Конспект внеклассного мероприятия по английскому языку Инсценирование сказки Красная шапочка

Раздел Иностранные языки
Класс 5 класс
Тип Конспекты
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Конспект внеклассного мероприятия

по английскому языку в 5 классе

ИНСЦЕНИРОВАНИЕ СКАЗКИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

«Красная шапочка и серый волк»

Данное мероприятие проводится в рамках недели ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ .

Инсценирование сказок, сценок, пьес и тому подобного сообщает ученикам необходимый стимул в освоении знаний и умений для основного вида учебной деятельности по предмету - говорения на иностранном языке.

Совершенно ясно, что говорение и заучивание реплик на английском языке представляет особую трудность для русскоговорящих и в этом смысле необходимы многократные репетиции , отчетливое понимание не только своей собственной роли в спектакле, но и четкое понимание всего хода действия, что предполагает знание реплик других учащихся , занятых в сценарии. Трудность импровизации на английском языке ставит перед ними подсознательную необходимость совершенствования владением средствами языка - по принципу «все, что хочется сказать по-русски, может быть сказано по-английски».

Повышенный интерес к изучению языка как предмета вызывает новизна представления утилитарного применения навыков и умений владения языком. Сценическое мастерство представляется одним из инструментов решения поставленной преподавателем задачи. Творческий подход также является одним из наиболее проверенных средств привлечения внимания , труда, сосредоточенности и повышенной работоспособности учеников.

Не только актеры, но и зрители получают неоспоримую пользу от живого аудирования содержания пьесы. Наличие ярких и оригинальных костюмов, которые могут быть решены как в традиционной, так и современной трактовке (на усмотрение преподавателя или решения актерской труппы) , конечно украсят весь спектакль. Желательно привлечь и музыкально одаренных учащихся для исполнения музыкального сопровождения сцен пьесы.

После окончания театрализованного действия проводится небольшой анализ не содержания сказки, а ее смысла. Закрепляются понятия о добре, дружбе, щедрости, честности, красоте душевной, мудрости, взаимовыручке.

Аудитории представляется возможность не только вспомнить эти понятия как общечеловеческие ценности, но и выучить и закрепить их как лексические единицы английского языка.

Длительность постановки составляет 25-30 минут.

Основная цель постановки: привить учащимся интерес к драматизации сказок на английском языке.

Задачи:

1. Развить умения и навыки диалогической и устной речи, научить учащихся произносить:

- фразы с правильным ритмом и интонацией

- проводить работу над запоминанием текстового материала.

2. Вовлечь учащихся в творческую деятельность через участие в инсценировке сказки -мюзикла.

3. Развить у учащихся артистические способности: умение перевоплощаться

в изображаемого героя сказки, используя правильную мимику и жесты.

4. Воспитать интерес к английскому языку, повысить мотивацию к его изучению.

Реквизит:

Стол, стул, полоски бумаги с нарисованными на них цветами, плакат с изображением Красной Шапочки и волка, искусственные цветы, игрушечный пистолет, костюмы персонажей.

Действующие лица:

1. Красная Шапочка.

2. Мама Красной Шапочки.

3. Волк.

4. Бабушка.

5. Хор (состоит из 6 учеников).

6. Автор.

Сценарий сказки «Красная шапочка» «Little Red Riding Hood»

Действующие лица: Красная шапочка (3человека)

Мама

Волк

Цветы ( 3 человека)

Бабушка

Охотник

Сцена 1

(Выходит Красная шапочка под песенку «With my foot I tap-tap-tap»)

Кр. Шапочка: Hello! My name is Little Red Riding Hood.

Мама: Little Red Riding Hood! Where are you?

Кр. Шапочка : I am here, mummy!

Мама: Today is your grandmother's birthday. Take a cake, apples, sweets, a jar of honey to her!

Кр. Шапочка: Ok, mummy! Goodbye!

Мама: Goodbye, darling!

( Мама уходит. Красная шапочка идет через лес к бабушке под песенку «With my foot I tap-tap-tap»)

Кр. Шапочка: How nice it is in the wood! There are many flowers here! Flowers here, flowers there, flowers growing everywhere!

(Цветы по очереди встают и ведут диалог с Красной шапочкой)

1 цветок: Little girl, little girl! Where did you go?

Кр. Шапочка: I went to see my grandma. I love and miss her so.

2 цветок: What did she give you?

Кр. Шапочка: Milk in a can.

3 цветок: What did you say for it?

Кр. Шапочка: Thank you, grandma!

(Цветы вместе с Красной шапочкой танцуют под вальс цветов и убегают)

Сцена 2

(Появляется волк под песенку « Hello how are you»)

Волк: I am big and grey. I live in the wood; I want to eat Little Red Riding Hood.

(Появляется новая Красная шапочка под песенку «With my foot I tap-tap-tap»)

Волк: Hello Little Red Riding Hood.

Кр. Шапочка: Hello Mister Wolf!

Волк: How are you? Where are you going?

Кр. Шапочка: Fine, thank you! I am going to my grand ma. It's her birthday today.

Волк: Where does your granny live?

Кр. Шапочка: She lives in the little house in the wood.

Волк: Is it far from here?

Кр. Шапочка: No, it is not.

Волк: Well! Goodbye Little Red Riding Hood!

Кр. Шапочка: Goodbye Mister Wolf!

Сцена 3

(Красная шапочка уходит, а волк бежит к бабушке и стучится к ней в дверь)

Волк: Nock, nock, nock!

Бабушка: Who is there?

Волк: It's me, Little Red Riding Hood.

Бабушка: Come in darling!

(Волк врывается в дом, ест бабушку, а сам переодевается и ложится на кровать)

(Новая Красная шапочка подходит к дому и стучится в дверь)

Кр. Шапочка: Nock, nock, nock!

Волк: Who is there?

Кр. Шапочка: It's me, Little Red Riding Hood.

Волк: Come in darling!

Hello Little Red Riding Hood. I am glad to see you!

(Красная шапочка подходит поближе к кровати)

Кр. Шапочка: Happy birthday, granny! Many happy returns to you!

Волк: Thank you, darling!

(Красная шапочка присматривается и говорит удивленно)

Кр. Шапочка: Oh! What big eyes you have, granny!

Волк: The better to see you, my dear!

Кр. Шапочка: What big ears you have, granny!

Волк: The better to hear you, my dear!

Кр. Шапочка: What sharp teeth you have, granny!

Волк: The better to eat you up, my dear!

(Волк вскакивает и подбегает к Красной шапочке, она отпрыгивает и жестом останавливает волка)

Кр. Шапочка: No, no, Mr. Wolf! Stop! We have another fairy tale!

(Прибегают 2 другие Красные шапочки и под песенку «Big bad wolf» втроем бегают вокруг волка, и как будто бы бьют его.)

Сцена 4

Волк: Oh, hunter! Come! Help please!

(Входит охотник под песенку «One, two three, four, five»)

Охотник: What's the matter? Oh Wolf! A bad Wolf!

(Охотник тащит волка за ширму, слышится звук выстрела, и выходят бабушка и охотник. Волк остается за ширмой)

(Бабушка обнимает внучку и обращается к охотнику)

Бабушка: Oh, thank you very much!

Охотник: It's nothing!

Hunting we will go! Hunting we will go!

We will catch a fox and put in a box,

And never let it go!

(Выходят все участники постановки)

Бабушка к зрителям: That is the stories' end. Clap please us! Don't spare your hands!

(Зрители хлопают, актеры кланяются и уходят под музыку)



© 2010-2022