- Преподавателю
- Иностранные языки
- Мастер-класс «Особенности проведения уроков английского языка в начальной школе с учетом новых стандартов»
Мастер-класс «Особенности проведения уроков английского языка в начальной школе с учетом новых стандартов»
Раздел | Иностранные языки |
Класс | 2 класс |
Тип | Другие методич. материалы |
Автор | Толубянская З.В. |
Дата | 12.01.2016 |
Формат | doc |
Изображения | Нет |
МАСТЕР-КЛАСС: «Особенности проведения уроков английского языка в начальной школе с учетом новых стандартов»
Эпиграфом к мастер-классу были слова восточной мудрости: «Покажи мне, и я увижу; расскажи мне, и я услышу; вовлеки меня, и я научусь». Именно поэтому в структуре проведения мастер-класса была попытка (по возможности) сохранить структуру урока по ФГОС.
В мероприятии были использованы только те приемы и методы, которые используются автором в практической деятельности на протяжении последних 15 лет. Так как большая часть этих лет была проведена в кругу именно малышей и младших школьников (возраст 3-10 лет), автор хорошо знаком с методиками развития М. Монтессори и Г. Домана, которым было во много раз сложнее завладеть вниманием своих воспитанников, но они достигали потрясающих результатов в своей работе.
Привлечь внимание обучающегося легко. Сложнее удержать это внимание. Еще сложнее заставить маленького человека воспринимать урок как часть жизни, в которой есть место только для интересного. Автор мастер-класса искренне восхищается и по-доброму завидует Дж.Стайнбергу (автор книги «110 игр на уроках английского языка»), которому один из бывших учеников сказал: «...Мы развлекались и учились одновременно. Вы провели нас!»
Именно дидактические игры и были предложены коллегам.
Среди дидактических игр были следующие (все игры демонстрировались непосредстенно на участниках мастер-класса):
-
ЛЕТАЮЩИЙ ПОРОСЕНОК (повторение лексических единиц, вовлечение в процесс каждого присутствующего, концентрация внимания в начале урока);
-
СКАЗКА О ЯЗЫЧКЕ (на начальном этапе обучения главным является интерес, мотивация и успехи. А подражание, на которое и рассчитана СКАЗКА, просто необходимы!);
-
КРАСТИКИ-НОЛИКИ (всеми любимая игра, где главной целью есть выигрыш одной из команд, а не повторение лексических единиц урока);
-
ТЕЛЕФОН, ЦЕПОЧКА СЛОВ, СОБАЧКИ И КОСТОЧКИ, BINGO, АКУЛА и др. (работа над фонетикой и орфографией, );
-
иногда бывает тяжело разделить обучающихся на команды так, чтобы никого не обидеть, и здесь на помощь приходят игровые моменты ( были представлены рифмовки и песенки);
-
ДВА КРУГА (позволяет отработать новые грамматические структуры: проговорить за наименьшее время наибольшее количество раз);
-
ФИЗКУЛЬТМИНУТКИ + ЦВЕТНАЯ ЛЕНТА( позволяют одновременно и изменить положение обучающихся, и переключить внимание);
-
ПЕСЕНКИ (особенно с «прилипчивыми» мелодиями или забавной мультипликацией для мотивации обучающихся)
Обучающиеся всегда хотят видеть реальный результат своих усилий. На уроке этим результатом является отметка, во внеурочной деятельности все обстоит иначе. И здесь снова приходят на помощь дидактические игры. Особое место занимают сказки со знакомым сюжетом (опыт А.Ф.Гергель), особенно те, которые знакомы с ранних лет, а на этапе изучения английского языка возможно использование кадров из любимых мультфильмов для «озвучивания» на английском языке самими обучающимися (3 поросенка, истории о Винни-Пухе). Для внеурочной деятельности перспективой такой работы над сказками со знакомым сюжетом является интернет-ресурс с его безбрежными просторами познания нового.
Всем коллегам были предложены подробные материалы для использования на уроках (желающие могли получить их в электронном виде).