Внекласное мероприятие по английскому языку тема знаешь ли ты английский

Раздел Иностранные языки
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат doc
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Тақырыбы: Мақал - мәтелдер

Мақсаты: Оқушыларға мақал - мәтелдердің мағынасын үш тілде / қазақ, орыс, ағылшын/ түсіндіру. Мақал - мәтелдерді аударта отырып, оқушылардың ойлау қабілеттерін дамыту. Оқушыларға мақалдарды дұрыс аудара білуге, білгендерін дұрыс жеткізе білуге, шапшаңдыққа тәрбиелеу.

Сайыстың ұйымдастыру формасы: топпен

Қатысқандар:

Шарты: 1 - бөлімде қазақ тілінде аяқталмаған мақал - мәтелдер беріледі. Қай топ тез және дұрыс жауап берсе, сол топ ойынды жалғастырады, яғни орыс тіліне аударады. 2 - бөлімде орыс тілінде берілген мақал - мәтелдерді ағылшын тіліне аударады. 3 - бөлімде ағылшын тілінде берілген мақал - мәтелдерді қазақ, орыс тілдеріне аударады.

Сайыстың барысы:

  1. Топ мүшелерімен танысу

  2. Сайыстың шартымен таныстыру

1 - бөлім.

  1. «Жалғыз ағаш (орман болмайды)»

«Одно дерево не станет лесом»

  1. «Басқа пәле (тілден)»

«Беда голове от языка»

  1. «Бір қолыңмен жіпті (байлай алмайсың)»

«Одной рукой узла не повяжешь»

2 - бөлім

  1. «Яйца курицу не учат»

«Don`t teach your grandmother to suck eggs »

  1. «Яблоко от яблони недалеко падает»

«Like father, like son»

  1. «Обжегшись на молоке, дуют на воду»

«A burnt child drifts frit »

3 - бөлім:

  1. «Speech is silver silence is gold»

«Слово - серебро, а молчание - золото»

«Аз сөз алтынғ, көп сөз - күміс»



  1. «Don`t count your chickens before they are hatched»

«Цыплят по осени считают»

«Балапанды күзде санайды»

  1. «Better an egg today than a hen tomorrow»

«Лучше синица в руках, чем журавль на небе»

«Тоғыз қабат торқадан тотышақтың терісі артық»

Ш. Айманов атындағы жалпы білім беретін қазақ гимназия мектеп - интернаты



















Мақал - мәтел

Пословицы и поговорки

The proverbs



/ сайыс үш тілде қазақ, орыс, ағылшын/















Өткізген: Б.Е. Турсаринова

© 2010-2022