Реферат-исследование Надписи в нашей жизни

Раздел Иностранные языки
Класс 8 класс
Тип Тесты
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Есть
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:


МОУ «Ульканская средняя общеобразовательная школа №2»

Научное общество обучающихся

LABELS IN OUR LIFE

ЛОГОТИПЫ В НАШЕЙ ЖИЗНИ



Выполнили:

Добрынина Елена,

Зверева Зинаида

8 класс.

Руководитель:

учитель английского языка

Добрынина Инна Александровна.

Улькан

2015

CONTENTS

1.INTRODUCTION. Labels in English in everyday life………………….

2. From the history of the labels………………….

2.1 "Evolution" labels on clothing.......................

2.2 Stylish element or provocation…………..

2.3 Labels in English - a tribute to fashion or something else?...........

2.4 We are responsible for what is written on clothes……………….

3. The study, " What we know about the labels in English?"

CONCLUSION

BIBLIOGRAPHY

APPENDIX 1.









ОГЛАВЛЕНИЕ

1.ВВЕДЕНИЕ.

Надписи на английском языке в повседневной жизни……………………..

2. Из истории надписей ………………………………………..

2.1. «Эволюция» надписей на одежде……………………..

2.2 .Стильный элемент или провокация?......................

2.3. Надписи на английском - дань моде или нечто иное?...............

2.4. Мы в ответе за то, что написано у нас на одежде…………….

3. Исследование « Что мы знаем о надписях на английском языке?»……..

ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………

БИБЛИОГРАФИЯ………………………………………………..

ПРИЛОЖЕНИЕ1. …………………………………………………………








1.INTRODUCTION. Labels in English in everyday life

Clothing can tell us a lot about the person. Clothes make the man. Assessing the person we note how the clothes fit, age, social status, fashion. Studying the English language, we often pay attention to the abundance of foreign words around us and to think about their values and the reasons behind their use. The stronger the impression of the clothes, which is fashionable now inscriptions, especially in English. We have noticed that students in the wardrobe there are things: t-shirts, sweaters, pants and jeans, as well as school supplies that contain labels. Some labels we can translate and may not always translated sense and some words cannot be translated, even with a dictionary.
Our attention was drawn to the English labels on the clothing of the pupils of our school.

The relevance of the chosen theme is that t-shirts have become an integral part of modern man's wardrobe, especially teenagers. T-shirt has become, in a sense, the tribune, from which one person has the opportunity to tell the world about the specifics of his character. Our work will be useful and interesting because it allows the students to pay attention to the translation of the inscriptions, as we are responsible for the information that bear. For us the idea to review the content of English slogans on t-shirts classmates arose from the personal experience of watching them on the street and at school ,and in the course of communication with peers outside of school.
The problem is that not everyone knows what meaning are the labels on the clothes. Our work is devoted to the study of English content label on the clothes and school supplies teenagers. We wondered whether the owners of these things is the meaning of the labels on the clothes, especially if they're written in a foreign, often in English? We have built our research on finding the answer to this question.

The goal of our work is to investigate whether the owners of the items meaning of the labels on the clothing, school supplies, which are written in English, and whether it is necessary to take into account (for example, the students of Ulkanskaja school)

Objectives:
- to examine the scientific literature on the issue.
- to conduct a social survey among the students to learn the most popular inscriptions on clothes and school supplies .
- to carry out the translation into Russian language for English-language inscriptions on school supplies of the students of our school.
- to analyze the collected speech material and to come to a definitive conclusion.
-to translate into Russian language the meaning of the inscriptions, dividing them into groups.

4

Research methods: the search for material, questionnaires, translation, analysis and comparison, generalization.
Hypothesis - exploring the content of the English slogans on t-shirts, teenagers will be more serious approach to the selection of clothing with inscriptions in a foreign language.

Our work is divided into two parts: theoretical and practical. The first part considers elements such as the story of the labels on the clothes, people need to wear. In the second part of the paper presents the results of processing of the returned questionnaires, linguistic examination of the inscriptions.










5


1.ВВЕДЕНИЕ . Надписи на английском языке в повседневной жизни

Одежда многое может сказать о человеке. По одежке встречают. Оценивая, человека мы отмечаем насколько, одежда соответствует, возрасту, социальному статусу, моде. Изучая английский язык, мы чаще обращаем внимание на обилие иностранных слов вокруг нас и задумываемся об их значениях и причинах их употребления. Тем сильнее впечатление от одежды, на которой есть модные сейчас надписи, особенно на английском языке. Мы давно заметили, что в гардеробе школьников есть вещи: футболки, кофты, брюки и джинсы, а также школьные принадлежности, содержащие надписи. Некоторые надписи мы уже можем перевести, и не всегда их перевод понятен для нас, а некоторые слова вообще не поддаются переводу, даже со словарём.

Наше внимание привлекли англоязычные надписи на одежде и школьных принадлежностей учеников нашей школы.

Актуальность выбранной темы состоит в том, что одежда с надписью стали неотъемлемой частью гардероба современного человека, особенно тинэйджеров. Футболка стала в некотором смысле трибуной, с высоты которой человек имеет возможность сказать всему миру о специфике своего характера. Наша работа будет полезна и интересна тем, что позволит учащимся обратить внимание на перевод надписей, так как мы отвечаем за информацию, которую несём на себе. Для нас идея проанализировать содержание англоязычных надписей на футболках одноклассников возникла в ходе личного опыта наблюдения за ними на улице и в школе ,а также в ходе общения со сверстниками вне школы.

Проблема заключается в том, что не все знают, какую смысловую нагрузку несут надписи на одежде. Наша работа посвящена исследованию содержания английских надписей на одежде и школьных принадлежностей подростков. Нам стало интересно, учитывают ли владельцы этих вещей смысл надписей на одежде, особенно, если они написаны на иностранном, чаще всего на английском языке? Мы построили наше исследование на поиске ответа на этот вопрос.

Цель нашей работы: исследовать, учитывают ли владельцы вещей смысловую нагрузку надписей на предметах одежды, школьных принадлежностях, которые написаны на английском языке, и нужно ли это учитывать (на примере учащихся Ульканской школы)

6

Задачи:

- Изучить научную литературу по вопросу.

- Провести социальный опрос среди учащихся, чтобы узнать самые популярные надписи на одежде и школьных принадлежностях.

- Осуществить перевод на русский язык англоязычные надписи на

одежде и школьных принадлежностях учеников нашей школы.

- Проанализировать собранный речевой материал и прийти к определенному заключению.

- Перевести на русский язык смысл надписей, разделив их на группы

Объект: надписи на английском языке на одежде и школьных принадлежностях учащихся школы.

Методы исследования: поиск материала, анкетирование, перевод, анализ и сравнение, обобщение.

Гипотеза- исследуя содержания английских надписей на футболках, подростки будут серьезнее подходить к выбору одежды с надписями на иностранном языке.

Наша работа делится на две части: теоретическую и практическую. В первой части рассмотрены такие элементы, как история появления надписей на одежде, потребность людей носить одежду с надписями. Во второй части работы представлены результаты обработки полученных анкет, лингвистической экспертизы надписей.






7

2. From the history of the labels

2.1 "Evolution" labels on clothing

T-shirt is a garment in which there are no buttons, collar and pockets. This garment appeared for the first time in North America, surprisingly, during the first world war, when American soldiers had a slight underwear made of cotton. The word t - shirt-exclusively Russian, and the original name for this article of clothing - T-shirt that literally sounds like "t-shirt". In the USSR the word "t-shirt" has come, as the definition of the top football player.

The labels on the clothes existed many centuries ago. And the earliest known to us through the history of Ancient Greece. Then they can be seen on many Italian and German portraits of the end of the XV and XVI centuries, lettering woven into the pattern of men's shirts, women's dresses corsages, where usually written in Latin or mottos noble family, or the names of owners of these portraits or outfits. And if we talk about the more modern period, inscriptions decorated the form of workers, indicating their status in the workplace, then they began to show what the designer or what firm this thing, and after that began to appear in the inscriptions, actually bearing the meaning. Also the idea to write something on the clothes closely linked to the emergence of political slogans. The idea of different movements have long been expressed on paper, and then passed on clothing in the form of slogans on t-shirts. Slogans Express the values and objectives of the people who protest, combine often do not know each other participants, expressed the position of the person. In our day to Express your ideas or principles can also be used on clothing, only most often it isn't about politics. It is unknown who first came up with to write the labels on the clothes.

The labels are different and change as they Mature person. In our days, for the child - it's just something catchy on the clothes, the teenager - quotes, replica movie characters, comic books, loud slogans and obscenities. Adult men, realizing that the clothes may be written something for their age or something obscene, try to choose clothes without labels is the right solution, unlike teenagers who only look at the beautiful style and funny letters



8

2. Из истории надписей

2.1 «Эволюция» надписей на одежде.


Футболка - это предмет одежды, в которой отсутствуют пуговицы, воротник и карманы. Этот предмет одежды появился впервые в Северной Америке, как это ни удивительно, во времена первой мировой войны, когда американским солдатам нужно было легкое нижнее белье из хлопка. Само слово футболка - исключительно русское, а исконное название этого предмета гардероба - T-shirt, что в дословном переводе звучит как «т-образная рубашка». В СССР слово «футболка» пришло, как определение верхней части формы футбольного игрока.

Надписи на одежде существовали уже много веков назад. И самые ранние знакомы нам по истории Древней Греции. Затем их можно заметить на множестве итальянских и немецких портретов конца XV и XVI веков, надписи вплетены в орнамент мужских рубашек, в корсажи женских платьев, где обычно написаны на латыни или девизы знатного рода, или имена владельцев этих портретов или нарядов. А если говорить о периоде более современном, то надписи украшали форму рабочих, указывая их статус на рабочем месте, потом они стали показывать какого дизайнера или какой фирмы эта вещь, а уже после этого стали появляться надписи, на самом деле несущие смысл. Также идея писать что-либо на одежде тесно связана с возникновением политических лозунгов. Идеи различных движений с давних пор выражались на бумаге, а затем перешли на одежду в виде лозунгов на футболках. Лозунги выражают ценности и задачи людей, выступающих с протестом, объединяют часто не знакомых друг с другом участников, выражают позицию человека. В наши дни выразить свои мысли или принципы тоже можно на одежде, только чаще всего это не связано с политикой. Неизвестно, кто первый придумал писать надписи на одежде.

Надписи бывают разные и меняются по мере взросления человека. В наши дни для ребенка - это просто какое-то забавное словечко на одежде, у подростка - цитаты, реплики киногероев, комиксов, громкие лозунги, с непристойностями. Взрослые же люди, понимая, что на одежде может быть написано что-то не для их возраста или что-то непристойное, стараются выбирать одежду без надписей - это верное решение, в отличие от подростков, которые только и смотрят на красивый фасон и веселые буквы.


9

2.2 Stylish element or provocation


Before the appearance of a man on the street in clothes with a strange inscription in English meant in the eyes of the public is not that other, as a provocation and challenge. In Russia, in Soviet times, writes in his blog of Lara Khasaeva , the author of many articles on fashion, only since the early 50-ies began to open "the door to the West"where we started to seep fashion trends. In this period began to appear so-called hipsters, surprising appearance. Further - more. Already in the 60-ies on t-shirts were printed image was done and different inscriptions. Created t-shirt printing for the expression of the free spirit, shirts distributor, political slogans, personal beliefs.

Today most people use t-shirts, increasingly, foreign language, for example, to make a surprise for my birthday. Modern technologies allow to present the subject with the desired inscription, be it a mug, apparel with the company logo with a favorite quote poet, furnishings, etc.

And children, young and not so young people wear clothes with foreign labels that are fashionable now photo workshops to create these t-shirts where labels are perceived more often as a stylish finishing element, especially if they look bright, bold and eye-catching.






10

2.2 Стильный элемент или провокация?


Раньше появление на улице человека в одежде с непонятной надписью на английском означало в глазах общественности не что иное, как провокацию и вызов. В России, во времена СССР, как пишет в своем блоге Лара Хасаева , автор множества статей о моде, только с начала 50-х годов стали открываться «двери запада»,откуда начали просачиваться модные тенденции. В этот период начали появляться так называемые стиляги, удивляющие внешним видом. Дальше - больше. Уже в 60-х годах на футболках печатались изображения и делались разные надписи. Создавалась на футболках печать для выражения свободного духа, футболки стали распространителем политических лозунгов, личных убеждений.

Сегодня большинство людей использует футболки с надписями, все чаще иноязычными, чтобы, например, сделать сюрприз на день рождения. Современные технологии позволяют подарить предмет с нужной надписью, будь то кружка, одежда с логотипом компании, с любимой цитатой поэта, предметы интерьера и т.д.

И дети, и молодые, и не очень молодые люди носят одежду с иноязычными надписями, пользуются модными сейчас фотомастерскими для создания таких футболок, где надписи воспринимаются ими чаще как стильный элемент отделки, особенно если они выглядят яркими, дерзкими и привлекающими внимание.




11

2.3 Labels in English - a tribute to fashion or something else?

Many people tend to buy clothes exclusively with inscriptions in a foreign language. What they mean by that? If anything, this is really a tribute to fashion. But the shirt is still like a blank sheet on which to write. Only slogans on t-shirts in English should be treated with caution, because a smart idea may sound ridiculous, if improperly formulated in a foreign language. The same can be said of a standard ready - made phrases-failed selected will become nothing more than incidents clothes.

Now an indispensable attribute of the youth of the wardrobe are t-shirts. In the wardrobe of any man there are items of clothing that contains captions in English. Especially popular among young people use t-shirts with funny slogans that everyone chooses according to its character and worldview. "Themed" t-shirts are becoming increasingly popular.

Labels can be divided into several groups on topics: romance, sports, creed or position in life, call, music, cities, design, ecology, religion and different. A separate group of labels with grammatical errors and labels that may contain obscene sense. According to Mikhailov, the author of the article "About the history of inscriptions, Decent inscriptions on t-shirts youth look something like this: "Get the 1$ Diamond", (Get a diamond for $ 1), "Beautiful stranger" (Great alien), "Shining star" (Shining star), etc., There are more funny: "Call now! I will save you! Soviet secret agent" (Call now. I will save you. Soviet secret agent) or "Mrs. Justine Timberlake". Also,one of the world wide web users says that sometimes the shirts are produced especially for any organization, event, or institution, and the meaning of images and inscriptions can only know this organization. Typically, you specify a base year or an important date, or the words, somehow connected with them.

Abroad these t-shirts are popular because they understand the value labels. Buying this t-shirt, Russian teenager not knowing its meaning, may be in the ridiculous situation or at least to look stupid. Sometimes it's funny, when is a young man in a t-shirt, the translation of which means "the Donor Greenlady" or "Organization for the protection of sheep in the Netherlands."


12

2.3 Надписи на английском - дань моде или нечто иное?

Многие стремятся купить одежду с надписями исключительно на иностранном языке. Что они хотят этим сказать? Если ничего, то это действительно дань моде. Но футболка - еще и словно чистый лист, на котором можно начертать. Только к надписям на футболках на английском надо относиться осторожно, потому что умная мысль прозвучит нелепо, если неправильно сформулировать ее на чужом языке. То же самое можно сказать и о стандартных готовых фразах - неудачно подобранные станут не чем иным, как казусов одежде.

Сейчас незаменимым атрибутом молодежного гардероба являются футболки. В гардеробе любого человека встречаются предметы одежды, содержащие надписи на английском языке. Особой популярностью среди молодежи пользуются футболки со смешными слоганами, которые каждый подбирает согласно своему характеру и мировосприятию. «Тематические» футболки приобретают все большую популярность.

Надписи можно объединить в несколько групп по темам: романтика, спорт, кредо или жизненная позиция, призыв, музыка, города, дизайнеры, экология, религия и разное. Отдельная группа это надписи с грамматическими ошибками и надписи, которые могут содержать непристойный смысл. Как пишет М.Михайлова, автор статьи «Об истории надписей», Приличные надписи на футболках молодежи выглядят примерно так: «Get the 1$ Diamond», (Получи бриллиант за 1 доллар), «Beautiful stranger» (Прекрасный иностранец), «Shining star» (Сияющая звезда) и т.д. Есть, конечно, и более забавные: «Call now! I will save you! Soviet secret agent» (Позвони сейчас. Я спасу тебя. Советский секретный агент) или «Mrs. Justine Timberlake». Также,один из пользователей всемирной сети рассказывает ,что иногда футболки выпускаются специально для какой-то организации, события или учебного учреждения, и смысл картинок и надписей может знать только эта организация. Обычно, указывается год основания или важная дата, либо слова, каким-то образом связные и с ними.

За границей эти футболки популярны, т.к. они понимают значение надписи. Покупая такую футболку, российский тинэйджер не зная ее смысл, может оказаться в нелепой ситуации или, по меньшей мере, выглядеть глупо. Бывает смешно, когда идёт молодой человек в футболке, перевод которой означает "Донорская организация Гренладии" или "Организация по защите прав овец в Голландии".


13

2.4 We are responsible for what is written on clothes


The labels on the clothes must be treated with caution. Surrounding often perceive them as words spoken aloud by the owner of fashionable clothes. If you do not support written on your garment words, why are you wearing? Not so long ago about this sparked an international scandal affecting Germany and China. Innocent, it would seem that the joke failed and turned into an international scandal. "Fuck you, China" written on t-shirts from the latest collection of famous German stylist Philipp Plein (Philipp Plein).

This label on a plan of the designer condemns Chinese companies producing fakes. However, for a week as Plain receives letters with death threats and the answer is "Fuck you,Philip."

Over the last couple of years recorded nearly two dozen cases in strange labels on t-shirts, made in Arabic, or understandable in English, but with "jokes" about bombs, media such clothing security never missed a flight in the plane. Thus, to paraphrase a famous phrase, we can say - we are responsible for what is written on clothes.






14

2.4 Мы в ответе за то, что написано у нас на одежде.

К надписям на одежде следует относиться настороженно. Окружающие воспринимают их зачастую, как слова, произнесенные вслух хозяином модной одежды. Если ты не поддерживаешь написанные на твоей одежде слова, зачем ты ее нацепил на себя? Не так давно по этому поводу разгорелся целый международный скандал, затронувший Германию и Китай. Невинная, казалось бы, шутка не удалась и переросла в международный скандал. «Пошел ты, Китай» написано на майках из последней коллекции известного немецкого стилиста Филиппа Пляйна (Philipp Plein).

Эта надпись по замыслу модельера осуждает китайские фирмы, производящие подделки. Однако уже неделю как сам Пляйн получает письма с угрозами расправы и ответом «Пошел ты,Филипп».

За последние пару лет зафиксировано почти два десятка случаев, когда за непонятные надписи на майках, выполненные на арабском языке, или понятные, на английском, но с "шутками" по поводу бомб, носителей такой одежды секьюрити не пропускали на рейс в самолет. Таким образом, перефразируя знаменитую фразу, можно утверждать - мы в ответе за то, что написано у нас на одежде.






15

3. The study, "What we know about the labels in English?"

To identify opinions about the labels on the clothes we conducted a survey among 106students in our school. They were asked the following questions:

1. When you buy clothes, you are attracted to the labels on it?
2. Do you wear clothes with labels in English?
3. If you wear, you know the translation?
4. Do you always pay attention to labels when buying?

RESALTS OF QUESTIONNAIRE

Yes

No

Sometimes

1

56

20

24

2

70

10

20

3

31

46

15

4

45

35

20

After analyzing the survey results, we concluded that the majority of students are attracted to the labels on the clothes but do not know and are not trying to translate. They also noted that pay attention to the label when buying things. The remaining 46% found it difficult to translate their labels after these inscriptions were translated for them, they admitted that they never thought about the meaning of what is written on them, but now interested and will translate everything that is written on their clothing.For the most labels are just bright attribute on the clothes.

Within two months we found in high school students, wearing t-shirts, sweatshirts, pants and jeans, as well as school supplies, containing inscriptions in English. Then copied the inscription and conversed with the participants of the survey: we are interested in knowledge transfer labels, information about possible grammar and spelling mistakes in the inscriptions. We managed to collect 141 labels in English (Appendix 1)
All labels on clothes and school supplies we divided into several groups. We did the following groups:

1. The name of the seasons, natural phenomena, plants, animals (Summer,
Rainy and sunny, Pretty flower ).

2.The brand name, manufacturer (Nike, Puma , Reebok, Adidas).

3.The names of the bands or just music directions, names of sports teams (Rock superstar, Chelsea football club .Manchester United

4. Words and expressions that are difficult to attribute to any group (Gold record , Do not exist, Exclusive experience)

16

5. Call, personal attitude to politics, environment, ecology, society (Don't worry! Be happy! Pollution can be harmful. , Forget,
Be happy).

6. Love, the call to make the acquaintance of the opposite sex (I love you, my love is yours forever, I am so happy every day because you make me fun).

7. Characteristic of man (Nice guys, I love being single, Little fairy).

8. Names of cities, countries (Sydney, Madrid, American

9. Children's theme. (For kids, child's good).

10. A set of letters, words (Love dream happiness, Camabe., Roicqecb is Fcieb).

11. Words and phrases with spelling, grammatical mistakes
(Baba, Helooy kitty, Etaile).

12. Offensive labels (Beware of the dog, devilish girls, the crazy ducks, crazy frogs, angry birds)








17

3. Исследование «Что мы знаем о надписях на английском языке?»

С целью выявления мнения о надписях на одежде мы провели анкетирование среди 106 обучающихся нашей школы. Им были заданы следующие вопросы:


  1. Когда вы покупаете одежду, вас привлекают надписи на ней?

  2. Носите ли вы одежду с надписями на английском языке?

  3. Если носите, знаете ли перевод?

  4. Всегда ли обращаете внимание на надписи при покупке?

Результаты анкетирования

Да

Нет

Иногда

1

56

20

24

2

70

10

20

3

31

46

15

4

45

35

20

Проанализировав результаты анкетирования, мы пришли к выводу, что большинству обучающихся привлекают надписи на одежде но перевод не знают и не пытаются перевести. Также они отметили, что обращают внимание на надпись при покупке вещей. Остальные 46 % затруднились перевести свои надписи, после того как эти надписи были для них переведены, они признались, что никогда не задумывались о смысле того, что на них написано, но теперь заинтересованы и будут переводить все, что написано на их одежде.

Для большинства логотипы- всего лищь яркий атрибут в одежде.

В течение двух месяцев мы находили в школе учащихся, носящих футболки, кофты, брюки и джинсы, а также школьные принадлежности, содержащие надписи на английском языке. Затем переписывали надпись и беседовали с участниками опроса: нас интересовало знание перевода надписи, информация о возможных грамматических и орфографических ошибках в надписях. Нам удалось собрать 141 надпись на английском языке (Приложение 1)

Все надписи на одежде и школьных принадлежностях мы условно разделили на несколько групп. У нас получились следующие группы:

  1. Название времён года, природных явлений, растений, животных

(Summer,Rainy and sunny, Pretty flower ).

  1. Название бренда, фирмы-производителя

(Nike, Puma , Reebok, Adidas).

  1. Названия музыкальных групп или просто направлений в музыке, названия спортивных команд

18

(Rock superstar, Chelsea football club .Manchester United).


  1. Слова и выражения, которые сложно отнести к какой-либо группе

(Gold record , Do not exist, Exclusive experience)

  1. Одежда, товары, мода (Fashion life.

Classical wear, the best wear).

  1. Призыв, выражение личного отношения к политике, окружающему миру, экологии, обществу

(Don't worry! Be happy! Pollution can be harmful. , Forget,

Be happy).

  1. Любовь, призыв завязать знакомство с противоположным полом

(I love you, my love is yours forever, I am so happy every day because you make me fun).

  1. Характеристика человека

(Nice guys, I love being single, Little fairy).

  1. Название городов, стран

(Sydney, Madrid, American).

  1. Детская тематика.

(For kids, child's good).

  1. Набор букв, слов

(Love dream happiness, Camabe., Roicqecb is Fcieb).

12. Слова и выражения с орфографическими, грамматическими ошибками

(Baba, Helooy kitty, Etaile).

  1. Обидные надписи

(Beware of the dog, devilish girls, the crazy ducks, crazy frogs, angry birds)





19

CONCLUSION

According to our research the majority of students in your wardrobe are items of clothing that contains captions in English. Our study was able to bring to the surface this issue and invite Teens to think before you buy the next trendy thing with strange text, as well as to reflect upon its actual knowledge of the English language. Thus, as we have already noted, an indispensable attribute of youth wardrobe are t-shirts, hoodies, jeans, handbags, and various labels, often in English. They can tell us a lot about the person in particular and that the person does not understand what is written on his clothes.
This can be explained by the fact that still a large category of young Russians are not very well aware of foreign (in particular English), so incidents with the labels on the clothes we constantly meet. Relevant in fashion for young people began to stand out from the fashion, using clever and beautiful words in the English language, written on the clothes. While the obvious problem of not understanding what and how to write Russian teenagers on their clothing ,and often what they do not understand the meaning of the inscription. As shown by the above examples and analysis of information, it is very important to understand, accept and broadcast on clothes is exactly what you want to express yourself, not something that is beautifully written.

Nowadays English can be found everywhere: on the goods and signboards of shops, electrical engineering, clothing on the Internet. It is studied in schools, universities, courses. But as it is easier and faster to learn English? Inscriptions in English can become the Express way, which will help quickly, cheaply and effectively replenish your vocabulary.
Extremely relevant and important is the fact that we are responsible for the information carried on our own, we are, in a sense, becomes its media to the masses, and highly imprudent to hope that all who don't speak a foreign language and do not understand what is written on your clothes. You need to improve the level of knowledge of English.




20

ЗАКЛЮЧЕНИЕ


По данным нашего исследования большинство учащихся в своем гардеробе имеют предметы одежды, содержащие надписи на английском языке. Нашему исследованию удалось вынести на поверхность данную проблему и предложить подросткам задуматься, прежде чем купить очередную модную вещь с непонятным текстом, а также задуматься над своим знанием актуального английского языка. Таким образом, как мы уже отметили, незаменимым атрибутом молодежного гардероба являются футболки, кофты, джинсы, сумки, причем с различными надписями, зачастую на английском языке. Они могут сказать нам многое о человеке, в частности и о том, что этот человек не понимает то, что написано на его одежде.

Объяснить это можно тем, что все-таки большая категория молодых россиян не очень хорошо знает иностранный (в частности - английский язык), поэтому казусы с надписями на одежде встречаются у нас постоянно. Актуальным в моде для молодежи стало выделяться из моды, используя красивые и умные слова на английском языке, написанные на одежде. При этом очевидна проблема непонимания того, о чем и как пишут российские тинэйджеры на своей одежде ,и зачастую то ,что они не вникают в смысл надписи. Как показали вышеизложенные примеры и анализ информации, очень важно понимать, принимать и транслировать на одежде именно то, что ты хочешь заявить о себе, а не то, что красиво написано.

В наше время английский язык встречается повсюду: на товарах и вывесках магазинов, на электротехнике, одежде, в интернете. Его изучают в школах, университетах, на курсах. Но как проще и быстрее выучить английский язык? Надписи на английском языке могут стать тем самым экспресс способом, который поможет быстро, дешево и эффективно пополнить свой словарный запас.

Чрезвычайно актуальным и важным является тот факт, что мы отвечаем за информацию, которую несем на себе, мы, в каком - то смысле с ней, становимся ее носителями в массы, и крайне неосмотрительно надеяться на то, что все вокруг не знают иностранного языка и не понимают, что написано на вашей одежде. Для этого нужно повышать уровень знания английского языка.


21

BIBLIOGRAPHY

1.Arrakis, V. D. history of the English language.- M.(High school, 1968.
-420 C.)

2.Arnold V. I. basic scientific research in linguistics. (Training manual.-M.(1991.-140 C.)

3.Borisova L. M. From the history of English words (Book for high school students.- M.(Education, 1994.-95 C.)

4.Caution, hot dog! Modern active English. / M.
Goldenbow-2-e Izd., Rev. and extra - M.: Dillon, 1999. 272 p.

Online Resources

1.odeja.mhost.ru/photo/photo/65/smile.html

2 . urokiistorii.ru/media/col/2978-История slogans (wikimedia.org, vedomosti.ru, photomark.org, top.photo.co.uk)

3.sundayupmarket.ru/node/688 - L. Kasaeva, the lessons of history of the twentieth century

4.vk.com/club48531783-M. Mikhailova, the history of the label

5.s-cont.ru/newscalendar/view/0/0/7999 website"Service continents" news

6.dni.ru/style/2008/11/5/151623.html - Alexandre Vassiliev is an internationally renowned historian of Fashionable provocation in clothing

7.rupor.sampo.ru/to/edu/data/img/pic-02334311-sytropin "What is the meaning of the lettering on the shirts"

8.rosdesign.com/design/logoofdesign.htm


22

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1.Аракин В.Д. История английского языка.- М. (Высшая школа, 1968.

-420 с.)

2.Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике. (Учебное пособие.-М.(1991.-140 с.)

3.Борисова Л.М. Из истории английских слов (Книга для учащихся старших классов.- М.(Просвещение, 1994.-95 с.)

4.Осторожно, hot dog! Современный активный English. / М.

Голденков -2-е изд., испр. и доп. - М.: ЧеРо, 1999. -272 с.

5.Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М.( 2000. -260 с.)

Интернет-ресурсы

1.odeja.mhost.ru/photo/photo/65/smile.html
2 . urokiistorii.ru/media/col/2978-История лозунги (wikimedia.org, vedomosti.ru, photomark.org, топ.фото.ко.Великобритания)
3.нттр://ВСП.sundayupmarket.ру/узел/688 - л. Касаева, уроки истории ХХ века
4.нттр://ВК.ком/club48531783-М. Михайлова, истории лейбла
5.нттр://ВСП.ы-прод.ру/newscalendar/просмотр/0/0/7999 сайт"служба континентов", новости
6.dni.ru/style/2008/11/5/151623.html - Александр Васильев-всемирно известный историк модные провокации в одежде
7.нттр://рупор.сампо.ру/теме/34311-sytropin продукта "что означают надписи на футболках"
8.rosdesign.com/design/logoofdesign.htm





23

APPENDIX 1

The name of the seasons, natural phenomena, plants, animals

Название времён года, природных явлений, растений, животных

1

The same of world

Тот же мир

2

Baby bird

Птенец

3

Mice will play

Мыши будут играть

4

ISLAND

ОСТРОВ

5

Butterfly

Бабочка

6

Summer time

Летнее время

7

The night when a star falls

Ночь, когда звезда падает

8

Summer

Лето

9

Rainy and sunny

Дождливо и солнечно

10

Pretty flower

Милый цветок

11

It's show time

Это покажет время

12

Star

Звезда

13

Poison free

Не ядовитый

14

Save the Еarth

Спасти Землю

Brand name, manufacturer

Название бренда, фирмы-производителя

Adidas

Адидас

15

Reebok

Рибок

16

Puma

Пума

17

Nike

Найк

18

Nike just do it

Nike просто сделай это

Names of musical groups or just directions in music, the names of sports teams

Названия музыкальных групп или просто направлений в музыке, названия спортивных команд

19

All you need is rock-n-roll

Все, что вам нужно, это рок-н-ролл

20

Punx not dead

Панки не умирают

21

Rock `n` Roll

Рок `н` ролл

22

I love Hip Hop

Я люблю хип хоп

23

Rock superstar

Рок супер звёзды

24

Chelsea football club

Футбольный клуб Челси

25

Manchester United

Манчестер Юнайтид

26

Royal rock

Королевский рок

Appeal, the expression of personal relationships to politics, the outside world, the environment, society

Призыв, выражение личного отношения к политике и жизни, окружающему миру, экологии, обществу

27

Pollution can be harmful

Загрязнение может быть вредно

28

Forget, Be happy

Забудь, будь счастлив

29

Don't worry!

Не переживай!

30

Be happy!

Будь счастлив!

31

Princesses don't do dishes and take out garbage

Принцессы не моют посуду и не выносят мусор

32

Keep calm and remove the arrow from your knee

Сохраняйте спокойствие

33

Let`s make some noise

Сделаем немного шума

34

No parking

Парковка запрещена

35

Fare

плата за проезд

36

Music is my life

Музыка моя жизнь

37

Smile with me

Улыбнитесь мне

38

Don`t stop me

Не останавливайте меня

39

No comment

Без комментариев

40

Just keep on dancing

Просто продолжайте танцевать

41

It`s my life

Это моя жизнь

42

I will be in high spirit

Я буду в приподнятом настроении

43

Don't read my T-shirt

Не читайте мою футболку

44

Don't stop the music

Не останавливайте музыку

45

Space for free advertisement

Пространство для бесплатной рекламы

46

Drug free

свободные от наркотиков

47

God hates you cry

Бог ненавидит когда ты плачешь

48

Born to be free

Рожден, чтобы быть свободным

49

Do not copy me

Не копируйте меня

Love, the call to become acquainted with the opposite sex

Любовь, призыв завязать знакомство с противоположным полом

50

I love chocolate

Я люблю шоколад

51

I love my husband

Я люблю своего мужа

52

Satan loves me

Сатана любит меня

53

Mabe in Russia with love

Сделано в России с любовью

54

I love you

Я люблю тебя

55

my love is yours forever

Моя любовь-твоя навсегда

56

I am so happy every day because you make me fun

Я счастлив каждый день потому что ты веселишь меня

57

Love Land

Cтрана любви

58

Don't forget me

Не забывай меня

59

Follow me

Следуй за мной

60

Yes, but not with you

Да, но не с тобой

61

Touch me

Прикоснись ко мне

Human Features

Характеристика человека

62

Positive emo

Положительный эмо

63

I am god

Я Бог

64

Best of the Best

Лучший из лучших

65

I am at the age of

Я в возрасте

66

People like people but I am the queen

Люди как люди, но я королева

67

I was born to be blond

Я родилась, чтобы быть блондинкой

68

I love being single

Я люблю быть одна

69

Little fairy

Маленький волшебник

70

Nice guys

Милые парни

71

Girl princess

Девушка принцесса

72

Redskins

Краснокожиe

73

Forever young

Вечно молодой

74

Red hot chili peppers

Красный острый перец чили

Name of cities, countries

Название городов, стран

75

Sydney

Сидней

76

Madrid

Мадрид

77

American

Американец

78

South beach Miami

Южный пляж Майами

Children themes

Детская тематика

79

For kids

Для детей

80

child's good

Товары для детей

81

Magic

Магия

82

Kids

Дети

83

Spiderman

Человек-Паук

84

Foxy girls

Девочки - лисички

85

Catch me if you can

Поймай меня, если сможешь

Set of letters, words

Набор букв, слов

86

Love dream happiness

Любовь мечта счастье

87

Camabe

88

Roicqecb is Fcieb

89

They can't feel

Они не могут чувствовать себя

90

Birdy bear

Птенчик медведь

91

We produce the Quality the choice of human

Мы производим качество, выбор женщины

92

66 only for you

66 только для вас

Words and phrases with spelling, grammatical errors

Слова и выражения с орфографическими, грамматическими ошибками

93

Baba

94

Helooy kitty

95

Etaile

96

Of wold

97

DTEAM

98

Baby rhat

99

I hate people who take brugs

100

A long speci men

Offensive labels

Обидные надписи

101

Beware of the dog

Опасайтесь собаки

102

devilish girls

Дьявольские девушки

103

the crazy ducks

Сумасшедшие утки

104

crazy frogs

Сумасшедшие лягушки

105

angry birds

Злые птицы

Words and expressions which are difficult to attribute to any group

Слова и выражения, которые сложно отнести к какой-либо группе

106

Gold record

Золотой граммофон

107

Do not exist

Не существует

108

Exclusive experience

Эксклюзивный опыт

109

Diamonds are girls best friend

Бриллианты лучшие друзья девушек

110

Money

Деньги

111

Wanted

Розыскивается

112

My Eyes

Мои Глаза

113

Sorry I come

К сожалению, я пришел

114

Channel Paris

Канал Париж

115

Help save me

Помогите спасти меня

116

Shit happens

Дерьмо случается

117

See you

Увидимся

118

Happiness

Счастье

119

Original design

Оригинальный дизайн

120

Space

Космос

121

Minimum

Минимум

122

Shiny creation

Блестящее создание

123

Free

Свобода

124

Angel

Ангел

125

All rest in peace

Отдых в мире

126

Student

Студент

127

Boy

Мальчик

128

Kill barbie

Убить Барби

129

Design by desiners

Сделано дизайнерами

130

Hard to handle

Трудно справиться

131

Mega dance

Мега танец

132

Best friends

лучшие друзья

133

I make it look easy

Я сделаю это легче

134

Fire world

Мир огня

135

I have no future

У меня нет будущего

136

My boyfriend is out of town

Мой парень уехал из города

137

Boys are nice, but I like shopping better!

Мальчики хорошо, но мне больше нравится ходить по магазинам!

138

Special blend

Особая смесь

139

I can fly

Я могу летать

140

Trouble here I come

Проблема здесь, я приду

141

Let's go party

Пойдем на вечеринку

© 2010-2022