Материал к уроку по теме «Великие люди Германии»

Знание иностранного языка – это не только практическое владение им, но и приобщение к культуре страны изучаемого языка. Мы используем для этого дополнительные материалы, привлекая на своих уроках стихи, рассказы, отрывки из художественной литературы известных немецких поэтов и писателей, которые знакомят с биографией и творчеством выдающихся деятелей литературы и искусства Германии. Marlene Dietrich Schauspielerin – Sängerin – Weltstar При изучении темы «Защита окружающей среды» учитель обращается к стихотворению Бертольта Брехта, предлагая свои методы работы с поэтическим текстом. DieVögel warten imWinter vor dem Fenster.
Раздел Иностранные языки
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Знание иностранного языка - это не только практическое владение им, но и приобщение к культуре страны изучаемого языка. Мы используем для этого дополнительные материалы, привлекая на своих уроках стихи, рассказы, отрывки из художественной литературы известных немецких поэтов и писателей, которые знакомят с биографией и творчеством выдающихся деятелей литературы и искусства Германии.

Marlene Dietrich

Schauspielerin - Sängerin - Weltstar

Marlene Dietrich wurde am 27. Dezember1901 in Berlin geboren. Nach ihrer Ausbildung (Abitur - Musikstudium in Weimar, Schauspielschule in Berlin) übernahm sie kleinere Rollen an Berliner Bühnen und in Stummfilmen. 1930 emigrierte sie nach Hollywood. Ihr wichtigste Film heiβt «Der blaue Engel» (1930). Die Sängerin Lola aus demNachtlokal «Der blaue Engel» ist eine charakteristische Rolle für Marlene Dietrich. Ihre Gestalten sind kühl, distanziert, frivol, verwegen. «Die deutscheGreta Garbo» wurde sie genannt oder«die Frau mit den schönsten Beinen oder Welt». Marlene Dietrich trug gerne Hose und machte dieses Kleidungsstück für Frauen populär.

In den 50er Jahren machte sie die zweite Karriere als Sängerin. Ihr Lied «Sag mir wo die Blumen sind» ist ein Protest gegen den Krieg.

Marlene Dietrich drehte ihren letzten Film 1978. Doch sie blieb sehr populär. Bis zu ihren Tod im Alter von 90 Jahren im Mai 1992 bekam sie an die 200 Briefe am Tag.

  1. Beantwortet die Fragen.

  1. Wann wurde Marlene Dietrich geboren?

  2. Wie heiβt ihr wichtigster Film?

  3. Wie sind ihre Gestalten?

  4. Wann machte sie die zweite Karriere?

  5. Ist M. Dietrich populär?

  1. Hört das Lied zu. Wie ist die Stimmung? (Angenehm, ernst, melancholisch, warm, traurig, spannend)



Sag mir, wo die Blumen sind

1.Sag mir wo die Blumen sind

Wo sind sie geblieben?

Sag mir wo die Blumen sind

Was ist geschehn?

Sag mir wo die Blumen sind

Mädchen pflückten sie geschwind!

Wann wird man je verstehn,

wann wird man je verstehn?

2.Sag mir, wo die Mädchen sind

Wo sind sie geblieben?

Sag mir, wo die Männer sind .

Was ist geschehn?

Sag mir wo die Männer sind .

Zogen fort, der Krieg beginnt.

Wann wird man je verstehn,

Wann wird man je verstehn?

3.Sag wo die Soldaten sind

Wo sind sie geblieben?

Sag wo die Soldaten sind

Was ist geschehn?

Sag wo die Soldaten sind -

Über Gräben weht der Wind!

wann wird man je verstehn,

Wann wird man je verstehn?

  1. Welche Wörten gehören zusammen?

Verbindet sie mit Pfeilen und erklärt sie!

Mädchen

Blumen Soldate Männer



  1. Unterstreicht die Zeilen, die in jeder Strophe neu sind!

Ist die Form ähnlich? Was passiert? Warum wiederholt

der Autor die Strophe?

  1. Setzt die folgenden Wörten in Text unter ein:

" Sag mir, wo die Blumen sind" ist ein Lied gegen den… .

Im Krieg …die Menschen: Kinder, junge und Männer.

Der Krig ist … . Die Mädchen und die Blume sind Symbol

für das … . Mit dem Refrain "Wann wird man je verstehen"

wird das … des Krieges zum Ausdruck gebracht. Nach dem

Krieg sind die Soldate in den … und die Mädchen haben kein …

und keine … .

(Krieg - sterben -Zukunf - sinnolos - Glück - Leben -

Entsetzen - Gräber)

При изучении темы «Защита окружающей среды» И. M. Щелкунова обращается к стихотворению Бертольта Брехта, предлагая свои методы работы с поэтическим текстом.

DieVögel warten imWinter vor dem Fenster.

Ich bin der Sperling.

Kinder, ich bin am Ende.

Und ich rief euch immer im vergangenen Jahr

Wenn der Rabe wieder im Salatbeet war.

Bitte um eine kleine Spende.

Sperling, komm nach vorn.

Sperling, hier ist dein Korn.

Und besten Dank für die Arbeit!

Ich bin der Buntspecht.

Kinder, ich bin am Ende.

Und ich hämmere die ganze Sommerzeit

All das Ungeziefer schaffe ich beiseit.

Bitte um eine kleine Spende.

Buntspecht, komm nach vorn.

Buntspecht, hier ist dein Wurm.

Und besten Dank für die Arbeit!

Ich bin die Amsel.

Kinder, ich bin am Ende.

Und ich war es, die den ganzen Sommer lang

Früh im Dämmergrau in Nachbars Garten sang.

Bitte um eine kleine Spende.

Amsel, komm nach vorn.

Amsel, hier ist dein Korn.

Und besten Dank für die Arbeit!

  1. Sucht die in den Text und sprecht sie richtig aus!

Sperling, vergangen, Buntspecht, Ungeziefer, beiseit,

Dämmergran, Nachbars Garten.

  1. Beantworte die Fragen.

  1. Wieviel handelnde Personen sind hier?

  2. Wer ruft uns, wenn der Rabe in Salatbeet ist?

Wer isst das Ungeziefer und heilt die Bäume?

Wer singt die lustigen Lieder und schenkt uns

Freunde?

Die Vögel bitten um eine kleine Spende.

Warum?

Was machte die Kinder?

Bauen sie Futterkästen?

Was legen sie dorthin?

  1. Wie ist der Hauptgedanke dieses Gedichtes?

(Wir müssen den Vögel helfen, sie im Winter füttern,

die Vögel vernichten die Ungeziefer, singen lustige Lider,

schmücken unser Leben).

Учительница немецкого языка Татьяна Васильевна Гордеева (школа № 617, г. Санкт - Петербург) рассказывает об открытом уроке по теме «Праздник св. Николауса»

Получив от учительницы информацию об этом весёлом зимнем празднике, который отмечается в Германии 6 декабря, дети разучивают песню "Lasst uns froh und munter sein", посвящённую Николаусу. Сначала дети читают песенный текст, обращая внимание на отработку трудных для них звуков, слов, словосочетаний, затем вместе с учительницей делают перевод песни. Татьяна Васильевна предлагает детям подобрать соответствующие иллюстрации или сделать самим рисунки к каждой строфе песни или к её отдельным куплетам.

После разучивания песни хором каждый ученик может исполнить понравившийся ему куплет песни.

Lasst uns froh und munter sein

(Nikolauslied)

1.Lasst uns froh und munter sein

und uns recht von Herzen freun!

Lustig, lustig, tral - le - ral - le - ra

bald ist Nikolausabend da

2. Bald ist unsre Schule aus.

dannzieh'n wir vergnügt nach Haus.

3. Dann stell' ich den Teller auf,

Niklaus legt gewiss was drauf.

4. Steht der Teller auf dem Tisch,

sing' ich nochmals froh und frisch.

5. Wenn ich schlaf', dann träume ich:

jetzt bringt Nikolaus was für mich.

6. Wenn ich aufgestanden bin,

lauf' ich schnell zum Teller hin.

7. Niklaus ist ein guter Mann,

dem man nicht g'nug loben kann.

В качестве домашнего задания учащиеся должны подобрать (данные в скобках) рифмованные слова в стихотворении "Bald kommt der Nikolaus"

Bald kommt der Nikolaus

Im Winter, wenn es stürmt und schneit

Und' s Weihnachtsfest ist nicht mehr…

Da kommt weit her aus dunklem…

Der liebe, gute…

Knecht Ruprecht wird er auch benannt

Ist allen Kindern…

Er kommt mit einem großen…

Grad aus des tiefen Waldes…

In seinem Sack sind gute…

Den braven Kindern Freude…

Doch auch die Rute ist zur…

Für Kinder, die als bös…

Das mag wohl früher so gewesen…

Heut gibt's nur brave…

Die sagen schnell ihr Sprüchlein…

Knecht Ruprecht macht den Sack dann…

Und Äpfel, Nüsse, …

Darf gleich das liebe Kind…

Knecht Ruprecht aber fährt…

Davon zum nächsten art'gen...

(auf, Schlitten, versuchen, weit, Sachen, sein, Kinderlein, wohlbekannt, Kind, Tann, bekannt, Mitter, Hand, Weiβnachtsmann, auf, Pfefferkuchen, geschwind, machen)

Об обучении немецкому языку в начальной школе рассказывает учительница немецкого яз. Ниже представлен сценарий её спектакля «Доктор Айболит», который она поставила с уч-ся начальной школы..

Действие спектакля происходит в лесу:под деревом сидит Айболит. На столе перед ним лежат аптечка, витамины, шприцы и пр.

Lehrer: Добрый доктор Айболит, он под деревом сидит.

И приходят к нему лечиться не только звери, нои птицы

И пришла к Айболиту … Кто? (выходит лиса, прикрывая больной глаз).

Kinder (зрители и участники): Ein Fuchs.

Fuchs: Ich bin ein Fuchs. Ich bin gelb.

Doktor: Wo tut es weh?

Fuchs: MeinAuge.

Doktor(после тщательного осмотра): NimmTabletten ein.

Fuchs:Danke (под весёлую музыку садится на место).

Lehren: И пришёл к Айболиту … Кто? (под медленную и грустную мелодию с понурым видом к врачу подходит собака).

Kinder (хором): Ein Hund.

Hund: Ich bin ein Hund. Ich bin braun.

Doktor: Wo tut es weh?

Hund: Die Nase.

Doktor (после осмотра):Ich gebe dir Tabletten.

Hund: Danke!(съев «таблетку», поёт):

Ich kann klatschen: klap, klap, klap,

Ich kann lachen: ha, ha, ha.

Ich kann essen: ham, ham, ham.

Ich kann trinken: gluch, gluck,

(затем убегает в зал.)

Lehren: И пришли к Айболиту … Кто?( со своих мест встают и медленно идут на сцену два зайца).

Kinder: Die Hasen

Lehren: Wie viel Hasen?

Kinder: Zwei.

Lehren (указывая на зайца): Dieser Hase ist … .

Kinder: Groβ.

Lehren: Dieser Hase ist … .

Kinder: Klein!

Hase (к доктору): Guten Tag!

Doktor: Guten Tag! Was ist los?

Hase: Das ist mein Häschen. Mein Häschen ist krank (отходит в сторону и садится на стул)

Doktor: (зайчонку): Wo tut es weh?

Häschen(одно ухо опущено): Mein Ohr tut mir weg.

Doktor: Ich gebe dir Tabletten! (даёт таблетки и выпрямляет ушко).

Häschen: Danke.

К зайчонку подходит зайчиха, и они поют известную песенку - диалог:

Hase: Kannst du tanzen?

Kannst du singen?

Kannst du malen?

Kannst du springen?

Häschen: Ich kann tanzen.

Kannst du singe.

Kannst du malen.

Kannst du springen.

(они кружатся, взявшись за руки.)

Hase: Kannst du turnen

Und jonglieren,

spielen, lachen,

musizieren?

Häschen: Ich kann turnen

Und jonglieren,

spielen, lachen,

musizieren!

(Они прыгают, взявшись за руки, а потом убегают на свои места в зал.)

Lehren: И тут у Айболита зазвонил телефон.

На сцену выходят медведь и дети, выполняющие роль «проводов». Они передают по телефону каждую реплику от одного к другому говорящему.

Bär: Hallo! Doctor? Guten Tag!

Doktor: Guten Tag! Was ist los?

Bär: Die Kinder sind krank.

Doktor: Och! Ich fahre!

Bär: Danke.

Doktor: Auf Widersehen (берётсвоюаптечкуиуходит )

Lehren: Ребята, доктор лечил вам ручки, ножки, глазки. А зачем они вам нужны?

Все участники спектакля исполняют песенку - танец "WozusindunsereHändeda…".

  1. Wozu sind unsere Hände da,

Hände da, Hände da

Wozu sind unsere Hände da,

Hände da, da ?

Die Hände sind zum Klatschen da

Klatschen da, Klatschen da!

Die Hände sind zum Klatschen da

Klatschen da, da!

  1. Wozu sind unsere Fuβen da …?

Die Fuβen sind zum Laufen da …!

  1. Wozu sind unsere Augen da …?

Die Augen sind Sehen da …!

  1. Wozu sind unsere Ohren da …?

Die Ohren sind zum Hören d...!

  1. Wozu ist unsere Mund da...?

Der Mund ist zum Lachen da …!

Ha - ha - ha - ha - ha!

Lehren: Доктор Айболит уехал лечить зверей, а вам, ребята, оставил угощение, богатое витаминами, чтобы вы не болели, росли веселыми и здоровыми.





© 2010-2022