Методическая разработка на тему Игра как средство мотивации младших школьников на уроках английского языка

Раздел Иностранные языки
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Министерство Образования и Воспитания Республики Марий Эл Городское Управление Образования Отдел филологического образования



Методическая разработка

Игра как способ повышения эффективности процесса обучения английскому языку на начальном этапе обучения.

Выполнила учитель английского языка

ГБОУ РМЭ «Лицей им. М. В. Ломоносова»

Збруева О.Н.



Йошкар-Ола 2015.

План

Введение

1.Цели обучения иностранным языкам на начальном этапе.

2.Возрастные,психологические особенности детей младшего школьного возраста.

3.Роль игры в повышении эффективности учебного процесса.

4. Разновидности игр, подходящих для младших школьников.

а ) грамматические

б ) лексические

в ) фонетические

г ) орфографические

Заключение

Рекомендованная литература

3

Введение

В свете современных требований к школе к школе, когда перед учителем стоит задача научить каждого ребенка самостоятельно учиться, особое значение приобретает вопрос о формировании их познавательных интересов, активного, деятельного отношения к учебному процессу. При этом не менее важным требованием современности является снижение психических и физических перегрузок школьников.

Одним из эффективных средств развития интереса к языку и повышения эффективности процесса обучения, является игра. На значение игры в процессе обучения и воспитания обращали внимание такие известные педагоги как К.Д.Ушинский, Н.К.Крупская, А.С. Макаренко и др.

В процессе игры учащиеся незаметно для себя выполняют различные упражнения. Игра ставит учащихся в условия поиска, пробуждает интерес к победе. В играх формируются и нравственные качества личности. Дети учатся оказывать помощь товарищам, считаться с интересами других, сдерживать свои желания. У детей развивается чувство ответственности, коллективизма, воспитывается дисциплина, воля, характер. Игра рассматривается как вариативно - ситуативное речевое упражнение, в ходе которого учащиеся приобретают опыт речевого общения. Поэтому игра должна занимать важное место на уроке английского языка.

4



  1. Цели обучения иностранным языкам на начальном этапе.

Обучение иностранному языку должно вносит конкретный вклад формирование всесторонне развитой, гармоничной личности. Это предполагает, прежде всего, развитие у учащихся творческой самостоятельности, формирование осознанного, конструктивно - преобразующего характера их активности, умения трудиться в коллективе, воспитание положительного отношения к выполняемой деятельности. Это определяет целый комплекс воспитательных, развивающих и учебно-образовательных целей, которые должны быть реализованы при обучении учащихся иностранному языку на начальном этапе.

Воспитательные цели предполагают воспитание у детей интереса к изучению иностранного языка, формирование навыков учебной деятельности, умения коллективно решать поставленные задачи.

Обучение иностранному языку вносит вклад в общее гуманитарное развитие личности, воспитывает в духе мира, доброжелательного отношения к другим народам и странам.

Воспитательный компонент цели заключается в том, чтобы средствами иностранного языка развивать у школьников желание и умение трудиться в коллективе, заложить основы нравственного, интернационального и эстетического воспитания, внести вклад в формирование сознательного отношения к учебе и к школе.

Развивающие цели состоят в развитии у детей мышления, эмоций, внимания, воображения, воли, памяти, а также познавательных и языковых способностей средствами иностранного языка.

Изучение иностранного языка формирует осознанное отношение как к родному, так и к иностранным языкам.

У детей формируются навыки межличностного общения, навыки самоконтроля и контроля деятельности других детей.

Развивающий компонент цели предусматривает формирование и дальнейшее развитие устойчивого интереса к изучению иностранного языка как средства общения и как источника гуманитарных знаний, формирование мотивации, определяющей

5.

положительное отношение к предмету на последующих этапах обучения, создание базы для развития языковых способностей, совершенствования общеучебных умений и навыков культуры общения на родном и иностранном языках.

Учебно - образовательные , или практические цели состоят в формировании навыков самостоятельного решения элементарных коммуникативных задач на английском языке в рамках тематики, предложенной программой, и в приобретении элементарных страноведческих знаний.

Образовательный компонент цели включает в себя элементы приобщения к культуре народов стран изучаемого языка, расширение кругозора в ходе приобретения знаний о самом языке как средства общения, создание базы для дальнейшего лингвистического и филологического образования учащихся.

Практический компонент цели предполагает создание основы для формирования навыков и умений в аудировании, говорении, чтении и письме, которые позволят пользоваться иностранным языком на уровне потребностей и интересов детей, изучающих язык.





















6.

2. Возрастные, психологические особенности детей младшего школьного возраста.

Для того чтобы успешно решать поставленные задачи, учителю прежде всего необходимо знать психологические и возрастные особенности детей младшего школьного возраста.

Дети отличаются особой чуткостью к языковым явлениям, у них появляется интерес к осмыслению своего речевого опыта, «секретов языка». Они легко и прочно запоминают небольшой по объему языковой материал и хорошо его воспроизводят. С возрастом эти благоприятные факторы теряют свою силу.

Младшие школьники любознательны. При восприятии материала склонны обращать внимание на языковую сторону, на яркую его подачу, эмоциональную окраску.

Воображение достаточно развито и носит не только воспроизводящий характер, но и творческий.

Развитие мышления идет от наглядно-действенного к наглядно- образному. Следовательно образы, наглядность в играх имеют значение.

Дети этого возраста очень общительны и любят находиться в группе сверстников. Из различных видов общения ребенка со взрослыми (делового, игрового, познавательного, личностного) преобладает личностное общение. Общаясь со взрослыми, дети лучше узнают самих себя, т.к. они стремятся получить себе оценку.

Итак, младший школьный возраст является наиболее благоприятным для овладения иностранным языком, обладает необходимым для начала обучения уровнем психического развития. Для этого возраста характерны острота и свежесть восприятия, любознательность, яркость воображения. Внимание ребенка относительно длительно и устойчиво. Память детей также развита. Легко и прочно он запоминает то, что его особенно поражает, что непосредственно связано с его интересами. Ребенок уже владеет эмпирически некоторыми приемами рационального запоминания и заучивания.

7.

Хорошо развита у детей младшего школьного возраста наглядно-образная память, но имеются уже предпосылки для развития словесно-логической памяти.

Повышается эффективность осмысленного запоминания. Речь ребенка также развита. Она, в известной степени, грамматически правильна, выразительна. Запас слов значительно велик. Ребенок может в относительно широких пределах понимать услышанное, связно излагать свои мысли, способен к элементарным умственным операциям - сравнению, обобщению, абс трагированию и другим.

Поэтому возможности детей младшего школьного возраста достаточно велеки, чтобы начинать систематическое обучение их иностранному языку. Кроме того, у ребенка сформированы и личностные проявления. Дети обладают определенной настойчивостью, могут ставить перед собой цели и достигать их; им свойственны первые проявления чувства ответственности, долга.

Ребенок этого возраста уже имеет опыт управления своими чувствами, опыт оценки отдельных своих действий и поступков. Это объективная психологическая готовность ребенка к обучению.

Следует подчеркнуть и другую сторону - субъективную психологическую готовность. Ребенку, пришедшему в школу, свойственны желания и стремления учиться. Это, так называемая, эмоционально-волевая готовность детей к учению.

Под такой готовностью понимают не только желание ребенка учиться в целом, но и узнавать новое, умение преодолевать посильные трудности, управлять своими поступками.

В своей работе я учитываю психолого-возрастные особенности детей; опираюсь на личность ребенка. В связи с этим, я составила психологические характеристики классов и детей, которых я обучаю.

8.

3.Роль игры в повышении эффективности процесса обучения.

Как сделать каждый урок английского языка интересным, увлекательным, и добиться того, чтобы он развивал познавательный интерес, творческую и мыслительную активность.

Над этими проблемами работают многие учителя иностранного языка.

Одним из способов активизации познавательной деятельности младших школьников на уроках английского языка являются игры и игровые ситуации, поскольку они приближают речевую деятельность к естественным нормам, помогают развивать навык общения, способствуют эффективной отработке языкового программного материала, обеспечивают практическую направленность обучения.

Игра выполняет большую роль в повышении эффективности процесса обучения иностранным языкам. Она дает возможность создать атмосферу увлеченности и снимает усталость у детей.

В любой вид деятельности иностранного языка можно внести элементы игры, и тогда даже самое скучное занятие приобретает увлекательную форму.

Игры на уроках английского языка также способствуют созданию психологической готовности детей к речевому общению, обеспечению естественной необходимости многократного повторения языкового материала, тренировке учащихся в выборе нужного речевого варианта.

Каждая игра-это общение ребенка со взрослым, с другими детьми, это школа сотрудничества, в которой он учится и радуется успеху сверстника, стойко переносить свои неудачи.

Доброжелательность, поддержка, радостная обстановка выдумки и фантазии - только в этом случае игры будут полезны для развития ребенка и для повышения эффективности в обучении.

9.

С помощью игр развиваются речь, мышление, память, внимание, творческие способности; воспитывается чувство коллективизма, доброжелательности, взаимопомощи и др. Существуют классификации игр. В своей работе я остановлюсь на наиболее распространенной классификации, по которой игры делятся на:

- фонетические;

-лексические;

-грамматические;

-орфографические; ролевые;

-игры на развитие навыка говорения(творческие)

Остановлюсь на описании этих игр более подробно.

4. Разновидности игр.

а )Грамматические

Эти игры преследуют цели:

1 ) научить учащихся употреблению речевых образцов, которые содержат определенные грамматические трудности;

2 ) создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца;

3 ) развить речевую творческую активность учащихся.

Игры включают в себя наиболее сложный грамматический материал:

Глаголы to have, to be , may, can, must, конструкцию there is, временные глагольные формы группы Indefinite, Continuous, Perfect, косвенную речь и др.

Большинство грамматических игр основаны на соревновании с обязательным подсчетом очков, могут проводиться в командах и индивидуально. В каждой игре требуется водящий или ведущие.

Самые распространенные грамматические игры.

10.

  1. Where is my pen ?

Сегодня учитель был крайне «рассеян». И никак не мог начать урок, все что-то искал…

T: Where is my pen? Is it in the table? Is it under the table? Where is my pen, Jane?

Jane: Is it in your bag?

T: Let me see. No, it is not. Where is my pen, Andrew?

Andrew: It is in your table.

T: Let me see. No, it is not. Where is my pen, Masha?

Masha: It is under the book.

T: No, it is not.

2 ) Hide-and-seek in the picture.

Дается картинка, например комнаты. Выбирается водящий. Он придумывает куда он спрячется на картинке. Все ученики группы начинают его искать.

P1: Are you behind the table?

It: No, I am not.

P2: Are you under the bed?

It: No, I am not.

P3: Are you behind the curtain?

It: Yes, I am.

Кто отгадал, получает право спрятаться и 1 очко.

3) Игра на закрепление местоимений he, she.

What is he?

11.

Возможны варианты этой игры. Учитель заранее готовит карточки с названиями различных, например, животных и раздает их ученикам. Затем показывает на какого-либо ученика и спрашивает остальных: What is he (she)?

Учащиеся должны ответить: She (he) is a big tiger. ( если правильно, то 1 очко).

Можно также написать названия профессий и.т. д.

4)Blinds man Buff (жмурки)

Учитель завязывает глаза водящему. Водящий задает вопрос:

Lena, where are you?

Лена должна ответить: I am here.

Водящий идет в ту сторону и ловит ее. И так далее. Водящий также может задать вопрос: Are you Vova? Вова должен ответить: Yes, I am.

5) What is there in the bag?

Для этой игры нужен яркий мешок с загадочным видом, и карточка с выражением What is there in the bag?... There is …

Учитель задает вопрос: What is there in the bag? Ученики должны по очереди отгадывать P1: There is a pen. P2: There is a tooth-brush.

Кто отгадает, тому дается 1 очк

6) The Pyramid

Эта игра очень помогает усвоить и закрепить степени сравнения имен прилагательных. Учитель принес в класс пирамиду : набор колец разного цвета и размера. Разобрал пирамиду, положил кольца на стол. Ученики должны прокомментировать по предложению как они будут собирать ее.

P1: The red ring is bigger than the green one, so the green must go after the red one.

12.

P2: The blue ring is smaller than the yellow one, it must go between the red ring and the green one.

7) Hand.

Учитель прячет что-нибудь в своей руке и спрашивает: What do you think I have in my hand?

Ученики предполагают:

P1: You have a pen.

P2: You have an apple.

P3: You have a piece of chalk.

Кто отгадает 1 очко.

8) Для отработки 3х форм неправильных глаголов можно предложить такую игру. Учитель заранее готовит карточки. На одной стороне пишет 3 формы глагола правильно, например, to sing-sang-sung, а на другой те же формы, только буквы в словах переставлены: ngsi-angs-ngsu.

Учитель показывает сторону, где буквы переставлены, ученикам предлагается угадать глагол. Когда глагол угадан, учитель переворачивает карточку, ученики читают 3 формы глагола, а тот кто угадал, получает 1 очко.

9) Незнайка.

Учитель выступает в роли Незнайки. На столе разложены различные предметы: кукла, мяч, карандаш, и. т. д. Незнайка показывает на куклу и говорит: This is a ball.

P1: No, it is not.

N: This is a doll.

P2: Yes, it is.

13.

Б) Лексические.

Данные игры преследуют цели:

-тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке.

-активизировать речемыслительную деятельность учащихся.

- развивать речевую реакцию учеников.

-познакомить учащихся с сочетаемостью слов.

-1) Number snatch.

-Учитель принес в класс различные предметы: открытки, цветные карандаши, фантики и положил все на стол. Разделил группу на 2 команды. Каждому ученику той и другой команды раздал свой номер от 1-10. Между командами ставится стул, туда кладется какой- либо предмет (открытка, этикетка) и учитель называет любую цифру, например 3. Ученики обеих команд под № 3 бегут к стулу и стараются схватить данный предмет. Тому, кому это удается сделать быстрее, дается 1 очко.

-2) Do not say " four".

Учитель дает установку ученику досчитать, например , до 26. Но при этом ученик не должен называть числа с цифрой 4 ,например 4, 14, 24.

Каждому выполнившему задание дается 1 фишка. Можно эту игру усложнить , т. е. не называть числа 2, 5 и. т. д.

3) Эта игра на отработку числительных.

- How many pages?

Учитель приносит на урок красивую книгу и ученики должны отгадать сколько в ней страниц.

T: How many pages are there in this book?

P1: One hundred and fifty.

14.

P2: Two hundred.

P3: Two hundred and thirty.

Тому кто отгадает, дается право полистать ее.

5) Show me your nose.

Эта игра используется для отработки лексики по теме « Части тела». Учитель просит показать на разные части тела: Show me your foot, toe, finger… Если кто-то из учеников ошибся, его вызывают к доске и просят выполнить разные команды.

5) Robot Game.

Игра в роботов очень эффективна после пройдения различных команд. Учитель дает установку, что вся группа- роботы и командует ими: Point to the window, loor at the door e.t.c.

Можно командовать всей группой сразу или вызвать одного ученика к доске.

6)Fruit basket.

Данная игра очень эффективна для отработки лексики по теме «Фрукты и овощи». Учитель должен принести на урок небольшую корзину, где должны лежать картинки с фруктами и овощами. Каждый ученик берет картинку с фруктом или овощем и все играющие садятся в круг. Выбирается ведущий. Он говорит:" Apple change places with orange". Яблоко и апельсин меняются местами. В это время ведущий пытается занять одно из мест. Кто потерял место становится ведущим.

7) Отработка лексики по теме « Цвета» осуществляется в игре "What colour is Mashas shirt?"

Учитель просит выйти к доске одного ученика, отворачивает его класса и спрашивает: "What colour is Mashas shirt?"

Ученик должен ответить , например:" It is black and brown". Учитель задает вопросы об остальных предметах одежды Маши и дает фишку за каждый правильный ответ.

15.

8) In the shop.

Отрабатывается лексика по теме «Shopping».

Один ученик - продавец, другой - покупатель. Дети разговаривают примерно так: P1: Good morning! P2: Good morning! P1: Give me some bananas, please. P2: Here you are!

При усвоении предлогов можно предложить такую игру в виде команд: Put your finger on your head. Put your leg under the table.

9) Игра " Кто когда родился?»

Играющие заранее договариваются о том , что в игре нужно называть не год и не день , а только месяц рождения людей, о которых пойдет речь. Каждый из участников называет имя либо известного человека, либо общего знакомого, месяц рождения которого ему точно известен. Остальные пытаются отгадать, называя месяцы.

В) Фонетические игры.

Цели фонетических игр:

- тренировать учащихся в произнесении английских звуков (Tongue games).

- научить учащихся громко и отчетливо читать стихотворения ( Voice training games).

- разучивать стихотворения с целью их воспроизведения по ролям (Relaxation).

В фонетических играх особенно велика роль учителя: его свобода движений, фантазия, увлеченность должна заразить учеников.

Tongue games.

  1. The Funny Little Clown.

Цель игры : добиться у учащихся нужной артикуляции английских звуков.

I am a funny little clown

16.

I say," Ah-oo-ee-oo"

My mouth is open wide

When I say," Ah,ah,ah"

I draw my lips for back

When I say," Ee-ee-ee"

My lips are very round

When I say:" Oo-oo-oo'

"Aa-oo-ee-oo,"

I am a funny little clown.

  1. Lapping milk. ( Игра на тренировку звуков)

Little Kitty laps her milk

Lap, lap, lap!

Her tongue goes in,

Lap, lap, lap!

Little Kitty laps her milk,

Lap, lap, lap!

Oh, see her tongue

Go out and in

Lap, lap, lap!

После слов " Lap, lap, lap!" учитель должен делать паузу, чтобы дать возможность ребятам изобразить, как котенок пьет молоко.

  1. Little Brown Rabbit.

Эта игра на тренировку звуков

Little Brown Rabbit went hippity hop,

Hippity hop, hippity hop.

17.

Into the garden without any stop,

Hippity hop, hippity hop.

He ate for his supper a fresh carrot top,

Hippity hop, hippity hop.

Then home went the rabbit without any stop,

Hippity hop, hippity hop.

  1. Little Sleepy Head.

В этой игре задача ребят сыграть соню, которая вечно зевает.

They call me Little Sleepy Head!

I yawn at work, I yawn at play!

I yawn and yawn and yawn all day

Then my sleepy yawns to bed!

That is why they call me Sleepy Head.

  1. A rhyme about whistle and a boy , called Willie

" Oh, where is my whistle?"

Asked Willie one day.

"My dear little whistle,

My dear little whistle,

My dear little , white little whistle, I say!

Why, here is your whistle

18.

His brother replied.

" Your dear little whistle,

Your dear little whistle,

Your dear little, white whistle," he cried.

6)Playing Airplane.

Эта игра на тренировку звука v.

Играя в самолет ребята учатся произносить этот звук.

The plane is travelling up to the sky,

v-v-v v-v-v v-v-v.

Moving so fast and ever so high,

v-v-v v-v-v v-v-v.

Over the land and over the sea,

v-v-v v-v-v v-v-v.

But we always come back in time for tea,

v-v-v v-v-v v-v-v.

  1. The motor boat.

Игра на отработку звука t.

I have a little motor boat.

It turns around the bay,

And when I start my motor boat

19.

It always seems to say:

Putt-putt!

Putt-putt!

But when the boat is under way

And running fast, it seems to say:

Putt-putt!

Putt-putt!

Putt-putt-putt-putt-putt!

  1. An old Black Craw - на отработку звука k

An old black craw flew into a tree.

" Caw, caw, caw!"

And what do you think that he could see?

"Caw, caw, caw!"

He saw the sun shines on the lake.

"Caw, caw, caw!"

And tiny splashes fishes make.

"Caw, caw, caw!"

  1. Go, my pony, go! Для отработки звука ou очень хороша игра в лошадки.

Go, my little pony, go!

Go! Go! Go!

20.

Go, my little pony, go!

Go! Go! Go!

Gallop, pony, gallop, go!

Gallop, gallop, go!

Go, my little pony, go!

Go! Go! Go!

9 )The Bells.

Big bells ring a long full song,

Ding-dong, ding-dong!

Small bells ring a clear sweet song,

Ding, ding, ding, ding, ding!

Wee bells ring a tinkling song,

Ting-a-ling, ting-a-ling, ting-a-ling.

Hear the ringing, hear the song,

Ting-a-ling, ting-a-ling, ting-a-ling.

10 ) The old Grey Goose. Это стихотворение используется для тренировки звука

An old goose am I

Th! Th! Th!

I stretch my neck and cry

21.

At puppies passing by!

I like to make them cry!

Th! Th! Th!

When puppies jump and run,

Th! Th! Th!

I think it is lots of fun!

Th! Th! Th!

11 ) Monkey Talk.

Little monkey in the tree,

This is what he says to me,

" They, they, they!,

Thee, thee, thee."

Monkey jumps from limb to limb

While I chatter back to him:

" Thee, thee, thee, they, they, they!"

Voice Training Games.

  1. The Fish Man.

The Fish Man comes today.

The Fish Man calls this way:

" Fresh fish! Fresh fish!

22.

Oh, fine fresh fish for sale!"

Представим, что мы перенеслись в старое время. На улицах появляются торговцы, они хотят продать свой товар .Учитель может предложить ребятам сделать из бумаги рупоры, чтобы их было лучше слышно. Данная игра больше предназначена для мальчиков. А следующая игра больше подходит девочкам.

  1. Flowers for sale.

Flowers for sale!

Flowers for sale!

Lovely blue violets,

Sweet yellow daffodils,

Pansies and buttercups!

Who will buy me flowers?

3 ) Также ребята могут изобразить продавца мороженым.

Ice-Cream Cones!

Ice- Cream Cones!

Come and buy my Ice-Cream Cones!

Chocolate ice-cream!

Strawberry ice-cream!

Pineapple ice-cream!

23.

Raspberry ice-cream!

Ice-Cream Cones!

Ice-Cream Cones!

Who will buy my Ice-Cream Cones?

4 ) Изображая того старьевщика задача ребят говорить медленно, нараспев, и конечно, громко.Эта игра может оказаться полезной для тех, кто говорит слишком быстро и нечетко.

"The Rag Man".

The Rag Man comes today,

He sings his song this way:

"Old bottles, rags or sacks,

Old bottles, sacks or rags,

I want you sacks and bags!

Old bottles, rags or sacks!"

Relaxations.

  1. Playing a rag doll.

Здесь учителю нужна тряпичная кукла, которая не может ни сидеть, ни стоять. Учитель читает стихотворение:

I am a limp leg doll.

I have no bones.

24.

My arms are limp,

My neck is limp,

I am a limp leg doll.

После этого учитель говорит: «Now, let us play a rag doll. We are all rag dolls. Relax your body, you can hardly stand, because you have no bones: your arms are limp- eou can not hold them, you can not hold your head up, because your neck is limp. Ребята выучили стихотворение и читали его по очереди, показывая, как кукла пытается то сесть, то встать, но у нее никак не получается. Затем группа делится на 2 команды- одна читает стихотворение, другая изображает куклу. Игра может служить хорошей разминкой в начале урока.

  1. Trees in the Wind.

Teacher: Imagine you are a tree. Show us what tree you are playing. Игра сопровождается чтением стихотворения:

I am a tree in the woods,

I sway in the Wind.

My hands are the lives,

They fall from the tree.

How softly they float

25.

From the top of the tree.

Во время игры учитель может регулировать «силу ветра».

  1. The Jumping Jack.

В этой игре последовательность действий та же, что и в игре с тряпичной куклой, а содержание прямо противоположное.

Teacher: Lets play The Jumping Jack. He is stiff. His movements are abrapt.

Ребята двигаются в ритм стихотворения.

I have a jolly jumping Jack,

See how well he jumps!

Up and down, from right to left,

He jumps and jumps and jumps.

Г) Орфографические игры.

Цель орфографических игр:

-упражнение в написании английских слов.

Часть игр рассчитана на тренировку памяти учащихся, другие основаны на некоторых закономерностях в правописании английских слов. Большинство игр можно использовать при проверке домашнего задания.

  1. The Alphabet.

26.

Учитель должен иметь два набора карточек с буквами алфавита. Группа делится на две команды. Каждая команда получает один набор карточек. Ученики выстраиваются на возможно дальнем расстоянии у доски. Когда учитель произносит слово, скажем" pencil ", учкники с соответствующими буквами бегут к доске и составляют это слово. Команда, составившая слово первой, получает количество очков по числу букв в слове.

  1. The Comb.

Группа делится на две-три команды. В зависимости от числа команд на доске два или три раза пишется какое-нибудь длинное слово. Например:

EXERCISE EXERCISE EXERCISE

Представители команд по очереди подходят к доске и пишут слова, начинающиеся с букв, составляющих слово exercise , по вертикали. Каждый пишет одно слово, причем слова не должны повторяться. За каждое правильно написанное слово дается одно очко. Дополнительные три очка даются команде, которая первой заполнит" the comb".

  1. Change a letter, make a new word.

27.

На доске пишутся 2 слова с одинаковым количеством букв. Задача учеников -превратить кратчайшим путем одно слово в другое, изменяя каждый раз только одну букву.

Sand Meat

Sand-send-sent-seat-meat

Выигрывает тот, кто написал последнее слово.

  1. Учитель пишет на доске короткое слово. Следующее, написанное под ним слово должно быть длиннее на одну букву. При этом в каждом последующем слове разрешается заменять любые буквы, кроме первой.

Например:

he red me

her read man

here ready moon

heart reader month

hearty recieve mother

remember morning

Написавший последнее слово получает одно очко.

  1. 4*4=16

28.

Учитель пишет на доске слово из четырех букв, например"farm". Ученики должны написать по четыре слова на каждую букву за отведенное им время.

(Здесь очень понадобятся песочные часы.)

f a r m

fall apple river machine

field April ripe meadow

food arrive railway meat

fast anybody rich mountain

  1. Anagrams.

В игре используются слова, при изменении порядка букв в которых, получается новое слово. Играющие получают от учителя карточку с такими словами. Каждое слово выписывается на доске, и из него образуется новое. За каждое правильно измененное слово дается одно очко.

Tale-late ten-net state-taste

Team-meat take-Kate saw-was

East-seat tea-eat knee-keen

Shelf-flash race-care post-stop

29.

Not-ton mile-lime felt-left

more-Rome deal-lead but-tub

tar-art act-cat

Игру очень хорошо проводить между двумя командами.

  1. Compositor

Учитель пишет на доске слово, например «representative» . Учащиеся составляют новые слова из букв данного слова. Выигрывает предложивший последнее слово. Из данного слова можно составить следующие слова: present ,tea, test, part, art , sir.

8)Учитель просит придумать слова, у котрых первые две буквы одинаковы с написанным на доске слогом. Например:

Be sa

Beat saw

Been sat

Beast same

Bee sack

Berth salt

30.

Заключение

Таким образом включение в учебный процесс игры, создание на уроках игровых ситуаций, приводит к тому, что учащиеся, незаметно для себя и без особого напряжения приобретают определённые умения и навыки. Воображение, сказка, приключение, игра-это хлеб насущный для школьников, это потребность их полноценного умственного развития. Новое рождается почти на каждом уроке. Часто дети сами подсказывают учителю тему игры или игровой ситуации фразу «let's play» они ждут с нетерпением. Их желание говорить по-английски и весёлый смех служат показателем заинтересованности , увлечённости.

Наблюдение за процессом обучения английскому языку с использованием игр и игровых ситуаций показывает, что применение их даёт возможность привить учащимся интерес к языку, создаёт положительное отношение к его изучению, стимулирует самостоятельную речемыслительную деятельность детей, даёт возможность более целенаправленно осуществлять индивидуальный подход в обучении.

Список рекомендуемой литературы

  1. Алхазишвили А.А. Психологические основы закономерностей изучения иностранных языков. Тбилиси, 1999.

  2. Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам. М.2000.

  3. Байнеева Л.И. Игры на английском языке. Сборник статей. Ростов на Дону, 2001.

  4. Будко Г.В. Языковые игры на уроках английского языка в 4 классе. //ИЯШ-2003

  5. Гальскова Н.Д. Начальный этап обучения иностранному языку //Начальная школа-2007.

  6. Дворник М.В. Чуйкова С.С. Игра и игровая ситуация на начальной, средней ступенях обучения//ИЯШ-2009.

  7. Денисова Л.В. Использование игровых элементов на начальном этапе обучения английскому языку//ИЯШ 2010.

  8. Дронов В.О. Психологические и методические основы обучения иностранному языку детей младшего школьного возраста//ИЯШ-2011.

  9. Ежова К.П. Кружок английского языка//ИЯШ-2009.

  10. Ежова К.П. Игры для работы в младших классах на уроках английского языка//ИЯШ-2010.

  11. Жуковская Р.И. Игра и ее педагогическое значение. М: Педагогика, 1999.

  12. Жуковская Р. И. Воспитание ребенка в игре. М: 2000.

  13. Колесникова О.А. Ролевые игры в обучении иностранным языкам.//ИЯШ-2009.

  14. Наусенбаум А.А. Возбуждение и поддержание интереса на уроке. М: 1988.

  15. Николайчук Г.А. Английский язык в первом классе. Минск,1992.

  16. Онкас С.Л. О некоторых приемах работы на уроке//ИЯШ-2003.

  17. Рогова Г.В. Верещагина И.Н. Методика обучения иностранному языку на начальном этапе в средней школе. М: 1988.

  18. Рязанова И.С. Обучение иностранному языку детей младшего школьного возраста.//ИЯШ-2012.

  19. Стронин М.Ф. Игра как средство обучения//ИЯШ-2009.

  20. Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроках английского языка. М: 2000.

  21. Савченко В.И. Игры на уроках английского языка.//-2002.

  22. Эльконин Д.Б. Основные вопросы детской игры. М: 1966.































© 2010-2022