Разработка внекласного мероприятия. Конкурс чтецов на тему Nature

Раздел Иностранные языки
Класс -
Тип Конспекты
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Цель: совершенствование навыков выразительного рассказывания стихотворений; актуализация лексического и грамматического материала; развитие интереса к поэтическим произведениям стран изучаемого языка.

Оборудование: портреты писателей и поэтов; дипломы для поощрения лучших чтецов.


Ход мероприятия:

Good morning, boys and girls!

Good morning now.

Wake, body, wake, mind!

Work, play, seek, find,

Eat breakfast, dinner too,

Wash, brush, sing, dunce, and do!

Good morning now.

  • Today we shall recite poems on three languages: Kazakh, Russian and English about the nature and find out who can do it very well.

  • It is time to start. Try to recite the poems artistically and in a natural manner. We shall clap our hands after each poem. I hope you will enjoy your English.


The 4rd form

Listen to the rain

Listen! Listen!

Listen to the rain.

Tapping, tapping

One the windowpane.

Listen! Listen!

Listen to the rain.

Pitter-patter, pitter-patter,

One the windowpane.

My dear Mummy

My dear, dear Mummy,

I love you very much.

I want you to be happy

On the Eight of March!

My dear, dear Mummy,

Let me kiss your face,

I want you to be happy

Today and always!

The 5th form

New Year Day, happy day,

We are all glad and very gay!

We all dance and sing and say,

"Welcome! Welcome! New Year Day!

Singing, dancing merrily,

Round the New Year Tree,

Merrily, merrily, merrily,

Round the New Year Tree.

Happy New Year, my friends,

Happy New Year today!

Let us dance hands in hands.

I will show you the way.




The 6th form

Абай Құнанбайұлы (Абай Кунанбаев)

Желсіз түнде жарық ай

Желсіз түнде жарық ай,
Сәулесі суда дірілдеп,
Ауылдың жаны терең сай,
Тасыған өзен күрілдеп.

Қалың ағаш жапырағы
Сыбырласып өзді-өзі,
Көрінбей жердің, топырағы,
Құлпырған жасыл жер жүзі.

Тау жаңғырып, ән қосып
Үрген ит пен айтаққа.
Келмеп пе едің жол тосып
Жолығуға аулаққа?

Таймаңдамай тамылжып,
Бір суынып, бір ысып,
Дем ала алмай дамыл қып,
Елең қағып, бос шошып.

Сөз айта алмай бөгеліп,
Дүрсіл қағып жүрегі,
Тұрмап па еді сүйеніп,
Тамаққа кіріп иегі?

«Роберт Ли Фрост (Robert Lee Frost, 26 марта 1874, Сан-Франциско - 29 января 1963, Бостон) - один из крупнейших поэтов в истории США, четырежды лауреат Пулитцеровской премии,» - говорит Википедия.

April In Paris
I never knew the charm of spring
I never met it face to face
I never knew my heart could sing
I never missed a warm embrace

Till April in Paris, chestnuts in blossom
Holiday tables under the trees
April in Paris, this is a feeling
That no one can ever reprise

I never knew the charm of spring
I never met it face to face
I never knew my heart could sing
I never missed a warm embrace
Till April in Paris
Whom can I run to
What have you done to my heart?

Апрель в Париже

Я никогда не знал очарования весны,
Не встречался с ним лицом к лицу.
Я никогда не знал, что моё сердце может петь,
Никогда не скучал по теплому объятию.

Апрель в Париже, каштаны цветут,
Праздничные столы под деревьями,
Апрель в Париже, это чувство,
Которое никто больше не может повторить.

Я никогда не знал очарования весны,
Не встречался с ним лицом к лицу,
Я никогда не знал, что моё сердце может петь,
Никогда не скучал по теплому объятию
До апреля в Париже,
К которому я прикипел всей душой.
Что же ты сделал с моим сердцем?

Көктем де келер (Мұқағали Мақатаев)

Көп кешікпей көктем де келер енді,
Көгеретін тіршілік көгереді.
Қу бұтағы арса-арса кәрі еменге,
Келер көктем, білмеймін, не береді?
Көп кешікпей көктем де келер енді,
Көгереді ауылдың төңірегі.
Ерте кеткен досымның қабірі тұр,
Келер көктем, білмеймін, не береді?
Көп кешікпей көктем де келер енді,
Барлық нұрын көл-көсір төгер енді.
Сағынышын сарыққан, жапа-жалғыз,
Менің жесір жеңгеме не береді?
Көгереді...
Барлығы көгереді:
Ой да, қыр да, даланың төбелері.
Әлі құрып баратқан ауру досқа,
Осы көктем, білмеймін, не береді?
Көп кешікпей көктем де келіп қалар,
Есінетіп, есіртіп, ерікті алар.
Азан-қазан аспанның қоңырауы,
Жақсылықтан тұрса игі беріп хабар...

Spring is coming

Spring is coming, spring is coming,
Birdies build your nest;
Weave together straw and feather,
Doing each your best.


Spring is coming, spring is coming,
Flowers are coming, too;
Pansies, lilies, daffodils
Now are coming through.

Spring is coming, spring is coming,
All around is fair;
Shimmer, quiver on the river,
Joy is everywhere.

Весна идет

Весна пришла, весна пришла,
Птички гнезда вьют,
Тащат перья и соломку,
Песенки поют.

Весна пришла, весна пришла,
На деревьях почки,
Расцвели у нас в садочке
Лютики-цветочки.

Весна пришла, весна пришла,
Весело всем людям.
Будем петь и танцевать
И смеяться будем.


The 7th form

Жаз (Ақмолла Мұхамедиярұлы)

Қыспақ кетіп,қыс өткен соң келді жаз,
Қиқуласып,келді әндетіп үйрек-қаз.
Жан-жануар жадырасып ,көк шығып,
Күллі әлем масайрасып болды мәз.
Жердің жүзі масатыдай құлпырар
Көкте мұнар,Жерден булар бұрқырыр.
Арық-тұрық көкке шығып тойынып,
Қырдан ойға шапқыласып тырқырар.
Тербетіліп айдын көлдер шалқиды,
Түрлі құстар баурын төсеп қалқиды.
Көкорай шөп көлді айнала көмкеріп,
Мас қылады,күшті жас иіс аңқиды.
Сұлу қыздай кербез құрақ сылдырлап,
Көз ұшында сағым жүріп бұлдырлап,
Торғай шырлап,бұлбұл жырлап сайрайды
Тілі шыққан жас баладай былдырлап.

My heart's in the Highlands

My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands, a-chasing the deer;
Chasing the wild-deer, and following the roe,
My heart's in the Highlands, wherever I go.

Farewell to the Highlands, farewell to the North,
The birth-place of Valour, the country of Worth ;
Wherever I wander, wherever I rove,
The hills of the Highlands for ever I love.

Farewell to the mountains, high-cover'd with snow,
Farewell to the straths and green vallies below;
Farewell to the forests and wild-hanging woods,
Farewell to the torrents and loud-pouring floods.

My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands, a-chasing the deer;
Chasing the wild-deer, and following the roe,
My heart's in the Highlands, wherever I go.

В горах моё сердце

В горах моё сердце, оно не со мной,
За диким оленем несётся стрелой,
За быстрой косулей бежит по следам…
В горах моё сердце, оттуда я сам.

Прощайте, нагорья, мой Север, прощай,
Отечество доблести, гордый мой край;
Но верность утёсам родимой земли
Беру я навечно в скитанья свои.

Прощайте же, снежные шапки вершин,
Ущелья, и зелень предгорных долин,
И цепкие ели на склонах хребта,
Ручьёв громогласных, прощай, чистота.

В горах моё сердце, оно не со мной,
За диким оленем несётся стрелой,
За быстрой косулей бежит по следам…
В горах моё сердце, оттуда я сам.

- So I can see you can recite the poems very well. What poems do you like? Why do you like this poem?

But the best pupil is…

Also we liked the poem of …

Thank you for your work. Our contest is over.



© 2010-2022