Статья: Практическая значимость оценочного потенциала английских наименований профессий

Данная научная статья посвящена выявлению оценочного потенциала категории наименований профессий в современном английском языке. Актуальность избранной темы исследования обусловлена, с одной стороны, повышением интереса к теории коммуникации, в частности к оценке как одному из компонентов речевого акта, а с другой стороны, необходимостью обобщения и теоретического осмысления наблюдений и достижений современной отечественной и зарубежной лингвистики относительно определения роли оценочных явлений...
Раздел Иностранные языки
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Практическая значимость оценочного потенциала английских наименований профессий

1. I want to be a composer in architecture. - Я хочу быть композитором в архитектуре.

Composer - a person who composes music [CCED]

Composer - someone who writes music [LDCE]

В данном предложении дается положительная оценка профессиональной деятельности человека. Значение лексемы composer передает положительную оценку деятельности, которая, очевидно, формируется на признаке «творческое исполнение», закрепленного в первичном значении, т.е. создание чего-то нового, творческого, интересного: is a person who creates music, either by musical notation or oral tradition, for interpretation and performance, or through direct manipulation of sonic material as electroacoustic music [DT]

2. God is the great choreographer of life. - Бог - великий хореограф жизни.

Choreographer - the skill of combining movements into dances to be performed by someone [CDO]

Несомненно, в приведенном выше примере дается положительная оценка профессиональной деятельности; значение дается на основе признака «ассоциируемой связи». В первичном значении заложена оценка физическим способностям представителя данной профессиональной деятельности, а в приведенном примере это значение используется во вторичном значении: one who designs or plan the movements of (a dance, esp. a ballet). A person who composes or arranges dances or other movements (e.g., "master of swords") for a musical or dramatic presentation or entertainment.

Every one of us is a choreographer of life energy - Каждый из нас является хореографом жизненной энергии.

Choreographer - someone who creates new dances [CE]

В данном примере дается положительная оценка профессиональной деятельности на основе признака «создание нового»: if you say about someone is an choreographer in something, you mean that he or she is scientific at it.

3.The democrats were disgusted that their cause had fallen into the hands of such a juggler. - Демократы были крайне раздражены тем, что их дело попало в руки такого фокусника.

Juggler - a person who juggles as a professional entertainer : a person who fraudulently manipulates facts or figures [CCED]

Очевидно, что в предложенном примере дается отрицательная оценка действиям представителя определенной политической позиции, так как оценка дана на основе признака «создание иллюзии, обмана», «манипулирование», закрепленного в первичном значении лексемы:

4.There is no Blair - just an empty suit pulled this way and that puppeteers. - Блэра не - есть только пустой костюм, направляемый в разные стороны кукловодами.

Puppeteer is a person who manipulates puppets. [CCED]

В данном примере, как и предыдущем, дается отрицательная оценка профессиональной деятельности. Интерпретирующее значение лексемы puppeteer передает оценку профессиональной деятельности на основе признака «манипулирование кем-либо/обман»: someone who is manipulative and able to get others to do what they want in a puppet-like manner [DT]

5.After the summer of wobble, the Prime Minister is currently looking more in control of the argument. But he is an acrobat on a highwire. - Кажется, что после летних колебаний премьер-министр лучше контролирует ситуацию. Но он лишь акробат на канате.

Acrobat - someone who entertains people (as at a circus) by performing difficult and often dangerous acts (such as swinging from a bar or walking on a rope high in the air) [MWCD].

Acrobat - a person noted for his frequent and rapid changes of position or allegiances [CCED].

Acrobat - someone who entertains people by doing difficult things with their body, such as walking on a wire high above the ground [CDO].

Является очевидным, что в данном примере дается отрицательная оценка профессиональной деятельности. Такой вывод можно сделать исходя из предложенных трактовок лексемы acrobat и заложенной интерпретации лексической единицы. Первичное значение дает нам трактовку как «исполнитель опасной деятельности», а вторичное значение приобретает отрицательное значение после осмысления единицы, то есть человек или исполнитель «выполняющий незначительные функции».

6.The America I like is the America of Roosevelt. Not that led by the clown George Bush. - Америка, которая мне нравится, - это Америка Рузвельта, а не Америка, которой руководит клоун Буш.

Clown - a person who acts in a comic or buffoon-like manner; someone who plays jokes or tricks [CCED].

Clown - someone who wears funny clothes, a red nose, bright make-up on their face etc, and does silly things to make people laugh, especially at a circus; someone who often makes jokes or behaves in a funny way; a stupid or annoying person [LDCE].

Clown - someone who often does funny things to make people laugh; a rude or stupid person [MWCD].

В данном примере дается отрицательная оценка деятельности на основе признака «внешности». Первичное значение лексемы имеет отношение к внешности человека и его эмоциям, чувствам. В приведенном примере этот смысл носит отрицательный характер, «высмеивая» поведение человека: the humour in clowning comes from the self-deprecating actions of the performer, rather than the audience laughing with the performer as is common with other forms of comedy[DT]

7.What's a pleasure to watch an artist at work. - Какое удовольствие наблюдать художника в работе.

Artist - a person who practises or is skilled in an art, esp painting, drawing, or sculpture; a person who displays in his work qualities required in art, such as sensibility and imagination; a person whose profession requires artistic expertise, esp a designer ; person skilled in some task or occupation; (slang) a person devoted to or proficient in something [CCED].

Artist - a professional performer, especially a singer, dancer, or actor; informal someone who is extremely good at something [LDCE].

Представляется очевидным, что в данном примере лексической единице artist дается положительная оценка на основе признака «опыт, квалификация»: if you say that someone is an artist at a particular activity, you mean they are very skilled at something: An artist is a person engaged in one or more of any of a broad spectrum of activities related to creating art, practicing the arts, and/or demonstrating an art. The common usage in both everyday speech and academic discourse is a practitioner in the visual arts only [DT]

8. The Creator - the Architect of the Universe - Создатель - архитектор мироздания.

Architect - a person who designs and guides a plan, project, etc [MWCD]

Architect - the architect of something the person who originally thought of an important and successful idea [LDCE]

Из предложенных толкований лексемы можно сделать вывод, что в данном примере дается положительная оценка профессиональной деятельности. Эта оценка дается на основе признака «оригинальность (оригинальное мышление)»: if you say that someone is an artist you mean he/she is a designer of something.

He was architect of the new economic plan - Он был архитектором нового экономического плана.

Architect - a person who designs buildings and advises in their construction [MWCD]

Очевидным является, что в данном примере дается положительная оценка профессиональной деятельности: if you say that someone is an architect at a practical activity, you mean he/she is an engineer or mastermind and he/she very skillful at it.





© 2010-2022