Статья Воспитание толерантности на уроках английского языка

       На современном этапе развития страны очень важную роль играет воспитание толерантности и развитие диалога культур. Уроки иностранного языка могут и должны сыграть свою роль в решении этой проблемы.         Страноведение как часть содержания обучения иностранным языкам позволяет увидеть и понять разнообразие культур, менталитетов, традиций. Уважительное отношение к своей стране и к ее народам можно формировать средствами иностранного языка, так как тематика текстов учебных комплексов очень...
Раздел Иностранные языки
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Региональный научно-методический семинар «Обучение и воспитание: проблемы взаимоотношений и взаимодействия».

ВОСПИТАНИЕ ТОЛЕРАНТНОСТИ НА ЗАНЯТИЯХ

ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Т.А.Зверева, преподаватель,

[email protected]

Проблема толерантности в современном мире является темой дискуссий общественно-политических, религиозных, научных сообществ в нашей стране и за рубежом. В начале нового тысячелетия прогресс, достигнутый человечеством в разных областях, не стал основой для взаимопонимания и взаимосближения людей. Имеют место факты насилия, дискриминации, нетерпимости и неуважения к человеку другой нации, веры, культуры, иной точки зрения, которые трансформируются в национальные и религиозные войны, межличностное противостояние.

Большой энциклопедический словарь определяет толерантность (от латинского tolerantia - терпение) как терпимость к чужим мнениям, верованиям, поведению. Т.е. в основе термина - согласие воспринять нечто духовное, нравственно-идейное, этико-эстетическое, религиозное даже в том случае, если это нечто противоречит мировоззренческим установкам самого наблюдателя.

Исследованию феномена толерантности посвящены труды А.Г.Асмолова, Ю.А.Ищенко, А.Т.Кинкулькина, Е.Ю.Клепцовой, А.В.Никольского, которые являются основоположниками педагогики толерантности. Изучением такого аспекта толерантности, как национальная и межэтническая толерантность, занимаются В.И.Кукушин, А.А.Магометов, Г.У.Солдатова, Л.Г.Шайгерова.

Работа по формированию толерантного сознания у юного поколения должна быть многогранна и разнонаправлена. Особенно трудно формируется толерантность к «другому» когда речь идет о национальных и религиозных различиях. Ни для кого не секрет, что своего рода биологический инстинкт неприятия и агрессии срабатывает по отношению к чему-то незнакомому, непонятному, «чужому»: не такой, как я, значит, - «плохой», «неприемлемый». И важнейшим шагом в процессе формирования толерантного сознания должно быть психологическое преобразование « чужого» - в « другого», именно этим и интересного. Залогом такого преобразования может и должно стать своего рода «приближение» к национальному миру других народов в самых разных его проявлениях.

Содержание разных предметов, особенно иностранного языка, где образная система напрямую и особенно сильно воздействует на эмоциональный мир личности, ее ценностные ориентации, - дает множество возможностей для обращения к проблеме толерантности.

Целью обучения иноязычной культуре является формирование человека не столько как носителя знаний, сколько как человека культуры, развитие его духовных сил, способностей, воспитание его морально ответственным и социально полезным человеком; а содержанием образования является культура как система духовных и материальных ценностей, накопленных обществом во всех сферах, от быта до философии.

Общение английскомe языку - это межкультурное взаимодействие. Очень важно донести до студента, что чужая культура-не хуже и не лучше нашей - она просто другая, и нужно терпимо и с пониманием относиться к этим различиям. Именно на занятиях иностранного языка легче всего обратиться к диалогу культур, тем более, когда в аудитории присутствуют представители разных национальностей. В каждой группе обучаются молодые люди разных национальностей. Многие из них оказались в трудной жизненной ситуации, для некоторых русский язык, на котором ведётся обучение, является таким же иностранным, как и английский.

Поэтому использование технологии диалога культур является одним из важнейших средств воспитания толерантности на занятиях иностранного языка. Диалог культур - это обмен мнениями и опытом, постижение ценностей и традиций других людей. В данном случае идёт многогранный процесс обучения иностранному языку через призму мультикультурных традиций нашей страны.

Обучение иноязычному общению в контексте диалога культур предполагает взаимосвязанное решение следующих коммуникативных, воспитательных, общеобразовательных и развивающих задач, а именно:

1. Познавательный (культурологический) аспект:

• активизация имеющихся в опыте студентов знаний о культуре англоязычных стран;

• знакомство с культурой страны изучаемого языка путём сравнения имевшихся ранее знаний и понятий с вновь полученными, со знаниями о своей стране, своей области, о себе самих;

• развитие способностей представлять свою страну и культуру в условиях иноязычного и межкультурного общения. (Презентация своей национальности и некоторых аспектов культуры, история создания вещей).

2. Учебный аспект:

• формирование и развитие коммуникативной культуры, развитие культуры устных выступлений и письменной речи на английском языке;

• развитие умения читать аутентичные тексты лингвострановедческого содержания с различными учебными стратегиями;

• развитие умения переводить и пользоваться словарём.

3. Развивающий аспект:

• развитие лингвострановедческой и речевой наблюдательности; творческого воображения, ассоциативного и логического мышления в условиях иноязычного учебного общения;

• развитие коммуникабельности, самостоятельности, умения сотрудничать.

4. Воспитательный аспект:

• формирование у студентов представлений о диалоге культур как сознательно избираемой жизненной философии, требующей от его участников уважения к другим культурам, языковой, этнической и расовой терпимости, готовности к изучению культурного наследия мира, к духовному обогащению достижениями других культур, более глубокое осознание своей родной культуры через контекст культуры англоязычных стран;

• воспитание чувства патриотизма, чувство гордости за свою культуру, свою страну.

Принцип обучения в контексте диалога культур создаёт условия изучения культуры стран изучаемого языка с опорой на мировую культуру и переосмысление отечественной культуры в зеркале мировой культуры, результатом которого является взаимопонимание.

Очень важно значение страноведения, которое направлено на формирование языковой и коммуникативной компетентности, а значит, - и толерантности по отношению к иному национальному миру. Такие темы, как «Семейно-бытовая культура народов России и англоговорящих стран», «Национальная кухня народов России и стран изучаемого языка», «Этнические ценности мировых религий», «Этикет и обычаи разных народов», способствуют сравнительно-сопоставительному анализу студентами различных аспектов собственной культуры и культуры стран изучаемого языка.

Преподавание английского языка в контексте диалога культур способствует воспитанию человека культуры, приверженного общечеловеческим ценностям, впитавшего в себя богатство культурного наследия прошлого своего народа и народов других стран, стремящегося к взаимопониманию с ними, способного и готового осуществлять межличностное и межкультурное общение, в том числе средствами английского языка. Осуществление обучения и воспитания в контексте культуры способствует лучшему усвоению учебного материала, повышению коммуникативно-познавательной мотивации, обеспечивает возможность одновременного обращения к языку и культуре, положительно воздействует на эмоциональное состояние студентов, способствует формированию толерантности молодых людей к носителям любых культурных, религиозных, этнических традиций, воспитанию личности XXI века.

Литература

1. Дмитриев Т.Д. Многокультурное образование. - М.: Народное образование, 1999.

2. Краткая философская энциклопедия. - М.: Прогресс. Энциклопедия, 2001г.

3. Сафонова В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. - Воронеж: Истоки, 1996.

4. С. Тер-Минасова «О некоторых социокультурных сложностях в процессе изучения иностранного языка» Проект «Перспектива» ТВ канал «Культура»





© 2010-2022