Материалы к мультимедийному уроку

В данной публикации размещены рабочие материалы  к проекту урока немецкого языка на тему "Генрих Гейне. Музы поэта". Эта разработка может использоваться на уроках немецкого языка в старших классах средней школы, а рабочие материалы (тексты) использоваться в качестве раздаточного материала как на уроках, так и на дополнительных занятиях по немецкому языку. В работе отражены основные этапы творчества немецкого поэта 19 века Генриха Гейне. Приведены тексты стихотворений, отражающих события и людей,...
Раздел Иностранные языки
Класс -
Тип Конспекты
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Есть
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

13

Департамент образования города МосквыМатериалы к мультимедийному уроку

Северо-Восточное окружное управление образования

Государственное образовательное учреждение

Средняя общеобразовательная школа № 255





Материалы к мультимедийному уроку

«Г. Гейне. Музы поэта»









Учитель немецкого языка: Корневич И.В.







Москва 2011 г.

Содержание









Пояснительная записка

Идея современного образования - образование должно стать прогматичным. В связи со снижением познавательного интереса у школьников, педагоги ищут пути выхода из этого кризиса, решения глобальных образовательных проблем. Согласно компетентному подходу к обучению современный человек должен уметь:

  • жить;

  • делать дело;

  • познавать;

  • жить вместе.

Любой проект - это личностно-ориентированная педагогическая технология. Личностно - ориентированные педтехнологии ставят в центр образовательной системы личность ребенка, обеспечивая ему безконфликтные условия развития. Проекты делятся:

  1. по методу, доминирующему в проекте

  • исследовательские;

  • творческие;

  • игровые;

  • информационные;

  • практико-ориентированные.

  1. по характеру контактов

  • внутренние (региональные);

  • международные.

  1. по количеству учеников

  • личностные;

  • парные;

  • групповые.

  1. по продолжительности во времени

  • краткосрочные;

  • средней продолжительности;

  • долгосрочные.

Исходя из этой типологии наш проект «Г. Гейне. Музы поэта» можно назвать исследовательским, творческим, внутренним, групповым, средней продолжительности.

Каковы же преимущества проектной технологии?

  1. Высокая мотивация учащихся.

  2. Интеграция всех 4 видов РД.

  3. Формирование автономии учащихся.

  4. Содержание проекта - личностно-ориентированно.

  5. Развитие творческих и организационных навыков учащихся

  6. Развитие интеллектуальных умений.

  7. Помощь и участие родителей.

Этапы работы над проектом

  1. Постановка значимой проблемы.

  2. Самостоятельная деятельность учащихся.

  3. О обсуждение моторов исследования (поиска информации).

  4. Выбор способов представления конечного продукта (создание видеоролика).

  5. Сбор, систематизация и анализ полученных данных.

  6. Подведение итогов, оформление результатов, презентация.

  7. Выводы и оценка.

Работа над проектом проходила по следующим этапам. На первом этапе обсудили, определили темы и задачи. На втором этапе познакомились с творчеством и биографией немецкого поэта Генриха Гейне и женщин, повлиявших на его творчество. Проявляя исследовательские компетенции, ребята самостоятельно собирали материал в словарях, энциклопедиях, поэтических сборниках, в сети интернет в аудио- и видеоисточниках, работали с документами, проводили консультации с экспертами. А также развивали коммуникативные компетенции:

  • выслушивали и принимали во внимание взгляды других людей;

  • дискутировали и защищали свою точку зрения;

  • выступали публично;

  • литературно выражали свои мысли.

На третьем этапе - после обработки материалов ученики проанализировали полученные результаты, создали видеоролик по теме проекта.

Четвертый этап - представление проекта выявил творческий подход к применению новых знаний учащимися, показал их таланты. Примечательно то, что дети с разной языковой подготовкой смогли проявить себя в этом проекте. Совместное творческое дело увлекло и их родителей. Родители, дети, учителя вместе обсуждали и готовили костюмы, декорации, необходимые для презентации проекта аксессуары. Работа над инсценировкой начиналась с чтения текста, который дети воспринимают на слух. После этого распределялись роли. Учитель репетировал идивидуально с каждым участником спектакля, отрабатывая произношение. Все учащиеся при этом активно принимали участие, исправляя фонетические ошибки и интонации. Только после того как будет заучен текст и отработано правильное произношение у каждого участника презентации, можно проводить просмотр всей инсценировки. Ниже предлагается сценарий постановки. В целом в нашем проекте приняло участие 6 учеников 10А класса, которыми руководил учитель немецкого языка Корневич И.В. Также как дети учитель отвечал за подборку материала, его обработку, принимал активное участие в создании сценария, представлении проекта с использованием компьютерных технологий. Мы все отвечали за одно общее дело.

Таким образом, цель деятельности учащихся - создание элемента новизны, актуальность содержания темы проекта для ребенка, создание эмоционального положительного настроя - была успешно достигнута.

Приложение 1

Inhalt

  1. Die Arbeit am Projekt. Der Drehbuch.

  2. Der Lebenslauf von Heinrich Heine. Anekdoten aus dem Leben.

  3. Betty Heine, Mutter des Dichters. Die ihr gewitmeten Gedichte.

  4. Amalia Heine, Heinrichs Cousene. Das Leben in der Familie des Onkels. Gedichte und Romanzen dieser Zeit.

  5. Rahel Varnhagen von Ense, Inhaberin des literrischen Salons in Berlin. Gedichte und Romanzen dieser Zeit.

  6. Mathilde, Heines Ehefrau. Einfache lebenslustige Frau. Liebevolle und boshafte Verse dieser Zeit.

  7. Elise Krinitz, die Verehrin des Dichters.

  8. Der Dichter und die Musik.

  9. Der Beitrag der Heines Poesie zur Weltliteratur.

  10. Zitaten von Heinrich Heine.

  11. Das Photoalbum.



Приложение 2

Содержание

  1. Работа над проектом. Сценарий.

  2. Биография Генриха Гейне. Истории из жизни.

  3. Бетти Гейне - мать поэта. Стихи, посвященные ей.

  4. Амалия Гейне - кузина Генриха Гейне. Жизнь в семье дяди. Стихи и романсы этого времени.

  5. Рахель Варнхаген фон Ензе - владелица литературного салона в Берлине. Стихи этого времени.

  6. Матильда - жена поэта. Простая веселая женщина. Любовные и иронические стихи посвященные ей.

  7. Элиза Криниц - почитательница таланта поэта. Стихи посвященные ей.

  8. Поэт и музыка.

  9. Вклад поэзии Гейне в мировую литературу.

  10. Цитаты о Генрихе Гейне.

  11. Фотоальбом.



Приложение 3

1

DAS PROJEKT

DER 10. KLASSE

SCHULE № 255

MOSKAU 2011

Projektleiter:

Deutschlehrerin

Kornewitsch I.W.

2

MUSEN DES DICHTERS

3

HEINRICH HEINE

(1797-1856)

4

Heine gilt als "letzter Dichter der Romantik" und gleichzeitig als ihr Überwinder. Er machte die Alltagssprache lyrikfähig, erhob das Feuilleton und den Reisebericht zur Kunstform und verlieh dem Deutschen eine zuvor nicht gekannte elegante Leichtigkeit.

5

Die Werke kaum eines anderen Dichters deutscher Sprache wurden bis heute so häufig übersetzt und vertont. Als kritischer, politisch engagierter Journalist, Essayist, Satiriker und Polemiker war Heine ebenso bewundert wie gefürchtet.

6

Heines Mutter Betty

(eigentlich Peira),

geborene van Geldern

(* 27. November 1770 in Düsseldorf;

† 3. September 1859 in Hamburg)

7

Und als ich zu meiner Frau Mutter kam,

Erschrak sie fast vor Freude;

Sie rief: " Mein liebes Kind!" und schlug

Zusammen die Haende.

"Mein liebes Kind? wohl dreizehn Jahr"

Verflossen unterdessen!

Du wirst gewiss sehr hungrig sein -

Sag an, was willst du essen?

(Caput XX, "Deutschland. Ein Wintermaerchen")

8

Amalie Heine, Heinrichs Cousine

9

Da Heine weder Neigung noch Talent für Geldgeschäfte mitbrachte, richtete sein Onkel ihm schließlich ein Tuchgeschäft ein. Aber "Harry Heine & Comp." musste bereits 1819 Konkurs anmelden. Der Inhaber hatte sich schon damals lieber der Dichtkunst gewidmet. Dem Familienfrieden abträglich war auch Harrys unglückliche Liebe zu seiner Cousine Amalie. Die unerwiderte Zuneigung verarbeitete er später in den romantischen Liebesgedichten im Buch der Lieder. Die bedrückende Atmosphäre im Haus des Onkels, in dem er sich zunehmend unwillkommen fühlte, beschrieb er in dem Gedicht Affrontenburg.

10

Im wunderschönen Monat Mai,

Als alle Knospen sprangen,

Da ist in meinem Herzen

Die Liebe aufgegangen.

Im wunderschönen Monat Mai,

Als alle Vögel sangen,

Da hab ich ihr gestanden

Mein Sehnen und Verlangen.

11

Rahel Varnhagen

Rahel und ihr Mann Karl August Varnhagen von Ense blieben Heine freundschaftlich verbunden und förderten seine Karriere, indem sie seine frühen Werke positiv besprachen und ihm weitere Kontakte vermittelten, beispielsweise zu Varnhagens Schwester Rosa Maria Assing, deren Salon in Hamburg er frequentierte.

12

Die blaue Fruhlingsaugen

Schaun aus dem Gras hervor;

Das sind die lieben Veilchen,

Die ich zum Strauss erkor.

Ich pfluecke sie und denke,

Und die Gedanken all?

Die mir im Herzen seufzen,

Singt laut die Nachtigall.

Ja, was ich denke, singt sie

Lautschmetternd, dass es schallt;

Mein zaertliches Geheimnis

Weiss schon der ganze Wald.

13

Heines Ehefrau Mathilde

(Augustine Crescence Mirat)

14

1841 heiratete Heine in der Kirche St-Sulpice in Paris die ehemalige Schuhverkäuferin Augustine Crescence Mirat, die er Mathilde nannte. Er hatte die damals 18-Jährige bereits 1833 kennengelernt, lebte wahrscheinlich seit Oktober 1834 mit ihr zusammen und wollte sie für den Fall seines Todes versorgt wissen. Die Hochzeit fand auf ihren Wunsch nach katholischem Ritus statt. Seine jüdische Herkunft hat Heine ihr zeitlebens verschwiegen.

Viele seiner Freunde, wie Marx und Engels, lehnten seine Verbindung mit der einfachen, aber lebenslustigen Frau ab.

Ihr gemeinsames Leben verlief mitunter turbulent: Heftigen Ehekrächen, oft ausgelöst durch Mathildes freigiebigen Umgang mit Geld, folgte die Versöhnung meist auf den Fuß. Neben liebevollen Schilderungen seiner Frau finden sich bei Heine auch boshafte Verse, wie die aus dem Gedicht Celimene.

15

Ich hatte einst ein schönes Vaterland.

Der Eichenbaum

Wuchs dort so hoch, die Veilchen nickten sanft.

Es war ein Traum.

Das küßte mich auf deutsch und sprach auf deutsch

(Man glaubt es kaum Wie gut es klang)

das Wort: "Ich liebe dich!"

Es war ein Traum.

16

Deine Nücken, deine Tücken,

Hab ich freylich still ertragen

Andre Leut' an meinem Platze

Hätten längst dich todt geschlagen.

17

Verehrerin Elise Krinitz

18

Die letzten Monate seines Lebens erleichterten ihm die Besuche seiner Verehrerin Elise Krinitz, die er zärtlich "Mouche" nannte. Sie wurde zu seiner "angebeteten Lotosblume". Wegen Heines Hinfälligkeit konnte sich diese Anbetung jedoch nur auf rein geistiger Ebene entfalten.

Worte! Worte! keine Thaten!

niemals Fleisch, geliebte Puppe.

Immer Geist und keinen Braten,

Keine Knödel in der Suppe

19

Nachwort

Heinrich Heine liebte und genoss das Leben. Der Konflikt des poetischen Traums mit der Wirklichkeit, des leidenschaftlichen Wunschs des Gluecks mit Verliebten wird in seinen Versen wiedergespiegelt. Zwar hielt es Heine sein Leben lang fuer richtig, fuer Demokratie und Menschenrechte zukaemfen. Aber am Ende seines Lebens zweifelte er haeufig an einem Fortschritt in der Menschheit.

20

Heines Grabbüste auf dem Friedhof Montmartre in Paris

Ich will meine Seele tauchen

In den Kelch der Lilie hinein;

Die Lilie soll klingend hauchen

Ein Lied von der Liebsten mein.

21

Das Lied soll schauern und beben,

Wie der Kuß von ihrem Mund',

Den sie mir einst gegeben

In wunderbar süßer Stund'.









Приложение 4



© 2010-2022