Исследовательская работа по английскому языку

В работе сделана попытка исследовать степень влияния английских надписей обычного предмета гардероба (футболок) на их вовлечение в процесс изучения английского языка. Автор работы проанализировала степень распространения футболок с английскими надписями среди учащихся своей школы  и выявила степень и характер их влияния на вовлечение молодежи в процесс изучения английского языка.   Результаты данной исследовательской работы обращают внимание на то, что мелочи повседневной жизни (в данном случае...
Раздел Иностранные языки
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат doc
Изображения Есть
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:



Министерство образования и науки, молодежи и спорта Украины

Министерство образования и науки, молодежи и спорта

Автономной Республики Крым

Крымское территориальное отделение МАН Украины



Отделение: языкознание

Секция: английский язык



«О чём говорят наши футболки?»




Работу выполнила:

Мустафаева Айше

Рустамовна

ученица 11 класса

общеобразовательной

школыI-III ступеней №4

г. Джанкоя


Научный руководитель:

Веретюк Юлия

Анатольевна,

учитель английского языка

общеобразовательной

школы I-III ступеней №4

г. Джанкоя










г. Джанкой - 2013

"О чём говорят наши футболки"

Мустафаева Айше Рустамовна

Джанкойская общеобразовательная школа № 4

11 класс

АР Крым г. Джанкой

Учитель: Веретюк Юлия Анатольевна


Тезисы:

1. Футболка - этот простой, удобный и крайне универсальный предмет одежды, который завоевал сердца людей в середине XX столетия и по сей день продолжает прочно занимать свои позиции, перейдя в категорию одежды вне моды, вне времени, вне конкуренции.

3. Надпись на футболке - это не просто декоративный элемент, это коммуникативное средство, имеющее разнообразное смысловое содержание.

4. Являясь универсальным средством взаимодействия человека и общества, надписи на одежде отражают многие социальные тенденции.

5. Для определения смысла надписей используются возможности

семантического анализа слов.

6. Английские надписи на футболках стимулируют интерес части молодёжи к английскому языку в плане ознакомления с незнакомыми английскими словами, фразами и грамматическими структурами на разные темы. Английские надписи побуждают к более углубленному изучению английского языка.

7. Использование английского языка и разнообразная смысловая нагрузка надписей позволяет сделать их универсальным средством общения.

8. Язык надписей имеет основные характерные черты разговорной речи.

9. Смысловое содержание надписей отражает уровень культуры общества, его основные тенденции.


СОДЕРЖАНИЕ



Введение………………………………………………………………….. …... 4


Раздел 1. Теоретическая часть

1.1. Развитие надписей на одежде……………………………… ………..….... 7

1.2. Смысловая классификация надписей на одежде…..…………………….. 9

1.3. Мы в ответе за то, что у нас написано на одежде…………………..… .…11

1.4. Пути изучения надписей на одежде..............................................................12


Раздел 2. Научно-исследовательская работа

2.1. Язык надписей на футболках……………………………………..….…….. 13

2.2. Методика проведения исследования………………..…………………… 14

2.3. Результаты опроса учащихся………………………………………………..15


Заключение…………………………………………………………………… 22

Список литературы……………………………………………..………….... 25

Приложения………………………………………………………………….… 26











ВВЕДЕНИЕ

Современного подростка невозможно представить без таких атрибутов, как сотовый телефон, плеер, джинсы и, безусловно, футболка с какой-либо эмблемой или надписью. Именно сегодняшняя молодёжь, словно в зеркале, отражает новые веяния, насущные проблемы и интересы общества. В наше время молодежь любит выделяться. Это касается и подростков. Одной из выделительной черт являются надписи на одежде. Сейчас подростки стараются купить вещи, чтобы на них было написано яркими большими иностранными словами. Чем являются они для молодежи - просто модой или их интересует то, что написано? А может, есть молодые люди, которые используют надписи как дополнительный источник изучения английского языка? А может для кого-то английские надписи на футболках стали незаметным стимулом, невольно побуждающим их к изучению английского языка?

Просмотрев ряд молодежных журналов со статьями о футболках и проанализировав темы дискуссий на молодежных форумах в сети Интернет, я не нашла ответов на свои вопросы и приступила к собственному исследованию.

Тема моего исследования «Что говорят наши футболки?», которая состоит в анализе англоязычных надписей на одежде подростков, в полной мере соответствует социолингвистическому направлению изучения языка, так как затрагивает вопросы двуязычия, контекст употребления надписей, пол и возраст их носителей, а также общественное окружение, в котором надписи находятся и влияют на сознание людей.

Актуальность данной темы состоит в следующем: являясь неотъемлемой частью гардероба современного человека, футболка или рубашка с надписью уже давно перестала быть лишь предметом одежды. Она является средством коммуникации, отражает многочисленные социальные изменения, следовательно, изучение надписей на одежде помогает понять и охарактеризовать развитие современного общества. Помимо этого, на начальном этапе исследовательской работы нами был проведён социологический опрос среди подростков, открыт Интернет - форум, выявивший наличие интереса к проблеме смыслового содержания надписей на одежде (результаты анкетирования размещены в Приложении). Выявилось, что в нашем форуме участвовали более 60 человек, что ещё раз доказывает актуальность нашей темы.

Новизна данной исследовательской работы определяется изучением и выявлением содержания английских надписей на футболках.

Объект изучения - являются надписи на футболках (рубашках) на английском языке, так как именно английский используется в качестве основного языка для надписей.

Предметом исследования является информация, которую несут надписи на футболках.

Цель работы - установить зависимость смысловой нагрузки надписей на футболках от уровня владения английским языком.

Задачи для достижения поставленной цели:

1) Изучить историю происхождения надписей на одежде в информационных ресурсах, специальную литературу по интересующей нас теме и определить пути и методы исследования надписей.

2) Собрать, систематизировать надписи на одежде и выполнить их дословный перевод на русский язык.

3) Произвести семантический анализ надписей и составить их смысловую классификацию.

4) Сопоставить содержание надписей с их носителями в стенах школы с целью выяснить, уместна ли такая одежда в школе.

Гипотеза исследования: английские надписи на футболках являются невольным стимулом, невольно побуждающим определенную часть молодежи города Джанкоя на разного уровня познавательные процессы в области изучения английского языка.

Основные методы, используемые в работе: поисковый, метод анкетирования устного и письменного опроса, метод анализа и обобщения фактических данных.

Источники информации: результаты анкетирования, бесед и интервью, теоретические статьи по теме в молодёжных журналах и в сети Интернет и результаты опроса в сети Online.

Теоретическая и практическая значимость работы: результаты данной исследовательской работы обращают внимание на то, что мелочи повседневной жизни (футболки с английскими надписями, вошедшие в моду) невольно вовлекают учащихся в процесс познания реалий английского языка. Данная тема может быть полезной тем, кто уже интересуется английским языком, и той части молодежи, которая, проанализировав интересные факты, произошедшие из-за незнания английского языка, станет более рассудительна в выборе предмета гардероба с английскими надписями.

















РАЗДЕЛ I. ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ

1.1. Развитие надписей на одежде

Невозможно представить себе гардероб современного человека без футболок. У каждого человека их несколько - на все случаи жизни. Это культовая часть стиля рокеров, необходимая часть одежды спортсменов и рабочих. Сегодня трудно даже поверить в то, что еще лет 70 назад футболок не носили вовсе.

Футболка, как любая вещь, созданная людьми, имеет свою оригинальную историю. Первая футболка появилась в середине сороковых годов, именно в то время, когда шла первая мировая война. Затем она стала частью униформы, спортивной формы.

А начиналось все очень просто: сначала надписи украшали только форму рабочих, указывая на их статус на рабочем месте, потом они стали показывать какого дизайнера или какой фирмы эта вещь, а уже после этого стали появляться надписи, которые в самом деле несут смысл. Объясняется это тем, что спустя 20 лет после окончания второй мировой войны, во многий странах отмечается рост материального благополучия, стремление к комфортной жизни. Поколению 60-х характерны свобода, раскрепощённость, желание всё успеть и всё попробовать, открыть новое или некогда запретное, будь то искусство, музыка или одежда.

Во второй половине 20 века купить футболку хотело все большее количество людей. Шестидесятые годы прошлого столетия, движение хиппи и пацифистские лозунги явили миру длинноволосых людей в ярких футболках, надписи на которых кричали громче, чем через самый мощный громкоговоритель. К надписям на заборах добавились надписи на футболках. Различные молодежные движения послужили трамплином для появления на футболках не только надписей, но и изображений. Футболки с приколами все больше внедрялись в повседневную жизнь. Нанесение рисунков на футболку стало повсеместным явлением. «Pink Floyd», «Beatles» - футболки с надписями и рисунками этих и многих других популярных групп были нарасхват. С этого момента стало понятно - футболки с интересными рисунками и надписями пришли всерьез и надолго.

В этот период надпись на одежде стала своего рода транспарантом, который люди использовали для выражения общественного, политического протеста: «Stop the War», «No More Wars». Кроме того, это была попытка выделиться из серой массы людей, заявив тем самым, о своей индивидуальности. В основном они наносили на свои футболки различные социальные надписи, начиная с обыкновенного знака «пацифик», и заканчивая развернутыми манифестами против войны во Вьетнаме. Когда музыкант Джонни Роттен на своих футболках собственноручно писал «I hate» к надписи Pink Floyd или выводил «Kill All Hippies», он сотворил тот самый «fashion statement». С этих пор надпись, выражающая отношение к окружающему миру, стала одним из самых популярных и удобных средств общения.

Из предмета массовой культуры футболка незаметно стала стремиться к выделению своего носителя. Футболка с надписью - это не просто вещь, «одна из» вашего гардероба. Это нечто большее, это вещь, отражающая ваше отношение к окружающим, рассказывающая о ваших интересах. Являясь средством международного общения и одним из самых распространённых языков на планете, английский был выбран в качестве основного языка надписей на одежде. Помимо этого, в речевой обиход уже давно вошло понятие глобальной деревни, т.е. любое изобретение, новая тенденция в моде не может быть достоянием одной части населения. Всё новое, то, что англичане называют "appeal", моментально принимает мировые масштабы. Это одна из причин чрезвычайной популярности футболки с надписью, помимо этого она является универсальной частью гардероба, а смысловое содержание надписи решает ряд коммуникативных задач.

2.2 Смысловая классификация надписей на одежде.

Что и говорить, сейчас в моде - выделяться из моды! Быть обычным уже не интересно. Что «пишете» у себя на одежде вы? А ваша одежда разговаривает? Вариантов уйма! Креатив не знает границ! От громко кричащих банальностей, типа «Rich», «Hero», «Follow me», «Kiss me» и «I love NY» до глубокомысленных выражений мыслителей переделанных на современный лад. Шутки, недвусмысленные намеки, приколы, просто красивые слова - все, с помощью чего вы можете полнее выразить свою индивидуальность, а заодно и показать, что с чувством юмора у вас полный порядок! Надо сказать, что в подражание зарубежной моде, в Украине больше распространены надписи на иностранных языках, в основном на английском : «I am your GOD!» «I have got a boyfriend.» «Wanna be the second?», «Shut up & fish» и еще много-много вопросов, предложений и безоговорочных заявлений!

Надпись на одежде - это не просто декоративный элемент, это коммуникативное средство, имеющее разнообразное смысловое содержание. Все надписи на одежде (футболке) мы попытались условно разделить на несколько смысловых групп.

Надписи, имеющие в своём составе:

1.Название бренда, фирмы-производителя.

Среди молодежи популярны такая символика спортивной одежды, как «Nike», «Adidas», «Puma», «Reebok» и так далее. Футболки с надписями брендов популярны и от того, что по ним окружающие могут судить о материальном благосостоянии человека.

2.Названия музыкальных групп или просто направлений в музыке, названия спортивных команд.

Часто можно встретить футболки с такими надписями: «Metallica», «Linkin Park», «Green Day», «Punk you», «Madonna for you», « Punk not dead», «All you need is rock-n-roll», «Manchester United».Увидев человека с такой надписью на одежде, сразу можно сделать вывод о том, что он фанат той или иной группы, или болельщик, то есть мы получаем часть информации о нем, о его вкусах и предпочтениях. Это один из самых лёгких способов встретить единомышленников, или, наоборот, людей, имеющих противоположные взгляды.

3.Шуточные слова или фразы.

Люди с юмором останавливают свой выбор на: «Princesses don't do dishes and take out garbage», « Same Shirt different day», «Space for free advertisement». Такой человек кажется нам позитивным и общительным, мы интуитивно тянемся к людям с юмором. В данном случае надпись на одежде - это способ поднять настроение себе и окружающим.

4.Негативные, оскорбительные, нецензурные слова и выражения.

Это ещё одно из доказательств того, что надпись на одежде - это способ выражения своего мнения и отношения к окружающим, в данном случае - отрицательного, возможность, не произнося вслух слова, выразить своё недовольство, презрение, неудовлетворённость. Например: «Devilish girls», «Don't copy me!», «Minimum of the contact with surrounding». Очень часто, к сожалению, встречаются нецензурные надписи, но стиль и формат данной работы не позволяет привести подобные примеры. Такие неэтичные надписи не только оттолкнут окружающих от их обладателей, но и могут вызвать конфликт, хотя некоторые люди намеренно носят такие надписи, чтобы эпатировать окружающих.

5.Призыв, выражение личного отношения к политике, окружающему миру, экологии. Люди, стремящиеся выразить свое мнение об окружающей их действительности, предпочитают футболки с призывами: «Stop pollution», «Save the earth!», «Stop and think», «Peace and love», «Don`t worry! Be happy!»,

6.Призыв установить контакт с противоположным полом, завязать знакомство: «Call me!», «Take me to paradise», «Follow me», «My boyfriend is out of town».

7.Нейтральное значение надписи, не несущее никакой конкретной информации, а, следовательно, не выполняющее в полной мере свою коммуникативную задачу:«Sunday», «Space», «Summer time», «Butterfly».

8. Характеристику человека.

Например: «Forever Young», «Legendary», «I was born to be blond», «The best kisser in the world», «People like people but I am the Queen», «Born to be Free». Именно поэтому так важно знать, как переводится собственная надпись, чтобы не оказаться в нелепом положении.

9. Цитаты. В основном, это строки из популярных песен: «Diamonds are best Girls' Friends», «All you need is rock-n-roll».

10. Вызов обществу: «Boxing match between you and me», «Trouble here I come», «Catch me if you can»[6].

Безусловно, являясь продуктом общества, надписи на одежде очень динамичны, то есть находятся в состоянии постоянного изменения. Зачастую они отражают какие-то сиюминутные проблемы, которые через некоторое время теряют свою актуальность, им на смену приходят новые веяния в обществе, что тут же находит своё отражение в надписях на одежде. Уже почти не встретишь «EURO-2012», зато огромное количество футболок с цитатами из современных сериалах.

2.3 Мы в ответе за то, что у нас написано на одежде


Как видно из приведённой выше классификации, смысловая нагрузка надписей на одежде очень разнообразна. Помимо этого, надпись имеет очень мощный коммуникативный потенциал, поэтому к надписям стоит относиться настороженно. Окружающие воспринимают их зачастую, как слова, произнесенные вслух хозяином футболки, что естественно, иначе правомерен вопрос - если ты не поддерживаешь написанные слова, зачем надел эту вещь? Чрезвычайно актуальным и важным является тот факт, что мы отвечаем за информацию, которую несём на себе, ведь мы в каком-то смысле солидизируемся с ней, становимся её носителями в массы, и крайне неосмотрительно надеяться на то, что все вокруг не знают английского языка и не понимают, что написано на вашей одежде.

Таким образом, перефразируя знаменитую фразу, можно утверждать - мы в ответе за то, что написано у нас на одежде.

2.4 Пути изучения надписей на одежде.

Для определения смысла надписей мы воспользуемся возможностями семантического анализа слов. Кроме этого рассмотрим вопрос об основных методах социолингвистики. По мнению известного социолингвиста А.Д. Швейцера ,одной из важных социолингвистических проблем является проблема социальных аспектов билингвизма (двуязычия). В условиях билингвизма два языка сосуществуют друг с другом в рамках одного коллектива, использующего эти языки в различных коммуникативных сферах в зависимости от социальной ситуации. Соответственно, иностранные надписи на одежде русскоязычных учеников украинской школы тоже являются объектом изучения с точки зрения социального аспекта билингвизма.

Методы социолингвистики представляют собой синтез лингвистических и социологических процедур. Они подразделяются на методы полевого исследования и методы социолингвистического анализа языкового материала. В частности, методы полевого исследования включают анкетирование, интервьюирование, непосредственное наблюдение. Этими методами мы и воспользуемся для достижения нашей цели.







РАЗДЕЛ II. НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА

2.1. Язык надписей на одежде

Надпись на одежде, являясь вербальным носителем информации, имеет свои языковые особенности. Следует предположить, что язык надписей будет схож по стилю, выбором слов с разговорной речью, так как зачастую содержание надписи определяется самим носителем, вне зависимости от его образования. То есть, вряд ли можно говорить о цензуре, богатстве стилистических приёмов, выразительности и разнообразии лексики.

В качестве объекта исследования лингвистического аспекта мы выбрали футболки с надписями учащихся 5-11 классов ДОШ №4 и участников нашего Интернет - форума. В процессе изучения выявилось, что для языкового оформления надписей на одежде характерно следующее:

1) Сокращенные формы: «It's show time» «Don`t forget me», «Let`s up the volume», «Wonna get you now».[8] Обилие сокращенных форм подтверждает тот факт, что надпись на одежде - это одна из форм разговорной речи, следовательно, надпись является своеобразным средством повседневного общения разных слоев общества.

Следует отметить, что упрощение языка - это современная тенденция. Наш век обязывает говорить быстро и кратко. Всё вокруг быстро меняется и совершенствуется. Надписи на одежде характеризуют современные тенденции развития языка, когда под влиянием СМИ, Интернета наша речь унифицируется, становится проще, теряет свою выразительность, красочность и богатство. Язык же в свою очередь определяет сознание человека, влияет на уровень его культуры. Следует признать, что современный человек в огромном потоке информации стремится к ускорению, а значит, упрощению всего, даже языка, а формат одежды создаёт для этого благоприятные условия.

2) Обилие грамматических и лексических ошибок: «Two special girl», «Of wold The same of wold DETEAM the same of DETEAM », «I can to fly», «Stop and thinks», «A long speci men», «I love my». Зачастую надпись очень сложно понять или вообще она состоит из набора слов: «Trouble here I come», «Camal Brain city Design».

Так как одежда с надписями чрезвычайно популярна, то получается, что мы ежедневно вынуждены встречаться с безграмотным словосочетанием, предложением, которые невольно отпечатываются в нашем подсознании. Следовательно, можно говорить о засорении языка, кроме того надписи с ошибками мешают правильному изучению языка.

3) преобладание вопросительных и восклицательных предложений:

«Don`t worry! Be happy! », «Have you found me?», «Сan you find a rabbit?», «war is over?». Императивные, побудительные предложения ещё раз доказывают коммуникативную направленность надписей на одежде, ведь на такие надписи окружающие невольно обращают внимание.

4)предложения, разбитые на отдельные части, не несущие никакого смысла: «princ iple ofsuc cess», «fan tas tic» (фразу или словосочетание следует читать слитно) Такие примеры встречаются крайне редко, но человек, знающий язык, обязательно заинтересуется такими надписями. Они вызовут у него недоумение или интерес, желание, во что бы то ни стало выяснить смысл содержимого надписи. Следовательно, и на самого носителя футболки будет обращено внимание, что подтверждает основную речевую задачу надписей на одежде.


  1. 3.2 Методика проведения исследования


Для того, чтобы решить поставленные задачи о степени и характере влияния надписей на отношение молодежи к изучению английского языка, мы зафиксировали и проанализировали ответы респондентов в возрасте от 11 до 30 лет.



3.2.Результаты опроса учащихся ДОШ№4 и интернет пользователей

Таблица 1

Надпись в оригинале

Перевод

Знает о смысле или нет

1

GUCI

Имя собственное

+

2

Diva

Примадонна

+

3

Take me to paradise


+

4

Left or Right

Вправо или влево

-

5

Forever Young


+

6

Fuck

Ненормативная лексика

+

7

Angel

Ангел

+

8

Pretty

Милая

-

9

Essential E Swift

Важный и быстрый

-

10

My Friend

Мой друг

+

11

Celebrate Stile

Праздничный стиль

-

12

Fashion

Мода

+

13

I can to fly

Я могу летать

-

14

Kiss

Поцелуй

+

15

Dolce Cabaña

Имя собственное

+

16

Rock vintage

Рок- винтаж

+

17

It's show time

Время представлений

-

18

Jack Daniel's

Марка коньяка

+

19

Follow me

Следуй за мной

-

20

Call me

Позвони мне

+

21

Fantastic


+

22

All you need is rock-n-roll

Все что мне нужно-это рок-энд-рол

+

23

I like NY

Я люблю Нью-Йорк

-

24

Subaru


-

25

Extreme men

Экстремальный человек

+

26

Sport

Спорт

+

27

The incredulity

Невероятность

-

Как вы заметили в нашей таблице создался некий хаос, объясняемый тем что у каждого отдельно взятого человека свои вкусы и предпочтения, поэтому последующие наименования я разделила по категориям:

1.Романтика

Надпись в оригинале

Перевод

Знает о смысле или нет?

1.Sweet

Сладкая

+

2.Love forever

Вечная любовь

+

3.Love

Любовь

+

4.All you need is love

Все что тебе нужно - это любовь

+

5.Just for you

Только для тебя

-

2.Экология

6. Respect the nature and the animals

Уважай дикую природу и животных

+

7.Pollution can be harmful

Загрязнение может быть вредным

_

8.Save the earth

Спасите землю

-

9.Peace no war

Мир без войны

+

3.Города и страны

10.Russia

Россия

+

11.New York

Нью- Йорк

+

12.Sydney

Сидней

+

13.Canada

Канада

+

14.Paris

Париж

+

15.London

Лондон

+

16.Ukraine

Украина

+

4.Дизайнеры и бренды спортивной одежды



+

17. Nike


+

18. Dior


+

19. D&G


+

20. Adidas


+

5.Разное

21. Mega dance

Мега танец

+


22. Baby

Малыш

-


23. Magic

Магия

+


24. Morning Star

Утренняя Звезда

+


25. Summer time

Летнее время

+


26. Home sweet

Милый дом

+


6. Рок-группы

27 Green Day


+


28. Guns and roses


-


29. Kiss


+


30. «The Beatles»


-


31. AC/DC


+


32. Three days Grase


+


33.30 second to Mars


-


34. Rammstein


-


7. Призыв

37. Do not copy me

Не копируй меня

+

38. Don't read my T-shirt

Не читай с моей футболки

+

39. Wanted

Разыскивается

-

40. Melt my heart

Растопи мое сердце

-

41. No parking

Не парковаться

+

42. Catch me if you can

Поймай меня, если сможешь

-

43. All you need is rock-n-roll

Все что тебе нужно - это рок енд ролл

-

44. Kiss me

Поцелуй меня!

-

45. Look at me

Посмотри на меня

-

46. Seeyou

Увидимся

-

47. Letmebe

Пусть буду я

-

48. Don't forget me

Не забывай меня

+

49. Get away

Уйди!

-

50 .Think a little

Подумай немного

-



В результате исследования я выяснила, что у каждого девятого из десяти есть как минимум две вещи с иностранными надписями. Из всех опрошенных 38% не знают какую информацию они носят на себе, а остальные 62% понимают смысл надписей. Из этих 38% учащихся 20% составляют те, которые неправильно понимают, что за информация у них на одежде, а остальные 18% не пытаются её понять. Между знающими и не знающими процент разницы не большой, но все равно к покупке одежды с надписями нужно подходить серьезнее, так как вещи отражают характер человека и его внутренний мир.

Исследовательская работа по английскому языку

Чтобы выяснить значение надписей, необходимо произвести их семантический анализ. В нашем исследовании мы отобрали ряд наиболее интересных с точки зрения семантики выражений и выполнили их анализ в соответствии с алгоритмом:

  1. Сформулировать лексическое значение слова.

  2. Установить, в прямом или переносном значении употреблено слово. Указать, по возможности, вид тропа (средства выразительности).

  3. Подобрать синонимы и антонимы.

  4. Определить стилистическую окраску слова.

  5. Установить значение по шкале «положительный - отрицательный».

Оригинал

Перевод

Лексическое значение

Синонимы

Антонимы

Стилист. окраска

Троп

Значение по шкале + / --

Extreme men

Экстремаль-ный человек

экстремальный крайний, необычный по трудности, сложности.

Рискованный, жаждущий адреналина, беспокойный.

Спокойный, уравновешен-ный.

Перен. Эпитет

Слово с отрицательной оценкой (физическая угроза)

Celebrate Stile

Празднич-ный стиль

Радостный, счастливый и веселый.

Стиль - совокупность черт, создающих единство какого-либо направления в творчестве.

Торжествен-ный, нарядный

Повседнев-ный, нейтральный

Книжное

Перен.

Эпитет.

Позитивное, положительное значение

Love Soldier

Люблю солдата

Любовь - чувство человека

Солдат-защитник

Обожаю,

боготворю.

Ненавижу солдата

Нейтральное

Положительное значение

Hot & Dirty

Горячий и грязный

Горячий - полный чувств, силы и возбуждения, страстный.

Грязный - Безнравственный и аморальный.

Жаркий, эмоциональный.

Холодный и непорочный.

Разговорное

Перен. Эпитет.

Отрицательная оценка

The incredulity

Невероятность

Раньше на происходившее.

Неожидан-ность

Обыден-ность

Эмоц.-экспрес

Социаль-ная угроза

Sport

Спорт

Физические упражнения для развития и укрепления организма.

Фитнес, здоровый образ жизни

Отказ от здорового образа жизни

Нейтральное

Положительное

My Friend

Мой друг

Дружба - символ чистых и нежных, доверительных отношений.

Товарищ, приятель

Враг, недруг.

Нейтральное

Положительное

Angel

Ангел

Сверхъестественное божество, представляющееся нам в виде чистого и нежного, непорочного.

Бог, амур, символ веры.

Дьявол, демон.

Книжн.

Положительное

Diva

Примадонна

Оперная певица, исполняющая первые роли.

Мадонна, звезда.

Обычный исполнитель.Хорист.

Книжн.

Положительное









ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Являясь универсальным средством взаимодействия человека и общества, надписи на одежде отражают многие социальные тенденции. По данным нашего опроса, выявилось, что большинство респондентов (69%) обращает внимание на надписи на одежде и знают, как они переводятся. Это ещё раз подтверждает нашу мысль, высказанную в первой главе, о том, что к выбору надписи следует относиться осторожно. Около 30 % учащихся не имеют ни малейшего представления о смысле того, что написано на их одежде. В этом нет ничего страшного, если содержание надписи нейтральное. Проблема состоит в том, что производители футболок уже давно перестали беспокоиться об этической стороне надписей, что ещё раз характеризует наше общество не с лучшей стороны. Приведём пример: на футболке девочки из пятого класса была надпись: «Y`all gon`make me lose my mind up in HERE up in here. Y`all gonа f***». Перевести полностью такую надпись сложно, но понять сексуальный подтекст довольно просто. Ученица же не имела никакого представления о том, какой посыл она ежедневно отправляет окружающим. Приведём ещё один не менее драматичный пример. Надпись на футболке одного из участников нашего Интернет-форума гласит: «Kill Barbie». О чём свидетельствует такой призыв? К сожалению, о духовном падении нашего общества, о некотором цинизме. Ведь имя Barbie давно стало нарицательным и ассоциируется с образом красивой, хорошенькой девушки или девочки. Слово с таким положительным значением ставится в один ряд со словом, имеющим резкий, негативный оттенок.

Вообще, подобное использование слов с противоположными ассоциациями довольно распространено. Например, «God hates you cry» . Слово God у каждого человека непременно ассоциируется с всеобщей любовью, всепрощением. При этом вновь, слово, вызывающее трепет у многих людей, стоит рядом с негативным словом hate. Безусловно, всё это яркие примеры сегодняшнего общества, где идёт не только переоценка, но и утрата некоторых ценностей. Мы можем считать подобные случаи в качестве характеризующих, так как футболка с надписью - это продукт массового производства, то есть не менее ста человек одновременно будут носителями одной и той же информации.

Если рассматривать выбор надписи в зависимости от пола, то мы увидим, что большинство подростков-парней выбирают юмористические надписи: «Redskin», «Juicy days are here again». В то время как около половины девочек предпочитают надпись с именем любимой группы или исполнителя, а также известное выражение или строчку из песни. Такой выбор обусловлен психологическими особенностями. Девочкам характерен романтизм, девушкам постарше (10-11 классы) свойственна серьёзность, в то время как молодые люди взрослеют позже, и на первом месте у многих развлечение, стремление всё обратить в шутку: «Mice will play», «Tigers don't eat butterflies».

Вообще, взглянув на несколько футболок современных подростков, можно сразу же получить достоверное представление о том, какой певец или группа сейчас популярны, какие спортивные клубы пользуются большим успехом: «AC/DC», «ШАХТЕР» и так далее.

На предложение продолжить фразу: «надпись на футболке это…» большинство подростков отвечали примерно одинаково: надпись на футболке - это способ привлечь внимание, способ выразить своё настроение, способ что-то доказать миру. Ведь многим окружающим сразу понятно, настроен человек общаться или нет, если надпись гласит: «Don't worry, be happy» или, наоборот, «Angr-r-ry». Кроме этого, ответы подростков ещё раз доказывают коммуникативную направленность надписей на одежде. Это удобный способ постоянного взаимодействия с обществом. Следует, однако, помнить, что незнание содержания надписи не освобождает её носителя от ответственности за ту информацию, которую он передаёт обществу.

В ходе нашей исследовательской работы мы попытались рассмотреть надпись на одежде через призму социальных изменений и лингвистических особенностей, то есть, как и в какой мере, это средство общения отражает современное общество, и как языковое содержание характеризует его коммуникативную направленность. Изучение Интернет-ресурсов, средств массовой информации, использование исследовательских методов позволили не только составить определённую классификацию надписей, но и выявить основные тенденции в развитии этого средства общения. Во-первых, использование английского языка и разнообразная смысловая нагрузка надписей позволяет сделать их универсальным средством общения. Во-вторых, язык надписей имеет основные характерные черты разговорной речи. В-третьих, смысловое содержание надписей отражает уровень культуры общества, его основные тенденции.

Стоит отметить, что наше исследование было бы невозможно без языковых знаний, а значит, при помощи одного предмета нам удалось повысить свой уровень и в других дисциплинах: истории, социологии, обществознания.

Что касается практической значимости нашего исследования, то стоит отметить его образовательную, разъяснительную функцию. Ведь нам удалось вынести на поверхность данную проблему и предложить подросткам задуматься, прежде чем купить очередную модную вещь с непонятным текстом.

Футболка-это одна из самых заметных вещей нашего гардероба. На неё вольно или невольно обращают внимание, то есть если надпись несет нейтральную и позитивную информацию, он может помочь вам. Много футболок имеют неприличные надписи на английском языке, и, чтобы не оказаться в неловкой ситуации от того, что вы не знаете перевода надписи на вашей футболке, следует учить английский язык. В противном случае надпись может стать плохим «другом»: помешает установить контакт, вызовет недоумение и даже неприязнь. Следует помнить, что мы в ответе за то, что написано на нашей одежде.





ЛИТЕРАТУРА


  1. С.Альперина «Я - майка!» // Факты.- 2004- №4076

  2. Морева Е.И. Говорящие» футболки. // «Маруся» .- 2007 год- С.6

  3. Я познаю мир: История моды: Дет. Энцикл./ Я.Н. Нерсесов - М.:ООО «Издательство АСТ»: ООО «Издательство Астрель», 2003. - 492 стр.

ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ

http:\\izvestia.ru

http:\\мaozoo.ru

http:\\Intermoda.ru

http:\\maechka.ru

http:\\Odeja.ru

























Приложение

Приложение 1

Фотографии с надписями на одежде школьников


Исследовательская работа по английскому языку

Исследовательская работа по английскому языку

Исследовательская работа по английскому языку




Исследовательская работа по английскому языку

Исследовательская работа по английскому языку

Исследовательская работа по английскому языку




Исследовательская работа по английскому языку

Исследовательская работа по английскому языку

Исследовательская работа по английскому языку




Исследовательская работа по английскому языку

Исследовательская работа по английскому языку

Исследовательская работа по английскому языку




Исследовательская работа по английскому языку

Исследовательская работа по английскому языку

Исследовательская работа по английскому языку




Исследовательская работа по английскому языку

Исследовательская работа по английскому языку

Исследовательская работа по английскому языку




Исследовательская работа по английскому языку

Исследовательская работа по английскому языку

Исследовательская работа по английскому языку




Исследовательская работа по английскому языку

Исследовательская работа по английскому языку

Исследовательская работа по английскому языку





Приложение 2


Закончите фразу «надпись на футболке это…»

Ответы:

- Крик души;

-Свое мнение;

-Способ доказать что-то окружающим;

-Это выражение того, что чувствует человек на самом деле

-Это подсознательное самовыражение личности

-Интересы


-Провоцирует ли тебя надпись на какое-либо действие?

Ответы : из них три ярких примера:

1… «Один раз я прочитала надпись, в которой был смысл, что мы должны беречь природу и не выбрасывать на улице мусор. После этого я перестала выбрасывать мусор на улице».

2. «Мне попалась футболка с надписью «Blue Heart», мне стал интересен перевод, но впоследствии оказалось, что в ней был скрытый смысл. Это была надпись на медали. Люди, которые получали такие медали, были очень храбрыми. Но я носил эту футболку и, значит, я уже был фактически награждён медалью и я решил жить так, чтобы оправдать смысл надписи».

3. «Однажды видела футболку с надписью Green Peace, узнала, что это организация, занимающаяся защитой животных, и, я решила в будущем вступить в эту организацию».





Приложение 3

Девид Бекхем одел футболку с изображением жены и с надписью: Protect the skin you're in - Прикрывай свою кожу, которая на тебе.


Исследовательская работа по английскому языку

Бритни Спирс - немного льстит себе : I'm the american dream - Я американская мечта


Исследовательская работа по английскому языку

Wash me please - Пинк просит ее помыть


Исследовательская работа по английскому языку

Прямо девиз Перис - I love shoes, bags & boys - Я люблю обувь, сумки и парней


Исследовательская работа по английскому языку

А Паттинсон оказывается фанат столичной...


Исследовательская работа по английскому языку

Аврил как истинная рокенрольщица одела на себя слоган - Sex, Drugs and Rock&Roll - Секс, наркотики и рок-енд-ролл.

Исследовательская работа по английскому языку

I don't give a damn about my bad reputation - Я не даю повода обсуждать мою плохую репутацию

Исследовательская работа по английскому языку

I'm so happy i could just shit - Я настолько счастлив/а, что могу только простите за слово какать.


Исследовательская работа по английскому языку
















I этап Всеукраинского конкурса-защиты

научно-исследовательских работ учащихся-членов

Малой академии наук Украины


РЕЦЕНЗИЯ на работу №__


Отделение: языкознание

Секция: английский язык

Название работы: «О чём говорят наши футболки»

Автор: Мустафаева Айше Рустамовна

Джанкойская общеобразовательная школа № 4, 11 кл.

Город: г. Джанкой

Критерии оценки

Максимальный балл

Баллы за работу

1.

Актуальность темы исследования

2

2

2.

Научная новизна полученных результатов

5

4

3.

Аргументированность выводов, их соответствие полученным результатам

5

5

4.

Системность и полнота раскрытия темы

3

3

5.

Соответствие требованиям к содержанию и оформлению научных работ

5

5

Всего

20

19


Работа написана аккуратно, грамотно, обстоятельно. Присутствуют все необходимые разделы от постановки задачи до выводов и списка использованной литературы.

В работе сделана попытка исследовать степень влияния английских надписей обычного предмета гардероба (футболок) на их вовлечение в процесс изучения английского языка.

Автор работы проанализировала степень распространения футболок с английскими надписями среди учащихся своей школы и выявила степень и характер их влияния на вовлечение молодежи в процесс изучения английского языка.

Результаты данной исследовательской работы обращают внимание на то, что мелочи повседневной жизни (в данном случае, футболки с английскими надписями, вошедшими в моду) невольно стимулируют вовлечение молодежи в процесс познания реалий английского языка. Данная работа может быть полезной тем, кто уже интересуется английским языком, и той части молодежи, которая, проанализировав интересные факты, произошедшие из - за незнания английского языка, станет более рассудительна в выборе предмета гардероба с английскими надписями.

Исходя из вышеизложенного материала, можно сделать вывод о том, что автор полностью выполнил поставленную задачу. Работа заслуживает высокой оценки.

Ф.И.О. рецензента Веретюк Ю.А.


Дата___________ Подпись__________





© 2010-2022