- Преподавателю
- Иностранные языки
- Рабочая программа для факультативного курса, 9 кл
Рабочая программа для факультативного курса, 9 кл
Раздел | Иностранные языки |
Класс | - |
Тип | Другие методич. материалы |
Автор | Калашникова Л.Н. |
Дата | 13.12.2014 |
Формат | doc |
Изображения | Нет |
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа № 6»
Принята Утверждена
на педагогическом совете приказом МБОУ «СОШ №6»
протокол № № от « »________2014г
от « »________2014г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
элективного курса «Вводный курс делового письма»
9 класс
Составитель:
Л.Н.Калашникова
учитель английского языка
Мариинск, 2014 год
Пояснительная записка
В настоящее время постоянного ускорения процесса обмена информацией обычные письма, запечатанные в конверты и отправленные по почте, не утратили своей актуальности, а приобрели особый личностный, доверительный характер. Формированию навыков деловой переписки в программе учебного предмета уделено недостаточно времен. Вводный курс делового письма способствует углублению знаний учащихся по принятой в МБОУ "СОШ №6" рабочей программе учебного предмета «Английский язык».
Рабочая программа элективного курса «Вводный курс делового письма» составлена в соответствии с правовыми и нормативными документами:
- Федеральный закон от 29.12.2012 №273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации»;
- Федеральный компонент государственного образовательного стандарта среднего общего образования, утвержденным приказом Минобразования России от 05.03.2004 №1089;
- Учебный план МБОУ "СОШ №6" на 2014-2015 учебный год, утвержденный приказом МБОУ "СОШ №6" от 31.08.2014г.№ 0000.
- Положение о рабочей программе учебных предметов, курсов МБОУ "СОШ №6".
Рабочая программа элективного курса составлена на основе авторской программы Т.О. Догаевой «Вводный курс делового письма».
Рабочая программа элективного курса «Вводный курс делового письма» предназначена для учащихся 9 классов уровня основного общего образования. На элективных занятиях используется дополнительный материал, который позволяет лучше усвоить материал школьной программы и расширить языковой словарный запас учащихся. Это в свою очередь поможет более качественно подготовиться к ГИА по предмету. Отбор содержания обучения осуществляется с учетом требований деятельностного и компетентностного подходов к развитию, образованию, воспитанию и формированию иноязычных речевых компетенций средствами письма. Учащиеся вовлекаются в продуктивную творческую деятельность на иностранном языке.
Основной целью курса является формирование коммуникативных компетенций. Особое внимание уделяется формированию навыков деловой переписки.
Задачи элективного курса:
1) формирование дружелюбного и толерантного отношения к ценностям иных культур, оптимизма и выраженной личностной позиции в восприятии мира, в развитии национального самосознания на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах, с образцами зарубежной литературы разных жанров, с учётом достигнутого учащимися уровня иноязычной компетентности;
2) формирование и совершенствование иноязычной коммуникативной компетенции; расширение и систематизация знаний о языке, расширение лингвистического кругозора и лексического запаса, дальнейшее овладение общей речевой культурой;
3) создание основы для формирования интереса к совершенствованию достигнутого уровня владения изучаемым иностранным языком, в том числе на основе самонаблюдения и самооценки, к использованию письма на иностранном языке как средства получения информации, позволяющей расширять свои знания в других предметных областях.
Программа элективного курса сроится на следующих принципах:
Принцип связи обучения с жизнью. Реализация этого принципа позволяет обеспечить тесную связь внеклассной работы по иностранному языку с условиями жизни и деятельности учащегося.
Принцип коммуникативной активности. Учащиеся имеют возможность выбрать наиболее интересующий и доступный вид деятельности: ведение переписки с зарубежными друзьями.
Принцип учета уровня языковой подготовленности учащихся и преемственности внеурочной работы с уроками иностранного языка.
Принцип учета возрастных особенностей учащихся. Эффективность работы элективного курса по иностранному языку во многом определяется соответствием её содержания, форм и методов этапам изучения иностранного языка и психофизиологическим особенностям учащихся.
Принцип сочетания коллективных, групповых и индивидуальных форм работы.
Принцип межпредметных связей в подготовке и проведении занятий элективного курса.
Элективный курс включен в компонент образовательного учреждения учебного плана МБОУ "СОШ №6". Рабочая программа элективного курса рассчитана на 17 часов- 0,5 учебных часов неделю. Объем учебной нагрузки, отведенных на освоение рабочей программы, определен учебным планом МБОУ "СОШ №6" на 2014-2015 учебный год с учетом интересов и образовательных потребностей учащихся.
Форма организации занятия - урок. Практические занятия проводятся в компьютерном классе.
Безотметочная система оценивания.
Формы контроля усвоения материала: учебный проект, ролевые игры, выполнение тестов по желанию учащихся
Содержание элективного курса
Содержание факультативного курса способствует приобретению навыков письма по разным темам (о планах на будущее, о выбранной профессии, о культуре и традициях стран и др. ).
Программа элективного курса состоит из четырех разделов. В первом разделе учащиеся знакомятся с понятиями: документ, оригинал и копия документа, бланк, деловой язык документа с историей переписки, написанием и назначением резюме, что должно быть в резюме написано (формат, обращение, содержание, подпись).
Во втором разделе учащиеся освоят виды и формы деловых писем: информирующее, новостное, рекомендательное, сопроводительное, письмо-просьба, письмо-заявление; узнают функции деловых писем: коммуникативной ,информационной, социальной, культурной; специальные функции деловой переписки: правовой, управленческой, функции исторического источника
В третьем разделе учащиеся учатся практически и самостоятельно работать в Е-mail, составлять, писать и оформлять письма согласно порядка написания текста, делать его анализ и отправлять сообщения, делая его значимым.
В четвертом разделе учатся выполнять тесты и осуществлять письменную деятельность на определенную или заданную тему.
Тематический план
№ п/п
Тема
Кол-во часов
Вид/форма образовательной деятельности
1
История письма. Резюме- как вид делового письма.
1
Работа в Интернете. Сравнение и заполнение анкет.
Правила деловых писем
Структура резюме.
2
Написание резюме от первого лица.
2
Виды, формы и функции деловых писем.
5
Работа в Интернете. Написание писем разного вида.
3
Порядок написания делового письма. Порядок написания текста. Анализ текста.
5
Работа в Е-mail Оформление письма, листа. Письменная практика. Ролевая игра.
4
Работа с тестами. Письменная практика.
4
Работа в Интернете. Осуществление деловой переписки. Письмо на заданную тему.
Требования к уровню подготовленности учащихся
Выпускник научится:
• заполнять анкеты и формуляры в соответствии с нормами, принятыми в стране изучаемого языка;
• писать личное письмо в ответ на письмо-стимул с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка.
Выпускник получит возможность научиться:
• делать краткие выписки из текста с целью их использования в собственных устных высказываниях;
• составлять план/тезисы устного или письменного сообщения;
• кратко излагать в письменном виде результаты своей проектной деятельности;
• писать письменные высказывания с опорой на образец
Перечень учебно-методического комплекса и материально-технического обеспечения образовательного процесса
1..Ванда Ститт-Годес «Деловой английский- быстро» - Ростов -на- Дону: Феникс, 2006
2.Догаева Т.О. Вводный курс делового письма. Учебное пособие. - Москва, «Дрофа», 2005.
3.Догаева Т.О. Вводный курс делового письма. Методические рекомендации. Москва, «Дрофа», 2005
Список дополнительной литературы
1. Иванова О.Д. «Английский язык. Типовые тестовые задания».-Москва, «Экзамен», 2004
2. Мелех И.Я. «Как пишут письма на английском языке» - Москва, «Высшая школа», 1993
3. Флауэр Д. «Сборник упражнений для подготовки к вступительному экзамену по английскому языку» - Обнинск, «Титул», 2007.