- Преподавателю
- Иностранные языки
- Методическая разработка по немецкому языку на тему Техника в нашей жизни
Методическая разработка по немецкому языку на тему Техника в нашей жизни
Раздел | Иностранные языки |
Класс | - |
Тип | Другие методич. материалы |
Автор | Егорова Е.В. |
Дата | 22.10.2015 |
Формат | doc |
Изображения | Нет |
МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА ПО ДИСЦИПЛИНЕ
«НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК»
по теме: «ТЕХНИКА В НАШЕЙ ЖИЗНИ»
для студентов III курса специальностей
190604 «Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта»
Преподаватель: Егорова Е.В.
Димитровград 2015
Содержание:
-
Цели и задачи……………………………………………….3
-
Тематическая лексика……………………………………....4
-
Тексты……………………………………………………….5
-
Упражнения…………………………………………………7
-
Литература………………………………………………......9
Цели и задачи
В данной методической разработке, предназначенной для студентов III курса, преследуются следующие цели:
-
Способствовать усвоению и развитию навыков монологической и
диалогической речи на немецком языке. -
Способствовать углублению познавательной деятельности учащихся.
-
Воспитывать и поддерживать интерес к предмету «немецкий язык».
В процессе изучения темы «Техника в нашей жизни» необходимо
реализовать следующие задачи:
-
Закрепление новой лексики.
-
Отработка умений преобразовывать порядок слов в предложении;
поставить вопрос к предложению и ответить на него утвердительно
или отрицательно; умения правильно употреблять в речи технические термины и профессиональную лексику.
В данном методическом пособии студентам предлагается тематическая лексика, тексты и диалоги, упражнения для обобщения лексического материала.
Тематическая лексика
die Produktionstatigkeit производственная деятельность
die Technik техника
der Zweck цель
das Werkzeug инструмент
das Instrument инструмент, прибор
das Mittel средство
die Produktionskrafte производственные силы
die Menschheit человечество
die Anwendung применение
die Erfindung изобретение
die Dampfmaschine паровая машина
die Nutzung использование
der Strom ток
die Entdeckung открытие
die Atomenergie атомная энергия
die Produktion производство
die Kontrolle контроль
die Qualität качество
die MeBtechnik измерительная техника
die Errungenschaft достижение
der Heifer помощник
die Verbesserung улучшение
der Bereich сфера
das Grundwissen основное знание
die Analyse анализ
der ProduktionsprozeB ……………..производственный процесс
nutzen использовать
nutzbar machen пользоваться
verwenden применять
erweitern расширять
befreien освобождать
weiterentwickeln развиваться далее
sich stützen опираться
bedienen обслуживать
gehören принадлежать
anwenden применять
beobachten наблюдать
lenken управлять
betrachten рассматривать
sich vorstellen представлять себя
in Betracht ziehen принимать во внимание
technisch технический
geschichtlich исторический
automatisch автоматический
fortwährend постоянный
körperlich физический
modern современный
exakt точный
weitgehend значительный
wesentlich существенный
unentbehrlich необходимый
gewaltig гигантский
Тексты
MENSCH UND TECHNIK
Die Menschen nutzen in ihrer Produktionstätigkeit die Gegenstände und Kräfte der Natur für ihre Zwecke.
Sie machen sich die Gegenstände und Kräfte der Natur l nicht mit den bloßen Händen2 nutzbar 3. Die Afenschen verwenden bei ihrer Arbeit verschiedene Werkzeuge, Instrumente und Mittel, die sie im Laufe der Geschichte4 vervollkommnet und erweitert haben5.
Die technischen Mittel6 sind Bestandteil der Produktivkräfte.
Der geschichtliche Weg der Menschheit geht von der Anwendung des Faustkeils über die Erfindung der Dampfmaschine im 19. Jahrhundert, die Nutzung des elektrischen Stromes7 bis zur Entdeckung und Anwendung der Atomenergie8 und schließlich zur automatischen Fabrik in unserer Zeit.
Fortwährend hat sich die Technik seit ihren Anfängen weiterentwickelt.
Mit dem Wort "Technik" verbinden wir den Gedanken an die Maschinen, die die Menschen von schwerer körperlicher Arbeit befreien.
Texterläuterungen
-
die Gegenstände und Kräfte der Natur - предметы и виды энергии природы
-
mit den bloßen Händen - голыми руками
-
nutzbar machen - пользоваться
-
im Laufe der Geschichte - ходе истории
-
haben vervollkommnet und erweitert - совершенствовали и расширяли
-
die technischen Mittel - технические средства
-
die Nutzung des elektrischen Stromes - использование электрического тока
-
Entdeckung und Anwendung der Atomenergie - открытие и использование атомной энергией
TECHNIK UND NATURWISSENSCHAFTEN
Die moderne Technik stützt sich auf die exakten Naturwissenschaften, namentlich auf die Physik und die Chemie, und bedient sich weitgehend der Mathematik. Zum technischen Grundwissenl gehören daher wesentliche Kenntnisse2 auf dem Gebiete3 der Physik, der Chemie und der Mathematik.
Auch zum Überwachen des Produktionsprozesses und zur Kontrolle der Qualität der erzeugten Produkte werden naturwissenschaftliche Methoden angewendet. Es sind im wesentlichen4 Methoden der physikalischen Meßtechnik und der chemischen Analyse, mit deren Hilfe5 in der technischen Betriebskontrolle der Produktionsprozeß beobachtet und gelenkt wird 6.
Texterläuterungen
-
zum technischen Grundwissen - основным техническим знаниям
-
wesentliche Kenntnisse - основные знания
-
auf dem Gebiete - области
-
im wesentlichen - в основном
-
mit deren Hilfe - при помощи которых
-
wird beobachtet und gelenkt - контролируется и управляется
DIE TECHNIK IM ALLTAG
Man betrachtet heute die Technik mit ihren Errungenschaften als etwas Selbstverständliches 1.
Man kann sich kaum noch vorstellen, wie das Leben ohne die Technik aussähe2. Man kann heute in wenigen Stunden nach entiernten Orten fahren oder fliegen, die man noch vor 100 Jahren erst in Wochen oder Monaten erreichen konnte. Telefon, Telegraf, Rundfunk und Fernsehen übermitteln heute Nachrichten, die man früher nur mit großer Verspätung oder gar nicht erhalten hätte.
Wenn es abends dunkel wird, ist es ein leichtes 3, durch einen Druck auf den Schalter4 die Wohnung hell zu beleuchten. Wenn es zu kalt ist, kann man in wenigen Sekunden mit einem elektrischen Heizgerät5 die gewünschte Wärme bekommen.
Diese wenigen Beispiele zeigen bereits, daß man heute in der Technik einen unentbehrlichen Helfer 6 im Alltag 7 besitzt. Wenn man dazu noch den gewaltigen Bereich der Produktion8 in Betracht zieht9, so ist es klar10, daß die Technik aus unserem Leben nicht mehr wegzudenken istn.
Texterläuterungen
1. als etwas Selbstverständliches - как нечто само собой разумеющееся, обыкновенное
-
wie ... aussähe - как…выглядело бы (Konjunktiv глагола aussehen)
-
es ist ein leichtes - просто, ничего не стоит
-
durch einen Druck auf den Schalter - нажимая на кнопку ( поворачивая выключатель)
-
mit einem elektrischen Heizgerät - электрическим нагревательным прибором
-
ein unentbehrlicher Helfer - необходимый помощник
-
im Alltag - повседневной жизни
den gewaltigen Bereich der Produktion - гигантскую сферу производства
9. in Betracht ziehen - принимать во внимание
-
es ist klar-ясно
-
nicht mehr wegzudenken ist - немыслимо без
УПРАЖНЕНИЯ
I. Ответьте на следующие вопросы:
-
Was nutzen die Menschen in ihrer Produktionstätigkeit?
-
Was verwenden die Menschen bei ihrer Arbeit?
-
Haben die Menschen im Laufe der Geschichte die technischen Mittel
vervollkommnet und erweitert? -
Sind die technischen Mittel Bestandteil der Produktivkräfte?
-
Sprechen Sie über den geschichtlichen Weg der Menschheit.
-
Welchen Gedanken verbinden wir mit dem Wort "Technik"?
II. Ответьте на следующие вопросы :
-
Aufweiche Wissenschaften stützt sich die moderne Technik?
-
Was gehört zum technischen Grundwissen?
-
Wozu werden naturwissenschaftliche Methoden angewendet?
-
Welche Methoden werden zum Überwachen des Produktionsprozesses
angewendet?
-
Bedient sich die moderne Technik weitgehend der Mathematik?
III. Ответьте на следующие вопросы :
-
Was betrachtet man heute als etwas Selbstverständliches?
-
Kann man heute in wenigen Stunden nach entfernten Orten fahren oder
fliegen? -
Wie kann man heute Nachrichten übermitteln?
-
Wie kann man heute eine Wohnung beieuchten?
-
Womit kann man eine Wohnung erwärmen?
-
Kann man die Wohnung durch einen Druck auf den Schalter beieuchten?
-
Was zeigen diese wenigen Beispiele?
-
Was ist ein unentbehrlicher Heifer im Alltag?
-
Kann man sich heute das Leben ohne die Technik vorstellen?
IV. Переведите на немецкий язык следующие предложения:
-
Технические средства являются составной частью производственных
сил. -
Паровая машина была изобретена в XIX веке.
-
Люди используют в своей работе различные инструменты.
-
Техника освобождает людей от тяжёлой физической работы.
-
Люди активно применяют предметы и виды энергии природы.
V. Переведите на немецкий язык следующие предложения:
-
Современная техника базируется на точных науках.
-
К основным техническим знаниям относятся знания в области физики, химии и математики.
-
Для наблюдения за процессом производства используются естественно-научные методы.
Литература
-
Горбанев Н.Н. Немецкий язык для технических вузов.Ростов н/Д:Феникс,2001
-
Зендер П.С. Сборник технических текстов на немецком языке
для машиностроительных специальностей. Учебное пособие. М.,
«Высшая школа», 1985. -
Вывиорковская З.М. Пособие по немецкому языку для технических вузов (машиностроительного профиля). М., «Высшая школа», 1986.