Использование активных форм обучения для формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка

Согласно новым государственным стандартам по иностранным языкам основным назначением предмета «Иностранный язык» является формирование коммуникативной компетенции, то есть способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка. В  своей работе  я столкнулась с противоречиями между возрастающими требованиями к современному уроку и снижением мотивации к обучению в основной школе.   В данной работе  рассматриваются способы формирования коммуникатив...
Раздел Иностранные языки
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

«Использование активных форм обучения для формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка»

«Единственная настоящая роскошь-это роскошь человеческого общения», так считал Антуан Экзюпери. Человеческое общество немыслимо без общения. Общение выступает необходимым условием бытия людей. Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки.

Согласно новым государственным стандартам по иностранным языкам основным назначением предмета «Иностранный язык» является формирование коммуникативной компетенции, то есть способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка. Мы понимаем коммуникативную компетентность как целостную систему психических и поведенческих характеристик человека, способствующих успешному общению.

Одобренная Правительством Российской Федерации стратегия модернизации образования ставит изучение иностранных языков в ряд приоритетов развития образования. Изучение языков основывается на том, что иностранные языки являются важной составляющей стандарта образования настоящего века. В соответствии с концепцией модернизации российского образования вопросы коммуникативного обучения английскому языку приобретают особое значение, т.к. коммуникативная компетенция выступает как интегративная, ориентированная на достижение практического результата в овладении английским языком, а также на образование, воспитание и развитие личности школьника.

Проблема.

Результаты обучения иностранному языку в школе не всегда могут удовлетворить. Учащиеся, оканчивающие школу, не овладевают изучаемым языком так, как этого требует программа: они испытывают трудности в грамматическом оформлении высказывания и затрудняются в понимании иноязычной речи и текстов при чтении на иностранном языке: их словарный запас не достигает уровня, указанного в программе. Ребёнок должен знать не только правила, слова и выражения на английском языке, но уметь их применять в конкретной ситуации, т.е. перевести умения из пассивной в активную фазу деятельности.

Моя задача - воспитать, научить, подготовить к жизни образованного человека. Найти ответ на вопрос: «Как развить коммуникативную компетентность, необходимую для адаптации в современном обществе, средствами иностранного языка - а это главное предназначение моего предмета?»
В своей работе я столкнулась с противоречиями между возрастающими требованиями к современному уроку и снижением мотивации к обучению в основной школе.

Цель:

Формирование коммуникативной компетенции на уроках иностранного языка

Задачи:

1.Изучить литературу по теме.

1.Рассмотреть способы формирования коммуникативной компетенции, предлагаемые методистами.

2.Определить активные формы работы, позволяющие сформировать коммуникативную компетенцию на уроках иностранного языка.

Ожидаемые результаты:

-практическое владение индивидуальным запасом вербальных и невербальных средств для актуализациикоммуникации

-построение речевых высказываний в соответствии с языковыми и речевыми нормами.

Что же представляет собой коммуникативная компетенция и как она трактуется современными исследователями?

Успех любой деятельности зависит то того, отмечает К.М. Левитан, обладает ли ее субъект коммуникативной компетентностью, которая включает, по его мнению, способность слушать и услышать, смотреть и увидеть, читать и вычитывать и во всех случаях адекватно понять воспринимаемый текст.

По мнению Кабардова М.К., коммуникативная компетенция - это усвоение этно - и социально-психологических эталонов, стандартов, стереотипов поведения, овладение "техникой" общения . Схожую с М.К. Кабардовым позицию к оределению коммуникативной компетенции высказывает И.А. Зимняя, которая определяет ее как "овладение сложными коммуникативными навыками и умениями, формирование адекватных умений в новых социальных структурах, знание культурных норм и ограничений в общении, знание обычаев, традиций, этикета в сфере общения, соблюдение приличий, воспитанность; ориентацию в коммуникативных средствах, присущих национальному, сословному менталитету, освоение ролевого репертуара в рамках данной профессии".

Как видим, ученые включают в состав коммуникативной компетенции некоторую совокупность знаний и умений, обеспечивающих эффективное протекание коммуникативного процесса.

Коммуникативность предполагает речевую направленность учебного процесса, которая заключается не столько в том, что прослеживается речевая практическая цель, сколько в том, что путь к этой цели есть само практическое пользование языком. Постоянное практическое пользование языком помогает преодолеть нелюбовь большинства учащихся к лингвистическим манипуляциям, делает обучение привлекательным, ибо согласуется с конечной целью - говорением.

Коммуникативная компетенция не рассматривается как личностная характеристика того или иного человека; ее сформированность проявляется в процессе общения.

Выделяются следующие компоненты коммуникативной компетенции:

Грамматическая или формальная (grammaticalcompetence) или лингвистическая (linguistic) компетенция - систематическое знание грамматических правил, словарных единиц и фонологии, которые преобразуют лексические единицы в осмысленное высказывание;

Социолингвистическая компетенция (sociolonguisticcompetence) - способность выбирать и использовать адекватные языковые формы и средства в зависимости от цели и ситуации общения, от социальных ролей участников коммуникации, то есть от того, кто является партнером по общению;

Дискурсивная компетенция (discoursecompetence) - способность построения целостных, связных и логичных высказываний разных функциональных стилей в устной и письменной речи на основе понимания различных видов текстов при чтении и аудировании; предполагает выбор лингвистических средств в зависимости от типа высказывания;

Cоциокультурная компетенция (socioculturalcompetence) - знание культурных особенностей носителя языка, их привычек традиций, норм поведения и этикета и умение понимать и адекватно использовать их в процессе общения, оставаясь при этом носителем другой культуры; формирование социокультурной компетенции предполагает интеграцию личности в системе мировой и национальной культур.

Чтобы сформировать у учащихся коммуникативную компетенцию вне языкового окружения, недостаточно насытить урок английского языка условно-коммуникативными или коммуникативными упражнениями, позволяющими решать коммуникативные задачи. Важно предоставить им возможность мыслить, решать какие-то проблемы, которые порождают мысли, рассуждать на английском языке над возможными путями решения этих проблем с тем, чтобы учащиеся акцентировали внимание на содержании своего высказывания, чтобы в центре внимания была мысль, а английский язык выступал в своей прямой функции - формирования и формулирования этих мыслей.

Деятельностная сущность коммуникативной компетенции обучения иностранному языку реализуется в условиях гуманистического подхода к обучению. При таком подходе создаются положительные условия для активного и свободного развития личности в деятельности. В общем виде, эти условия сводятся к следующему:

-учащиеся получают возможность свободного выражения своих мыслей и чувств в процессе общения;

-каждый участник общения остается в фокусе внимания остальных;

-участники общения чувствуют себя в безопасности от критики, преследования за ошибки и наказания.

При гуманистическом подходе к обучению исчезают характерные для учебного процесса познавательные барьеры, снижающие мотивацию учащихся, побуждающие их к раздражительности.

Гуманистический подход предполагает обучение, центрированное на ученике. Это означает, что учение, а точнее, взаимодействующие между собой учащиеся являются центром познавательной активности на уроке.

Подводя итог вышесказанному, необходимо подчеркнуть важность взаимодействия и сотрудничества учащихся, а также речевого задания для организации коммуникативного усвоения языка. Коммуникативное обучение включает формирование коммуникативной концепции, то есть внутренней готовности и способности к речевому общению, ориентирующей учащихся на "вхождение" в иное культурное пространство. Для такого обучения характерны, прежде всего, активные формы проведения занятий.

Чем же обусловлена эффективность использования активных методов формирования коммуникативной компетенции?

Во-первых, за счет использования данных методов поддерживается положительное отношение ребенка к себе, уверенность в себе, в своих силах и доброжелательное отношение к окружающим, изменяется микроклимат на уроке,атмосфера на уроке становится более благоприятной для обучения и для межличностного общения.

Во-вторых, двигательная активность учеников на уроке способствует лучшему овладению языковым материалам, снятию усталости и повышению мотивации к обучению.

В-третьих, рациональное чередование видов деятельности помогает избежать снижения внимания, усталости. Разнообразие типов взаимодействия на уроке обеспечивает активный стереотип поведения учащихся на уроке и снимает усталость, делает урок более эмоциональным.

Овладеть коммуникативной компетенцией на английском языке, не находясь в стране изучаемого языка, дело весьма трудное. "Поэтому важной задачей учителя является создание реальных и воображаемых ситуаций общения на уроке иностранного языка с использованием различных приемов работы" . В этих целях большое значение имеют аутентичные материалы, в том числе видеофильмы..В своей практике видео использую на всех этапах обучения. Видеоматериал подбирается по изучаемой теме. Задания по увиденному и услышанному предлагаются разные: На начальном этапе это несложное задание: дети должны ответить на вопросы. Вопросы могут быть заданы до просмотра или после него. Например, при изучении темы «Семья» во 2 классе, вопросы могут быть следующие: «Сколько братьев у Kate?», «Как зовут дядю?». По теме «Одежда» вопросы «Какого цвета юбка Mary», «Во что одета кукла?» задаются до просмотра, чтобы дети обратили внимание на эти элементы. При изучении темы «Великобритания» в 6 классе учащимся предлагается посмотреть видео по теме «Как британцы проводят свободное время». Когда дети посмотрят фильм, им задаются вопросы по увиденному, «Какое хобби самое популярное в Британии?», «Чем британцы занимаются дома в свободное время». После беседы о хобби британских людей, переходим на беседу о любимых занятиях учащихся. В данном случае видео и беседа по нему являются основой высказывания о своих увлечениях. После того, как дети ответили на вопросы о себе, они могут получить задания:

- Расскажите о своих любимых занятиях (монологическая речь)

- Составьте диалоги в парах (диалогическая речь)

Следующим методом развития коммуникативной компетенции является использование урока-экскурсии: В наше время, когда все шире и шире развиваются связи между разными странами и народами, знакомство с русской национальной культурой становится необходимым элементом процесса обучения иностранного языка. Ученик должен уметь провести экскурсию по городу, рассказать иностранным гостям о самобытности русской культуры и т.д. Поэтому в этом году, когда учащиеся 8 класса готовились к экзамену по английскому языку,у них в билетах был вопрос рассказать о своем городе, они получили задание - пройти по городу и провести экскурсию для друга и снять на видео. В начальной школе мы выходили на улицу на уроке во время изучения темы «Времена года». Ребята описывали погоду, природу, людей.

Урок - экскурсию можно провести и в учебном кабинете. В этом году при изучении темы «Великобритания» в 6 классе провели экскурсию по Великобритании. Оснащение урока : карта Великобритании; карта Лондона; картинки с достопримечательностями Лондона; класс оформлен в виде экскурсионного автобуса; классная доска, куда проецируются поочередно изображения, играет роль лобового стекла автобуса. "Экскурсию" проводили наиболее подготовленные ученики класса. Для "экскурсии" выбираются наиболее известные места и достопримечательности Лондона. При рассказе о каждой достопримечательности но доску проецируются картинки, фотографии с ее изображением. Ход урока: Teacher: Good afternoon, my dear friends! Today we`ll make a tour around London. We`ll visit the most famous sights of London. I hope that you`ll get a great pleasure from this travelling….

Такой вид работы активизирует мыслительную и речевую деятельность учащихся, развивает их интерес к литературе, служит лучшему усвоению культуры страны изучаемого языка, а также углубляет знание языка, поскольку при этом происходит процесс запоминания лексики.

Весьма интересной и плодотворной формой проведения уроков является урок-праздник.В этом учебном году в нашей школе учителя иностранных языков организовали праздник « Рождественские встречи». В мероприятии участвовали учащиеся 5-11 классов. Репертуар был разный. Ребята рассказывали стихи, пели, танцевали, показывали сценки. Дети с энтузиазмом восприняли идею проведения праздника и ответственно подошли к подготовке. Участие приняли не только хорошисты и отличники, а также дети со средними способностями.

Эта форма урока расширяет знания учащихся о традициях и обычаях, существующих в англоязычных странах, и развивает у школьников способности к иноязычному общению, позволяющих участвовать в различных ситуациях межкультурной коммуникации.

Метод проектов приобретает в последнее время все больше сторонников.

Проекты выполняются в конце изучения определенных тем или для выступления на конференциях, а также учащиеся выбирают форму проекта для сдачи переводного экзамена в 10 классе. Он направлен на то, что бы развить активное самостоятельное мышление ребенка и научить его не просто запоминать и воспроизводить знания, которые дает ему школа, а уметь применять их на практике. Надо сказать, что у учащихся возникают трудности при постановке целей и задач, анализе литературы и формулировке выводов, систематизации материала. Здесь, конечно, велика роль учителя, которая заключается в подготовке к работе над проектом, выборе темы, в оказании помощи.

В нашей школе ежегодно в декабре проходит научно-практическая конференция. Учащиеся 8 класса готовили проект «Празднование рождества в разных странах» в 2012 году. Учащиеся 9 класса работали над проектом «Личные английские имена» в 2013году.

Группы сотрудничества - еще один метод. Хочу заместить, что это не парная работа. Группы сотрудничества предполагают взаимодействия учащихся. Учитель здесь только координатор, инициатор идей. Например взять тему «Праздники». Делю детей на группы по 3-4 человека, даю задание «Imagine» «Представьте!» Это их уже сразу включает в работу, заинтриговав - что-то будет интересное. Даю ситуацию! Одна группа - англичане; другая - русские и должны рассказать о своих праздниках, да так, чтобы было всем интересно и кратко, т.е. нарисовать символ праздника, составить проект-рассказ о нем, (т.е. пересказ и употребление лексики идет осмысленно, а не механически зазубренный ответ). Другая группа должна догадаться о каком празднике идет речь. Вот в таком взаимодействии всегда обозначается лидер, который распределяет роли в группе сотрудничества (кто - рисует, кто - читает, кто - защищает их мини проект файлы).

Такая работа позволяет отслеживать сразу, практически все виды речевой деятельности: умение говорить, читать, писать, сотрудничать, развиваются эстетические навыки, мышление, воображение.

Вряд ли стоит доказывать, что самым надежным свидетельством освоения иностранного языка является способность учащихся вести беседу по конкретной теме. В данном случае целесообразно проводить урок-интервью. Урок -интервью-это своеобразный диалог по обмену информацией. На таком уроке, как правило, учащиеся овладевают определенным количеством частотных клише и пользуются ими в автоматическом режиме. Оптимальное сочетание структурной повторяемости обеспечивает прочность и осмысленность усвоения. Такой метод использую на уроках по темам «Свободное время», «Планы на будущее», «Семья».

Как мы уже говорили, целью обучения иностранного языка в школе является формирование межкультурной компетенции учащихся, которая реализуется в способности к речевому общению. Залогом успешной речевой активности учащихся являются нетрадиционные формы уроков английского языка, в ходе которых учащиеся приобщаются к культуре стран изучаемого языка, а также расширяют знания о культурном наследии родной страны, что позволяет учащимся принимать активное участие в диалоге культур.

Эффективной и продуктивной формой обучения является урок-спектакль. Использование художественных произведений зарубежной литературы на уроках иностранного языка совершенствует произносительные навыки учащихся, обеспечивает создание коммуникативной, познавательной и эстетической мотивации. Подготовка спектакля - творческая работа, которая способствует выработке навыков языкового общения детей и раскрытию их индивидуальных творческих способностей. На подготовку такого мероприятия уходит много времени. Подготовкой к спектаклю можно занимать во внеурочной деятельности. Хотела бы использовать этот метод в следующем году в 5 классе, когда увеличится количество часов по предмету.

Как же проверить сформированность коммуникативной компетенции?- На уроках контроля монологической и диалогической речи, тестовых заданий, а также в ходе проведения непосредственно таких уроков.

Итак, в заключение следует сказать, что использование нетрадиционных уроков или их элементов в процессе преподавания иностранного языка доступно каждому учителю, стоит только немного отойти от стандарта и задуматься о том, что сделать такого на уроке, что заинтересовало бы детей, заставило их задуматься о том, что иностранный язык нужен им, если не в будущей профессии, то просто для того, чтобы чувствовать себя образованным человеком, который может запросто пообщаться с иностранцем, прочесть объявление на иностранном языке, понять иноязычную речь. А использование таких уроков как раз и служит для повышения мотивации, интереса к предмету, желания изучать язык и общаться на нём.

Роль коммуникации в качестве среды развития каждого отдельного человека очень велика. Образование индивида складывается и растет в ходе взаимодействия личности с языками сообщества. Чем разнообразнее и шире связи личности с лингвистической культурой, тем богаче перспективы ее индивидуального образования. И главная роль в организации этих связей на протяжении долгого времени принадлежала школам, вузам.

Коммуникативная компетенция является характеристикой личности человека, его способностью, которая проявляется в его поведении, деятельности, позволяя ему разрешать жизненные ситуации (в том числе и коммуникативные).


© 2010-2022