Презентація досвідуІнструменти оцінювання ефективності діалогової діяльності учнів на уроках іноземних мов

Раздел Иностранные языки
Класс 6 класс
Тип Презентации
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Тема досвіду: Інструменти оцінювання ефективності діалогової діяльності

учнів на уроках німецької мови (іноземної мови)

Ідея: Вирішення проблеми об'єктивності оцінювання ефективності

діалогової діяльності на уроках німецької мови.

Автор досвіду: Голодюк Людмила Миколаївна, вчитель німецької мови

Горлівського НВК «ЗОШ І-ІІІ ст.№14 - багатопрофільний ліцей «Лідер» - спеціаліст вищої категорії, «Учитель-методист»

Мета: Ознайомлення учасників студії з методиками процесу

оцінювання знань учнів у ході уроку,

спостереження за діяльністю учнів під час занять, перевірки домашнього завдання, різних вправ на уроці, визначення ефективності інструментів оцінювання знань, як умови, що сприяє кращому засвоєнню знань, спрямовує відповіді або дії учнів у потрібне русло.

Очікувані результати: Опанування методикою оцінювання учбових

досягнень учнів, апробація учасниками студії різних видів

оцінювання. Залучення учнів до спільної діяльності в

процесі пізнавального пошуку своїх варіантів вирішення

проблем.

Оптимізація процесу розв'язання учнями конкретної

навчальної задачі шляхом ефективного керівництва

учителем їхньої діяльності.

Мотивація діяльності: Розв'язання проблемного питання : «Чи легко

оцінювати діалогічне висловлювання?»

Ознайомлення з педагогічною ідеєю:

1.Презентація теоретичних аспектів

2. Презентація практичних аспектів.

Форма проведення : Педагогічна лабораторія.





Розподіл навчального часу:

Етапи

Форма проведення

Час

1

Мотиваційний модуль:

  • знайомство з ідеєю

  • гіпотеза дослідження

  • визначення цілей

4 хв.

2 хв.

1хв.

1хв.

2

Змістовий модуль

11хв.

3

Рефлексія

5хв.






Тема досвіду: «Інструменти оцінювання ефективної діалогічної діяльності учнів на уроках німецької мови під час вивчення теми «Подорож» у 6 класі за підручником Н.Басай.

Mи будемо працювати під гаслом «Мистецтво подорожувати, якому треба вчитись».

Діалог неможливий без спілкування. Сьогодні люди відчувають потребу не лише у спілкуванні, але й навчанні спілкуванню, що передбачає спільну діяльність людей, учасники, якої ставляться одне до одного як суб'єктів.

Діалогічне мовлення соціальне, бо воно включає налагодження контакту, сприйняття особистості співрозмовника, орієнтацію в ситуації спілкування, підтримку рівня стосунків, соціально установлені норми форм реакції під час діалогу.

Діалог виникає тоді, коли учень шукає відповідь на проблемні запитання, і він намагається дізнатися думки інших. Саме цьому діалог допомагає краще пізнати і зрозуміти не менше себе, але й співрозмовника.

У навчанні багато проблемних питань. Одним з них є питання «Як оцінити діяльність учнів ?».

Контроль та оцінка знань, учінь та навичок учнів є важливим елементом навчально-виховного процесу. При правильній організації він сприяє розвитку пам'яті, мислення та мови учнів, систематизує їх знання, своєчасно викриває прорахунки навчального процесу та служить їх запобіганню.

Оцінка може бути виражена як словесно, описово так і формі суворо рангових балів. Крім оцінки існують ще й оцінні судження, які характеризують якість роботи учнів, заохочувальні зауваження або, навпаки, короткі заперечення типу «неправильно», «не так», що спрямовують на пошуки правильного розв'язку.

І. Оргмомент

1. Створення позитивного емоційного стану учасників педагогічної лабораторії.

Привітання гостей

Вірш: "Guten Tag! Guten Tag! «Добрий день! Добрий день!

Wir freuen uns so sehr Ми раді Вам дуже

Kommen Sie bitte Проходьте, будь ласка,

Und setzen Sie sich mit her" Та сідайте ось тут»

2. Складання діалогу на основі асоціативного ряду.

Учитель

Учні

Heute haben wir viele Gäste und wir begrüßen Sie. Es ist angenehm, Gäste zu haben. Nicht wahr?

У нас сьогодні багато гостей і ми вітаємо іх щиро. Дуже приємно, коли приходять гості.

Правда?

Welche Wörter assoziieren mit dem Wort "Gäste"?

Які слова асоціюються зі словом «гості»?

  1. Ja, Sie haben recht. Es ist angenehm, Gäste zu haben.

Так, Ви маєте рацію. Це дійсно приємно, мати гостей.

  1. Ich bin einverstanden.

Я згідний.

  1. Das Fest (свято)

  2. Der Feiertag (святковий день)

  3. Gute Laune (гарний настрій)

  4. Geschenke (подарунки)

  5. Viel Freude (багато друзів)

Робота над матеріалами за темою:

«Мистецтво подорожувати, якому треба навчатися»

Інструкція для дорослих.

Ми отримали запрошення від німецьких друзів відвідати Німеччину на канікулах, склали план підготовки до подорожі:

  1. Ціль подорожі

  2. Пошук бюро подорожей у місті

  3. Відвідування бюро подорожей

  4. Вибір засобу пересування

  5. Пакування валізи

  6. Визначні місця Берліну, які б хотіли учні побачити.

Ми запрошуємо наших гостей прийняти участь в нашому проекті і дати оцінку ефективності роботи кожної групи учнів та відповісти на питання «Листа оцінювання навичок та вмінь спілкування у групах»

Включення учнів у спільну роботу, перевірка комунікативної готовності до роботи у групах.

Учитель

Учні

Alle sind guter Laune.

В усіх гарний настрій.

Wir haben die Einladung von unseren

Ми отримали запрошення від наших

deutschen Freunden bekommen. Sie

німецьких друзів. Вони

haben uns vorgeschlagen, Deutschland

запропонували нам відвідати Німеччину.

zu besuchen. Bald sind die Ferien und

Скоро у нас будуть канікули і ми повинні

wir müssen diese Ferien nützlich und

ці канікули провести цікаво та змістовно.

sinnvoll verbringen. Was meint ihr dazu?

Що ви думаєте з цього приводу?





Na gut. Deutschland zu besuchen ist

Ну, гаразд. Поїхати до Німеччини -

unser Traum. Wollen wir fahren!

це наша мрія. Поїхали!

Abgemacht!

Домовились!



Nein, Köln befindet sich weit von Berlin

Ні, Келнь находиться далеко від Берліна

und wir haben keine Zeit dahin zu

і у нас не має часу поїхати туди.

fahren.

Um eine Reise zu machen, muss man

Для того щоб здійснити подорож, то

sich darauf vorbereiten, wir müssen

необхідно до неї підготуватися, нам треба

einen Plan zusammenstellen. Also, man

скласти план. Таким чином, необхідно:

muss:





Das Reiseziel haben wir schon gewählt.

Was machen wir weiter?

Wer möchte gehen?

Und weißt du wo sich das Reisebüro befindet?

Geh und telefoniere uns.

  1. Es ist sehr angenehm, solche

Дуже приємно отримати таке

Einladung zu bekommen.

запрошення.

  1. Es ist mein Traum, Deutschland

Це мою мрія відвідати Німеччину

zu besuchen.

  1. Niemand von uns war in Deutschland.

Ніхто із нас ще не був у Німеччині.

  1. Und ich war einmal in

А я був уже один раз в

Deutschland. In der Stadt Lübeck

В місті Любек проживає

wohnt mein Onkel.

мій дядько.

  1. Wirklich?

Дійсно?

4. Ja, wirklich! Und ich fuhr mit

Так, дійсно! Я їздив із моїми

meinen Eltern im vorigen

батьками минулого літа

Sommer mit dem Bus nach

автобусом до Німеччини.

Deutschland.

6. Bist du nur in Lübeck gewesen?

Ти був лише в Любеку?

4. Nein, ich und meine Familie haben

Ні, я і моя сім'я їздили до

Hamburg besuchen und zwei Tage dort

Гамбурга і провели там два дні.

verbracht.

  1. Darf ich fragen? Besuchen wir

Можна мені запитати? Ми

nur Berlin?

відвідаємо лише Берлін?

  1. Ich habe die Verwandten in der

У мене є родичі в

Stadt Köln. Kann ich sie

в Кельні. Можна мені їх відвідати?

besuchen?

  1. Schade!

Нажаль!

  1. Das Reiseziel wählen.

  2. Das Reisebüro besuchen.

  3. Das Verkehrsmittel wählen.

  4. Die Fahrkarten bestellen.

  5. Den Koffer packen.

  6. Die Sehenswürdigkeiten Berlins.

  7. Unterkommen.



  1. Wir gehen ins Reisebüro und wählen das Verkehrsmittel.

  2. Ich möchte!

Nein, aber ich frage in der Straße.



In der Straße.

(план міста на дошці)

Schüler

Passant

Entschuldigen Sie bitte! Wie komme ich zum Reisebüro.



Und wie lange werde ich gehen?

Zu lange, kann ich mit dem Bus fahren.

Danke!

Gehen Sie geradeaus, biegen Sie in die Kirowstraße rechts ein und gehe Sie diese Straße entlang, überqueren Sie Gagarinstraße, biegen Sie links ein und gehen Sie geradeaus bis zum Leninprospekt, dann biegen Sie links ein und gehen Sie Leninprospekt entlang, dort befindet sich das Reisebüro.

Etwa 20-30 Minuten.

Sicher! Hier ist die Bushaltestelle, nehmen sie den Bus Linie 26 und fahren Sie 3 Haltestellen zur Haltestelle "Kinotheater Schakhtar" und Sie sind im Reisebüro.

Перше група учнів у цей час вирішує, що треба взяти с собою у валізу, друга група визначає найцікавіші місця, які б вони хотіли оглянути в Берліні.

Im Reisebüro

Schüler

Angestellte

Guten Tag!

Eine Gruppe unserer Schüler hat die Einladung aus Deutschland bekommen, es gibt Fragen: Womit reisen? Was kosten die Karten?

Die Karten müssen nicht zu teuer kosten. Ich muss telefonieren.

Guten Tag! Kann ich Ihnen helfen?

(Рекламує зручності пересування тим, чи іншим транспортним засобом)

Telefongespräch

Schüler 1

Schüler

Womit reisen wir?





Und was habt ihr beschlossen?

Gut wir fahren mit dem Zug!

Danke für die Information, auf Wiedersehen.

  1. Mit dem Flugzeug, diese Reise ist am schnellsten.

  2. Und ich möchte mit dem Bus fahren um die Natur zu bewundern

  3. Um die Natur zu bewundern, kann man mit einem Auto, oder mit einem Zug reisen.

  4. Die Reise mit dem Bus ist anstrengend, man muss viel sitzen.

  5. Und im Zug kann man liegen, schlafen, neue Leute kennenlernen.

  6. Und wir besuchen unterwegs Polen.

  7. Du hast Recht, es ist viel interessanter im Zug als im Bus zu fahren.

  8. Wir fahren mit dem Zug.

Пакування валізи

Вчитель

Учні

Wer hat schon den Koffer gepackt?

Was nehmt ihr mit?



Ihr habt etwas vergessen!

Einen Schlafanzug und Socken.

  1. Ich habe 2 Hemde, 3 Hosen gepackt

  2. Du hast den Sportanzug und Sportschuhe gepackt.

  3. Ich nehme die Kleinigkeiten mit: einen Kamm, ein Messer, ein Notizbuch.

  4. Man muss noch Zahnpaste, Zahnbürste, Seife und Shampoo mitnehmen.

  5. Ich packe in den Koffer einen Regenschirm und die Sonnenbrille.

  6. Was denn?

  1. Einverstanden

Sehenswürdigkeiten Berlins

  1. Berlin hat viele Sehenswürdigkeiten.

  2. Wir bleiben in Berlin fünf Tage, man muss viel besichtigen.

  3. Ich möchte durch die schönste und die längste Hauptstraße Berlins Unter den Linden bummeln.

  4. Nicht schlecht, diese Straße ist besonders schön in der Nacht.

  5. Machen wir eine Exkursion zum Brandenburger Tor. Das ist die Visitenkarte Berlins. Hier befand sich die Berliner Mauer.

  6. Sicher. Dann gehen wir zur Humboldt Universität, zum Alexanderplatz.

  7. Und ich möchte den Bundestag und den Bundesrat sehen.

  8. Ich will das rote Gebäude des Rathauses sehen.

  9. Wir haben gelernt, dass in sich in Berlin die Weltuhr befindet. Wollen wir sie sehen.

  10. Das sind die hervorragenden Sehenswürdigkeiten Berlins. Wir sind zur Reise bereit.

Вчитель: Einverstanden! Aber wir brauchen noch das Visum und das ist mein Problem. Wir schenken unseren Gästen kleine Geschenke und das Lied "Die Eisenbahn".

Лист оцінювання навичок та вмінь спілкування у групах.

Так

Ні

  1. Чи побачили ви нові методи та прийоми оцінювання?

  2. Чи було оцінювання вчителя успіхів учнів об'єктивним?

  3. Чи поліпшився ваш емоційний стан після Майстеркласу?

Оцінювання


Обсяг висловлювання

Лексична насиченість

Розвиток граматичних навичок

Вирішення проблем

І група

На вулиці





ІІ група

Вибір засобу пересування





ІІІ група

Пакування валізи





IV група

Визначні місця





V група

В бюро





Словник

Gäste haben

angenehm

der Feiertag

begrüßen

wünschen

Die Einladung

die Freunde

aus Deutschland

in den Ferien

die Reise

Die Reisevorbereitung

das Reisebüro

das Reiseziel

das Verkehrsmittel

billig

teuer

bequem

schnell

gefährlich

mit dem Flugzeug

mit dem Schiff

mit dem Auto (Bus)

mit dem Zug

Kofferpacken

mitnehmen

die Kleidung

Мати гостей

приємно

свято

вітати

бажати

Запрошення

друзі

з Німеччини

на канікулах

подорож

Підготовка до подорожі

бюро подорожей

ціль подорожі

засіб пересування

дешевий

дорогий

зручний

швидкий

небезпечний

на літаку

на кораблі

на машині (автобусі)

на потязі

Пакування валізи

брати з собою

одяг







© 2010-2022