ФОРМИРОВАНИЕ ОБЩЕКУЛЬТУРНЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ НА ЗАНЯТИЯХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Концепция модернизации российского образования подчеркивает необходимость ориентации образования не только на усвоение учащимися определенной суммы знаний, но и на развитие его личности, познавательных и созидательных способностей. Результатом образования должна стать целостная система универсальных знаний, умений и навыков, а также самостоятельной деятельности и личной ответственности обучающихся.   Сравнительно недавно  в связи с дискуссиями о проблемах и путях модернизации российского образо...
Раздел Иностранные языки
Класс -
Тип Конспекты
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Формирование общекультурных компетенций

на занятиях английского языка


Краськова И.Р. преподаватель иностранного языка


Концепция модернизации российского образования подчеркивает необходимость ориентации образования не только на усвоение учащимися определенной суммы знаний, но и на развитие его личности, познавательных и созидательных способностей. Результатом образования должна стать целостная система универсальных знаний, умений и навыков, а также самостоятельной деятельности и личной ответственности обучающихся.

Сравнительно недавно в связи с дискуссиями о проблемах и путях модернизации российского образования получило распространение такое понятие, как «компетентностный подход». Обращение к этому понятию связано со стремлением определить необходимые изменения в образовании, обусловленные изменениями, происходящими в обществе.

Компетентностный подход - это совокупность общих принципов определения целей и отбора содержания образования, организации образовательного процесса и оценки образовательных результатов. К числу таких принципов относятся следующие положения:

  • Смысл образования заключается в развитии у обучаемых способности самостоятельно решать проблемы в различных сферах деятельности на основе использования личного и социального опыта.

  • Содержание образования представляет собой дидактически адаптированный социальный опыт решения познавательных, мировоззренческих, нравственных, политических и иных проблем.

  • Смысл организации образовательного процесса заключается в создании условий для формирования у обучаемых опыта самостоятельного решения познавательных, коммуникативных, организационных, нравственных и иных проблем, составляющих содержание образования.

  • Оценка образовательных результатов основывается на анализе уровней образованности, достигнутых учащимися на определённом этапе обучения.

В современных условиях перед преподавателем стоят задачи совершенствования методов, средств обучения и способов организации практической, познавательной деятельности учащихся, основанных на компетентностном и личностно-ориентированном подходах. Основным для компетентностного подхода является новое для отечественной педагогики понятие «компетенция».

Компетенция - это готовность человека мобилизовать собственные знания, умения и другие ресурсы (книги, интернет) для эффективной деятельности в конкретной жизненной ситуации.

К перечню общекультурных компетенций в сжатом виде можно отнести следующие:

  • Общение - коммуникативные навыки и способности;

  • Умение решать проблемы - умение так планировать и выполнять действия, чтобы получить ожидаемый результат;

  • Сотрудничество - умение осуществлять эффективное взаимодействие в команде,

  • Саморазвитие - способность организовывать свою деятельность, самопознание, самооценка, критическое и аналитическое мышление,

  • Владение информационными технологиями - умение не только использовать известные технические и программные средства обработки информации, но и способность к самостоятельному освоению новых.

Формирование перечисленных компетенций возможно лишь в том случае, если процесс обучения организуется в соответствии с принципами обучения, включающими в себя общепедагогические, такие как:

Принцип непрерывности образования - становление специалиста разного уровня квалификации, достигаемого при условии овладения соответствующими программами.

Принцип системности - установление связей между целью, содержанием, процессом и результатами обучения, обеспечивая тем самым целостность знания

Принцип гуманистического подхода к образованию - ориентация на уважение человеческого достоинства обучающегося, создание ему необходимых условий для развития и позиционирования себя как субъекта процесса.

Принцип личностно-творческого развития - развитие способностей и качеств личности и индивидуальности: знания о механизмах карьерного и творческого роста в трудовом коллективе; умение реализовывать свои конкурентоспособность, коммуникативно-лидерские способности, деловые качества в различных видах деятельности в условиях соуправления, а также при осуществлении своего карьерного и творческого роста; развитие своих ценностных ориентаций; умений взаимодействия с коллегами, администрацией и т.д.

Преподавателям иностранного языка следует учитывать также общеметодические принципы, основными из которых являются:

Принцип коммуникативности. Изучаемый язык используется в естественных для общения целях и функциях или максимально приближенных к ним, имитирующих их. Т.о. в процессе обучения ИЯ должна максимально имитироваться будущая профессиональная деятельность. Создание и применение этапности обучения, компьютерных обучающих программ в учебном процессе наиболее полно реализует принцип коммуникативности.

Принцип взаимосвязанного обучения видам речевой деятельности. Например, комплексное развитие устной и письменной речи, отработка лексической единицы во всех наиболее типичных грамматических формах и функциях. Каждая доза речевого материала «пропускается» через все четыре вида речевой деятельности.

Принцип аутентичности (все учебные материалы должны быть аутентичными).

Принцип интенсификации учебного процесса (обучение ведется с использованием групповых видов работы).

Принцип соизучения языка и культуры на данный момент считается одним из ведущих и значимых, суть его состоит в том, что язык нельзя изучать в отрыве от культуры.

Принцип профессионально-профильной направленности обучения.

При планировании урока я также ориентируюсь на принцип учета родного языка. Принимая во внимание особенности студентов нашего учебного заведения, зачастую именно он дает лучшие плоды. Отмечу, однако, что ориентация на данный принцип не означает, что обучение происходит на русском языке, преподаватель в данном случае лишь учитывает две противоположные тенденции, влияющие на изучающего ИЯ: перенос (положительное влияние родного языка на формирование аналогичных языковых и речевых навыков) и интерференцию (отрицательное влияние).

Очевидно, что если в процессе обучения ИЯ мы можем привести определенные параллели с родным языком, установить общие закономерности, то процесс обучения будет представлять меньше сложностей.

С другой стороны, для того, чтобы минимизировать отрицательное явление, надо не просто умело и грамотно исправлять возникающие ошибки, но прежде всего, предвидеть их и заранее предупреждать их появление. На этапе объяснения нового материала я стараюсь вовлекать учащихся в активные действия по сравнению различных языковых явлений родного и иностранного языка, а также аналогичных, но не тождественных явлений в рамках изучаемого языка; обеспечивать достаточный уровень тренировки и автоматизации навыков.

В рамках компетентностного подхода существует множество подходов к обучению именно ИЯ, но наиболее эффективным для формирования различных видов компетенций, в том числе общекультурных, на мой взгляд, является на данный момент коммуникативный подход.

Коммуникативный подход предусматривает необходимость построения учебного процесса как модели общения. Суть данного подхода в том, что правила, слова и выражения не изучаются через специальные упражнения, а усваиваются в процессе коммуникативной деятельности.

При коммуникативном подходе обучение языку должно учитывать особенности реальной коммуникации, а в основе процесса обучения должна лежать модель реального общения, т.к. владение системой языка (знание грамматики и лексики) недостаточно для эффективного пользования языком в целях коммуникации. Коммуникативный подход предполагает овладение различными речевыми функциями, т.е. формирование умений выражать ту или иную коммуникативную интенцию (просьбу, согласие, приглашение, отказ, совет, упрек и др.).

К примеру, для отработки употребления модальных глаголов учащимся предлагается решить проблемы, провести инструктаж, изучить правила пользования каким-либо прибором и разъяснить своему товарищу. Процесс усвоения модальных глаголов будет интересным и полезным, если дать ребятам задание написать правила поведения, например, в кинотеатре, используя глаголы: must, should, ought to, can, have to, mustn't и т.д. Перефразирование также способствует усвоению речевых образцов и структур. Безусловно, для успешного выполнения любого задания преподаватель должен поставить конкретные задачи и дать образец или алгоритм выполнения.

К основным принципам коммуникативного подхода относятся речевая направленность, индивидуализация при ведущей роли личностного аспекта, что подразумевает учет таких особенностей учащихся, как способность к усвоению языка, умение учиться, то есть умение выполнять те или иные задания, свойственные предпочтения в сборе информации, а также личностные свойства (интересы, мировоззрение, положение в коллективе). Кроме того, коммуникативный подход опирается на принцип речемыслительной активности (постоянной вовлеченности в процесс общения в непосредственной или опосредованной форме) и функциональности в отборе и представлении учебного материала на всех уровнях: лексическом, грамматическом, ситуативном и тематическом. Отличительной особенностью коммуникативного подхода является то, что любой единице языка отводится какая-либо речевая функция. При сравнении двух подходов, недостатком традиционного обучения является заучивание слов и грамматических правил в отрыве от речевых функций.

Для того, чтобы соответствовать перечисленным принципам, необходимо:

Использование аутентичных материалов, включающих языковые формы, типичные для выражения определенной коммуникативной интенции, аутентичные тексты и ситуации общения, вербальные и невербальные средства, характерные для носителей языка.

Использование подлинно коммуникативных заданий, способствующих формированию умений общения, адекватных условиям реальной коммуникации (парная и групповая работа).

Проблемность: материал должен быть интересен для учащихся, соответствовать возрасту и служить основанием для решения речемыслительных задач путем вовлечения в обсуждение.

Направленность произвольного внимания на цель и содержание высказывания и в меньшей степени - на форму.

При коммуникативном подходе первостепенная роль отводится речевой деятельности, практике речи, а грамматике - служебная роль, при этом сам грамматический материал вводится функционально.

Для коммуникативного способа обучения характерна взаимосвязь учебного, познавательного, воспитательного и развивающего аспектов обучения. Функции обучения, познания, развития и воспитания выполняет общение.

Реализация коммуникативного подхода может осуществляться с помощью определенных видов заданий, как, например, information gap (карточки с табличками),opinion gap (использование различий в точках зрения), information transfer (перекодирование информации, представленной визуально, графически, в вербальную и наоборот - карты местности, таблицы), questionnaires, language games, quizzes.

Таким образом, в процессе обучения ИЯ и посредством его у учащихся развиваются умения, являющиеся неотъемлемой частью общекультурной компетенции, такие как умение учиться, объяснять явления действительности, их сущность, причины, и взаимосвязь; умение ориентироваться в ключевых проблемах современной жизни - экологических, политических, межкультурного взаимодействия и иных; умение ориентироваться в мире духовных ценностей, отражающих разные культуры и мировоззрения; умение решать проблемы, связанные с реализацией определённых социальных ролей (избирателя, гражданина, военнослужащего, потребителя, врача, пациента, медицинской сестры, члена семьи и т.д.); а также умение решать проблемы, общие для различных видов профессиональной и иной деятельности (коммуникативные, поиска и анализа информации, принятия решений, организации совместной деятельности) и многие другие.

ЛИТЕРАТУРА

  1. Зимняя, И.А. Ключевые компетенции - новая парадигма результата образования/ / И.А. Зимняя // Режим доступа aspirant.rggu.ru/article.html?id=50758.

  2. Зимняя, И. А. Педагогическая психология / И.А. Зимняя. - М., 2004. - С. 384.

  3. Леонтьев, А.А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии / А.А. Леонтьев. Москва-Воронеж: Российская академия образования - Московский психолого-социальный институт, - 2001.

  4. Пассов, Е.И. Основы коммуникативной методики / Е.И. Пассов. - М., 1989.

  5. Сафонова, В.В. Социокультурный подход к обучению иностранного языка / В.В. Сафонова. - М., 2000.

  6. Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам / Е.Н. Соловова, - М., 2002. - С. 241.

  7. Хуторской, А.В. Ключевые компетенции и образовательные стандарты / А.В. Хуторской. - «Эйдос», 2002. - Режим доступа eidos.ru/news/compet/html.

  8. Хуторский, А.В. Дидактическая эвристика. Теория и технология креативного обучения / Хуторский А.В. - М.: Изд-во МГУ, 2003. -416с.

  9. Якунин, В.А. Психология учебной деятельности студентов / В.А. Якунин, - М., 1994

© 2010-2022