Фонетическая сказка о язычке

   Работе над произношением, ознакомлению и отработке звуков уделяется большое внимание при обучении детей иноязычной речи. Так как основной целью обучения иностранному языку в общеобразовательной школе является формирование коммуникативной компетенции учащихся, понимаемой как способность учащихся общаться на английском языке, обучение произносительной стороне речи на первом этапе, то есть в начальной школе, выступает на первый план. С этим трудно не согласиться, так как, не научившись вовремя ...
Раздел Иностранные языки
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Фонетическая сказка о язычке

1 вариант

У нас в ротике живет язычок. Наш рот - это его домик. Посмотрите, в нашем доме есть пол, потолок, стены.

И у язычка в домике есть пол, потолок, стены и даже двери. А ну-ка, язычок, открой двери, вот так (открываем рот), теперь закрой (закрываем рот). Что делает наш язычок? Он у себя в домике потрогал пол, одну стеночку, другую и прыгнул на потолок. На потолке у язычка есть горка (альвеолы), вы нашли горку на потолке? Я вам открою секрет: на этой горке очень любит сидеть язычок. Ну-ка, язычок, прыгни на горку!

Язычку так понравилось сидеть на горке, что он запел: [l-l-l], [la,la,la]. (Пусть дети повторяют за вами, при первом знакомстве со сказкой не стоит добиваться правильного произнесения звуков. Нужно лишь, при необходимости, обратить внимание детей на положение языка - язычок поет не на зубках, а на горке.)

Язычок очень любит читать сказки. Но у него в домике темно. Поэтому, когда он читает, ему приходится зажигать свечку. А когда язычок ложится спать, он тушит свечку вот так: [h-h-h]

Язычок очень любит, когда у него дома чисто. Он сидит на горке, и выбивает коврик, вот так: [t t t].

Он проветривает свой домик, открывает дверь и дверь хлопает от ветра [w w w].

Вдруг пошел дождь и язычок спрятался в домик. Он сидит на горке и слушает, как по крыше стучит дождик [d d d].

А во дворе у язычка живет собачка. Это очень добрая собачка, когда она встречает своего друга, она радостно рычит: [r-r-r]. (Некоторые дети пытаются воспроизвести русский "Р", поставив язык на альвеолы. Мы объясняем детям, что наша собачка добрая и рычит не сердито, а очень легко, язычок должен быть за горкой. Если не получается, просим детей подвинуть язычок еще дальше за горку.)

В саду у язычка живет его знакомая пчелка. Она приветствует его так: (звонкий английский звук, передаваемый буквосочетанием th). Язычку нужно выглянуть наружу, чтобы прожужжать в ответ. Выгляни, язычок, на улицу, попробуй пожужжать!

А в корнях большого дуба живет старая мудрая змея, она так здоровается с язычком: [θ θ θ]. Чтобы ответить на приветствие, язычку снова нужно выглянуть из домика. Давайте попробуем: [θ θ θ].

Во дворе у язычка гуляют гуси. Они гогочут: [g g g]. (Русскоязычные дети часто оглушают английский конечный звонкий g, поэтому мы каждый раз напоминаем детям что в этом слове в конце гогочут гуси, например - a dog.)

Однажды язычок заболел и закашлял: [k k k]. (с придыханием) он, конечно, быстро поправился и навестил всех своих друзей. (Можно еще раз повторить звуки.)

2 вариант

В одном большом-большом волшебном лесу жили-были разные существа.
Ветер-ветерок напевал свою песенку - [w-w-w].
Дождик помогал ему и бил каплями по земле - [p-p-p].
О приближающемся дожде предупреждала сова - [u-u-u].
Ей поддакивали вороны, но вместо "да" слышно было только - .
А гуси возмущались - [g-g-g].
Мама-кошка звала своих котят - [ks-ks-ks].
Слышалось фырчанье ежей - [f-v-f-v].
А корова, которая забрела в лес, чтобы поесть сочной лесной травы, мычала - [m-m-m].
А из далека слышалось рычание английской собаки - [r-r-r].
В этом лесу жил-поживал добрый язычок [j]. Он жил в маленьком домике рядом с каруселями, так как любил кататься на каруселях - круговые движения языком в одну сторону и в другую, и на качелях - вертикальные движения языка вверх-вниз.
Ничто не останавливало нашего язычка: ни дождь - [p-p-p], ни ветер - [w-w-w]. Нагуляется, накатается, замерзнет, задрожит - , зачихает - , закашляет - [k-k-k].
Прибежит домой и греет свои ручки - [h-h-h].
И вдруг стук в окошко - [d-d-d], [t-t-t] - это подружки язычка пчелки прилетели, английские - и русские - [z-z-z]. Узнали что язычок замерз и угощают его мёдом - . Поел язычок мёда и согрелся.
Прилетели шмели, русские - [s-s-s], английские - , принесли конфеты нашему язычку, чтобы развеселить его, а он ест и облизывается (сначала проводит кончиком языка по верхней губе, а потом по нижней).
Навестить его пришла подружка-ежиха. У неё много маленьких ежат. Испекла она им пироги с ванилином, но в один положила два пакетика ванилина - [w] (две галочки), в другой - один - [v] (одна галочка). Едят ежи первый пирог, очень-очень сладкий он, они сдувают ванилин с губ - [w-w-w], а второй им очень нравится, они едят и облизывают своими маленькими зубками нижнюю губу - [v-v-v].
Язычок приглашает всех своих друзей в дом, они садятся на диван и читают книги, радуются - [ai-ai-ai], смеются - [oi-oi-oi]. Начитались интересных книжек и заснули. Не будем их будить - .

3 вариант

Путешествуя однажды по волшебной стране, встретил Язычок пчелу - англичанку Жужжу и понравилось ему ее милое жужжание [d-d-d]. Попробовал он пожужжать, но у него получился русский звук [з-з-з]. Видит пчелка, плохо получается. Решила помочь: "Положи кончик языка между зубами и произнеси [з-з-з], получится английский звук [d-d-d]". Так Язычок и пчелка Жужжу подружились, идут и жужжат [d-d-d]. А вокруг летают пчелки: то близко [d-d-dis], а то далеко [d-d-t].

А в другой сказке отрабатывается звук [ ].

Язычок заблудился в лесу. А в лесу жила злая Змея. Когда к ней кто-нибудь приближался, она сердито шипела: "С-с-с". Из-за этого все звери боялись дружить со Змеей. А сегодня она очень грустная, у нее день рождения, а она одна, без друзей.

Пожалел Змею Язычок и решил сделать подарок к дню рождения - научить произносить добрый звук [>]. Пофантазируем, на что он похож? Верхние и нижние зубы пусть будут "хлебом", а язычок "сыром" (или другой начинкой). Положи "язычок-сыр" между "зубами-хлебом" и чуть-чуть прикуси, чтобы "сыр" не упал. А теперь скажи: "С-с-с", получится звук [ ]. Змея попробовала и у нее получилось [ ]. "Thank You", - обрадовалась змея. Язычок спел ей песню "Happy birthday".

А вот фонетическая сказка на довольно сложный с точки зрения артикуляции звук [w].

Язычок познакомился в одном из своих путешествий с волшебным паровозиком из Ромашково. Паровозик бежит вперед. У него круглая труба. И мы вытянем вперед губы и округлим их. А как паровозик выпустит дым из трубы? Вот так: [w-w-w]. Паровозик предлагает детям прокатиться. Они строятся друг за другом и едут вперед: [w-w-w]. А вот мы и на поляне. Отдохнем. Мы забыли познакомиться с нашим новым другом [w-w]:t wz jc: newm?]. После того, как дети выучат фразу, они разучивают песенку "What is your name?" Паровозик отвечает, что его зовут "Puff" и дарит детям на память ромашки.

4 вариант

Попрыгунчик:
Произнеси русский звук [н], а теперь продвинь язычок немного назад, нащупай за верхними зубами маленькие бугорки и произнеси английский звук /n/ - он более упругий, воздух идет через нос. Пусть язычок попрыгает на этих бугорках, как на батуте: /n-n-n/. Потом произнеси со всеми гласными: /ni-nu-nә/ и пр.

Песенка:
Язычку захотелось петь. Подпевай! [ла-ла-ла] - это по-русски, а чтобы спеть по-английски, поставь язычок на бугорки за верхними зубами. Произнеси: /l-l-l/, а теперь с гласными: /lɒ-lɒ-lɒ, /lʌ -lʌ-lʌ/, /lu:-lu:-lu:/ - получилась английская песенка!

Тормози!
А теперь представь, что ты - водитель автомобиля, едешь, рулишь и чуть-чуть улыбаешься. Вдруг на светофоре зажигается красный свет! Тормози! - /ә:- ә:- ә:/. Чтобы произнести этот трудный звук, нужно немножко растянуть губы в улыбке и приоткрыть ротик: /ә:/. Помни, что звук /ә:/ не должен быть похож на русское [э] или [ё]. потренируйся несколько раз /ә:- ә:- ә:/, а потом в слогах /sә:-hә:-tә:/.

Змея:
Русский звук [ш] шипит, как змея. Пошипи: [ш-ш-ш]. А «английская змея» шипит иначе - немного мягче. Приоткрой рот, раздвинь губки, а серединку языка приподними: /ʃ-ʃ-ʃ/. Попробуй теперь "пошипеть" слогами: /ʃi:-ʃә:-ʃu:/.

Стрелялка:
Произнеси звук /tʃ/, а потом добавь к нему голос - /dʒ/. Звук должен получиться отрывистый и звонкий, как выстрел в компьютерной игре. Попробуй так же пострелять слогами: /dʒi, dʒu, dʒe, dʒʌ/

Простуженный звук:
Открой рот, упри язычок в нижние зубы и выпускай воздух через нос. Получился звук /ŋ/. Правда похоже, что звук простудился? Попробуй произнести его правильно в словах: morning, sing, bring, evening, long и др.

Всегда твердый:
В английском языке нет мягких звуков. Постарайся произносить твердо первый звук в каждом из слов: sit, milk, let, tea, sing, sister, lips и др.

Открыть - приоткрыть
В английском есть два звука, которые очень похожи и которые легко спутать. Это звуки /æ/ и /e/. Но путать их никак нельзя! Ты же не хочешь, чтобы слово bed (кровать) превратилось в слово bad (плохой)? Тогда запоминай: для звука /æ/ открывай рот пошире, а для звука /e/ только немного приоткрой.

Птичка и лягушка:
Округли губки, чуть вытяни их вперед и произнеси звук /w/. Не забывай, что не следует при этом прикусывать нижнюю губку, как при произнесении звука /v/. А теперь, не меняя положения губ, попробуй соединить этот звук с другими: /tw-tw-tw/, /kw-kw-kw/. Повтори слоги /twi-twi-twi/, /kwa-kwa-kwa/ - как будто разговаривают птичка и лягушка.

Ревушка, не плач!
Английский звук /tʃ/ произносится тверже, чем русский звук [ч]. Губки выдвини и приоткрой, язычком коснись бугорков за верхними зубами и произнеси: /tʃ-tʃ-tʃ/. Правда же, похоже на то, как успокаивают реву?

Короткий и длинный:
Гласные звуки в английском языке бывают короткие и длинные. Например: /u/ и /u:/, /i/ и /i:/, /ʌ/ и /a:/, /ɒ/ и /ɔ:. Постарайся не путать их в словах, иначе превратишь бедную овечку (sheep) в корабль (ship)!

Такую звуковую зарядку Вы найдете в книге Е. Левко I like English (1, 2, 3 части). Она представлена здесь с забавными картинками, что повысит интерес ребенка к ее восприятию. Закрепить произношение звуков поможет таблица:

/i/

ship, six, fish, pig, sister, skip, drink, sing, milk, pink

/i:/

sheep, tree, meat, beet, cheese, see, eat, sleep, tea, see

/ʌ/

cup, uncle, duck, sun, mother, jump, run, plum, bus

/a:/

park, bath, car, grass, star, arm, scarf, father, vase

/ɒ/

dog, frog, box, block, shop, fox, forest, socks, body

/ɔ:/

ball, four, small, fork, saucer, door, draw, horse

/u/

put, wolf, cook, good, look, football, foot, book

/u:/

boot, two, spoon, pupil, soup, juice, afternoon, blue

5


© 2010-2022