятельности.

В результате освоения дисциплины обучающийся должен уметь:

- общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;

- переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности;

- самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас; В результате освоения дисциплины обучающийся должен знать: лексический (1200 - 1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности.

Общие методические рекомендации и указания по выполнению практических работ.


  1. Подготовка к практической работе.

Для выполнения практических работ студент должен руководствоваться следующими положениями:

а) Внимательно ознакомиться с описанием соответствующей практической работы и установить, в чем состоит основная цель и задача этой работы;

б) По лекционному курсу и соответствующим литературным источникам изучить теоретическую часть, относящуюся к данной работе.

2. Выполнение практических работ.

Успешное выполнение практических работ может быть достигнуто в том случае, если студент представляет себе цель выполнения практической работы, поэтому важным условием является тщательная подготовка к работе.

3. Оформление практических работ.

Оформление практических работ является важнейшим этапом выполнения. Каждую работу студенты выполняют, руководствуясь следующими положениями:

а) На новой странице тетради указать название и порядковый номер практической работы, а также кратко сформулировать цель работы;

б) Записать при необходимости план решения задания;

в) Схемы и графики вычертить с помощью карандаша и линейки с соблюдением принятых стандартных условных обозначений;

г) Практическая работа должна быть написана разборчивым почерком и выполнена в тетради с полями для проверки работы преподавателем.




Раздел 1. Вводно-коррективный курс

СР 1 (8 часов): Самостоятельная работа обучающихся по теме «Знакомство».

Задание 1 (2 часа): Переведите диалог между студентом и куратором по теме «Introducing yourself - официальное представление».

Dialogue 1.

student: Good morning!
tutor: Good morning young man!
student: May I present myself?
tutor: Yes, of course!
student: My name is Jack Higgins. I am a new student. May I know your name?
tutor: I am glad to meet you Jack! I am Ivan Sokolov, the dean of the university and your tutor.
student: I am pleased to meet you, too.
tutor: Where are you from, Jack?
student: I am from London and I am going to study at this university.
tutor: I hope you will like studying here. Our professors and lecturers are eminently qualified.
student: I am very happy to be here and I will do my best to succeed.
tutor: This is very good. If there are any questions, you can rely on me.
student: It is very kind of you.
tutor: I wish you good luck!
student: Thank you!
tutor: See you later.
student: Good bye!

Задание 2 (2 часа): Переведите диалог по теме

«Introducing someone to a group-представляем одного человека группе».

Dialogue 2.

tutor: Доброе утро, студенты!
group: Доброе утро, господин Соколов!
tutor: Мне бы хотелось вас познакомить с вашим новым товарищем - Джеком Хиггинсом.
group: Добро пожаловать, Джек!
Jack: Спасибо вам! Я рад встрече с вами!
group: Мы тоже рады знакомству с тобой.
tutor: Я надеюсь, вы поладите.
group: Конечно, поладим!

Задание 3 (4 часа): Составьте диалог, используя данные слова, по теме «Личное знакомство - face-to-face acquaintance».

Dialogue 3.

Nice to meet you; glad to know you; we are compatriots; could never imagine that; have the same roots as I do; we will become fine colleagues.

Методические указания по практическим занятиям для специальности экономика и бухгалтерский учет

Раздел 2. Развитие навыков устной речи по общекультурной и бытовой тематике.

Тема 2.1. Учеба в колледже.

СР 2 (8 часов): темы «Учеба в колледже», «Проблемы современной молодежи».

Задание 1 (4 часа): Составьте свой рассказ по теме «Учеба в колледже», следуя образцу.

My college.

My name is Elena. I'm sixteen years old. I live in Kazan city, Russia. I have recently graduated from my high school and entered the Kazan Medical College. It is one of the best colleges in the city. Besides, I have always wanted to study medicine after school. I really like this college and some of my close friends have also applied to study here. My parents have always wanted me to be a lawyer, but I have made up my mind to become a medical assistant or a nurse. The entrance exams included Biology and Russian and I passed both of them with excellent marks. I am delighted to study such subjects as Anatomy, Latin, English, Nursing, Genetics, Pharmacology, Microbiology, Physical Education and else. Our college is rather well equipped. There is a large sports ground outside and one gym inside. There is also a huge library with a good choice of medical books. Actually, this college is one of the oldest educational institutions in the city and in Russia. It was founded in 1837. At first it was simply a paramedic school. After the revolution the first Soviet midwifery school was based here. In 1954 the school received the status of Kazan basic medical college. Today, the college provides basic and advanced training in such specialties as dentistry, midwifery, paramedics, pharmacy, laboratory diagnosis, and some other branches. In addition, each year the college provides postgraduate training for nurses. I'm very proud to be a student of this college. Today, Kazan Medical College is one of the most prestigious and reliable institutions in the city. Thousands of young people can get decent education in healthcare area at this college.

Задание 2 (4 часа): Переведите текст по теме «Современные проблемы молодежи».

Youth problems.

Nowadays every person understands that our world has changed very much in comparison with the last years. But the main thing is not that humanity has undergone scientific and technical revolution, but the change of the inner world of people. Especially it concerns young people.

Youth is the part of society who saves and follows the traditions of preceding generations. They possess such powerful force that is able to invert this world heels over head. Sure, this force must be directed at peaceful aims and be embodiment only of true values. However, modern youth do not keep their culture in such way. Thus, the new age is the newyoung people.

In my opinion, there are some basis factors influencing on it. One of them is our society. It influences the formation of the teenagers' true values more than their families do. A child grows in a family where he gets education and there is his primary socialization. But he or she has to make contacts with other people and their influence is not far always positive. Besides, there are different youth subcultures. Not all their values are true values. Many of them have the aim to oppose public foundations. Thus they damage teenagers' minds and can incite them against the whole world.

Раздел 3. Совершенствование навыков устной и письменной речи по теме: «Деловой иностранный язык».

СР 3 (5 часов): «Деловая переписка», «Деловые переговоры».

Задание 1 (2 часа): Перепишите данное письмо, используя деловой стиль ведения бизнес-переписки.

25 August 2005

Hi, Guys

"Thanks for your letter, but we didn't think much of your offer and we were a bit unhappy with it. We Wave been dissatisfied with your deliveries for some time and find the situation unacceptable. The bottom line is that you will I nave to improve your service if you want our business.

Where's the discount on the new lines you told us about, and what about the guarantees you promised? We were shocked about your expectations for us to arrange insurance costs, and, frankly, this is just not on. You are wrong about your product being unique; we can get quotations from the Far East any day. Anyway, we want a bigger rebate on the goods we have already received, because, frankly, what you are offering at the moment is just peanuts.

5orry, but you obviously don't understand our needs. As we have to finalize the order in the next few days, we expect you to jet back to us with some pretty appetizing deals.

Regards Nasty Chief Buyer

Задание 2 (2 часа): Соотнесите начало вопроса и его окончание, при ведении деловых переговоров по телефону.

1. ... leave a message?

2. ... take a message?

3. ... transfer me to his voice mail?

4. ... have your phone number?

5. ... know what this regarding?

6. ... help you?

7. ... ask what this is regarding?

8. …speak to Stuart Tipps, please?

9. ... 555-7434?

10. ... ask who's calling?

11. ... repeat that please?

12. ... ask him to call John Donson?

13. ... speak up a little, please?


  1. Would you like to ...


  1. May I ... ?


  1. Could you ... ?


  1. Does s/he ... ?


  1. Is this ... ?


Задание 3 (1 час): Заполните форму телефонного сообщения.

a)

Telephone Message

For

Time of call

Caller

Company:

Phone number

Message:

Раздел 4. Совершенствование навыков устной и письменной речи профессиональной направленности.

СР 3 (5 часов): по теме «Уравнение бухгалтерского учета».

Задание 1 (2 часа): Переведите с английского языка на русский форму бланка баланса.

Методические указания по практическим занятиям для специальности экономика и бухгалтерский учет


Задание 2 (3 часа): Следую образцу, составьте свою отчетную ведомость.

Character balance sheet

Методические указания по практическим занятиям для специальности экономика и бухгалтерский учет





Список использованных источников:

1. Англо- русский, русско-английский словарь и грамматика\А.П.Ивакин.-

М.: Эксмо, 2009.- 704с.

2. Бондаренко М.С., Милицына Г.В. Основы делового английского языка (для студентов всех специальностей): Учебно-методический комплекс. - Челябинск: ЧКИИТиЭ, 2010.

3. Голубев А.П., Балюк Н.В., Смирнова И.Б. Английский язык: учеб. пособие. - 9-e изд., стер. - М.: Академия, 2010.

4. Тимофеев В.Г., Вильнер А.Б., Дворецкая О.Б. и др. Gateway General English Course Book = Учебник английского языка для учреждений НПО и СПО: учебник / Под ред. В.Г. Тимофеева - М.: Академия, 2010.

Дополнительные источники:

Методическое пособие для проведения практических занятий по английскому языку / Н.С.Котова. - Челябинск: ЧКИИТиЭ, 2010.

Милицына Г.В., Моррис Д.Дж. Интенсивный курс английского языка. - Челябинск: ЧЭК, 2008.

Немецкий язык: Учебно-методический комплекс / М.И.Лихватская. - Челябинск: ЧЭК, 2009.

7. Источник сети Интернет: bbcgoodfood.com/

8. Источник сети Интернет: vocabulary.com/

9. Источник сети Интернет: homeenglish.ru/

Содержание

  1. Пояснительная записка………………………………………………………3

  2. Общие методические рекомендации и указания по выполнению практических работ………………………………………………………………………..….4

  3. Раздел 1 Вводно-коррективный курс………………………………......……5

  4. Раздел 2. Развитие навыков устной речи по общекультурной

и бытовой тематике………………………………………………………..….6

  1. Раздел 3. Совершенствование навыков устной и письменной речи по теме «Деловой иностранный язык»………………….. ………………….....7

Раздел 4. Совершенствование навыков устной и письменной речи профессиональной направленности ……………………………………………..…9

  1. Список использованных источников……………………………………....11

  1. Список использованных источников…………………………………....…12



© 2010-2022