Рабочая программа по английскому языку Биболетова 5-9 кл

Раздел Иностранные языки
Класс 5 класс
Тип Рабочие программы
Автор
Дата
Формат doc
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:


Пояснительная записка

1. Статус программы

рабочая программа по английскому языку составлена на основе федерального компонента государственного стандарта основного общего образования.

Примерная программа конкретизирует содержание предметных тем образовательного стандарта, дает примерное распределение учебных часов по темам курса и рекомендует по- следовательность изучения тем и языкового материала с учетом логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся, межпредметных и внутрипредметных связей. На основе примерной федеральной программы разрабатываются региональные и авторские программы, создаются учебники и учебные пособия.

Программа реализует следующие основные функции:

- информационно-методическую;

- организационно-планирующую;

- контролирующую.

Информационно-методическая функция позволяет всем участникам учебно- воспитательного процесса получить представление о целях, содержании, общей стратегии образования, воспитания и развития школьников средствами учебного предмета, о специфи- ке каждого этапа обучения.

Организационно-планирующая функция предусматривает выделение этапов обуче- ния, определение количественных и качественных характеристик учебного материала и уровня подготовки учащихся по иностранному языку на каждом этапе.

Контролирующая функция заключается в том, что программа, задавая требования к содержанию речи, коммуникативным умениям, к отбору языкового материала и к уровню обученности школьников на каждом этапе обучения, может служить основой для сравнения полученных в ходе контроля результатов.

Примерная программа может служить ориентиром при тематическом планировании курса. Примерная программа определяет инвариантную (обязательную) часть учебного кур- са, за пределами которого остается возможность выбора вариативной составляющей содер- жания образования. При этом авторы учебных программ и учебников могут предложить соб- ственный подход в части структурирования учебного материала, определения последова- тельности изучения этого материала, а также путей формирования системы знаний, умений и способов деятельности, развития и социализации учащихся. Тем самым примерная програм- ма содействует сохранению единого образовательного пространства, не сковывая творческой инициативы учителей, предоставляет широкие возможности для реализации различных под- ходов к построению курса, в том числе с учетом особенностей регионов.

2. Общая характеристика учебного предмета «Иностранный язык»

Иностранный язык (в том числе английский) входит в общеобразовательную область

«Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно су- ществование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в обще- ственных отношениях, средствах коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенст- вования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины.

Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

Иностранный язык как учебный предмет характеризуется

- межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть све- дения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, ма- тематики и др.);

- многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными язы- ковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фо- нетическим, с другой - умениями в четырех видах речевой деятельности);

- полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).

Являясь существенным элементом культуры народа - носителя данного языка и сред- ством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.

Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников.

Примерная программа нацелена на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного деятельностного подхода к обучению иностранным языкам (в том числе английскому).

В качестве интегративной цели обучения рассматривается формирование иноязычной коммуникативной компетенции, то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общения и добиваться взаимопонимания с носителями иностран- ного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета.

Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетен- ции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур.

Обучение иностранному языку (английскому) в основной школе должно обеспечи- вать преемственность с подготовкой учащихся в начальной школе. Данный этап изучения иностранного языка характеризуется наличием значительных изменений в развитии школь- ников, так как у них к моменту начала обучения в основной школе существенно расширился кругозор и общее представление о мире, сформированы элементарные коммуникативные умения в четырех видах речевой деятельности, а также общеучебные умения, необходимые для изучения иностранного языка как учебного предмета, накоплены некоторые знания о правилах речевого поведения на родном и иностранном языках. В этом возрасте у них появ- ляется стремление к самостоятельности и самоутверждению, формируется избирательный познавательный интерес.

В основной школе усиливается значимость принципов индивидуализации и диффе- ренциации обучения, большее значение приобретает использование проектной методики и современных технологий обучения иностранному языку (в том числе информационных). Все это позволяет расширить связи английского языка с другими учебными предметами, способ- ствует иноязычному общению школьников с учащимися из других классов и школ, напри- мер, в ходе проектной деятельности с ровесниками из других стран, в том числе и через Ин- тернет, содействует их социальной адаптации в современном мире. Возможно введение 2-го иностранного языка за счет школьного компонента.

В 8-9 классах реальной становится предпрофильная ориентация школьников средст- вами английского языка. На данной ступени языкового развития у школьников отмечаются также значительные возрастные и индивидуальные различия, которые должны учитываться как при отборе содержания, так и в использовании приемов обучения. В связи с динамикой возрастного развития школьников на средней ступени в данной программе предусматрива- ется выделение двух этапов:

• обучение английскому языку в 5-7 классах и

• обучение английскому языку в 8-9 классах.

К завершению обучения в основной школе планируется достижение учащимися общеевропейского допорогового уровня подготовки по иностранному языку (английскому языку)(уровень А-2). Этот уровень дает возможность выпускникам основной школы использовать иностранный язык для продолжения образования на старшей ступени в полной сред- ней школе, в специальных учебных заведениях и для дальнейшего самообразования.

3. Цели и задачи обучения английскому языку

Изучение иностранного языка в целом и английского в частности в основной школе направлено на достижение следующих целей:

развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих - речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной: речевая компетенция - развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);

языковая компетенция - овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке; социокультурная компетенция - приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям стран/страны изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы

на разных ее этапах (V-VI и VII-IX классы); формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;

компенсаторная компетенция - развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;

учебно-познавательная компетенция - дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;

развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.

4. Рабочая программа разработана на основе нормативных документов:

Федеральный уровень


  • Закон РФ от 29 декабря 2012 года №273 - ФЗ "Об образовании в Российской Федерации".

  • Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 17.12.2010г. № 1897 "Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования".

  • Федеральные требования к образовательным учреждениям в части минимальной оснащенности учебного процесса и оборудования учебных помещений (утв. приказом Министерства образования и науки РФ от 4 октября 2010 г.N 986

  • Санитарно-эпидемиологические правила и нормативы СанПиН 2.4.2.2821-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к условиям и организации обучения в общеобразовательных учреждениях», зарегистрированные в Минюсте России 03 марта 2011 года, регистрационный номер 19993.

  • Федеральный перечень учебников, рекомендуемых к использованию при реализации имеющих государственную аккредитацию образовательных программ основного общего, среднего общего образования 2014-2015 учебный год утвержден приказом Минобрнауки № 253 от 31 марта 2014 года Источник: минобрнауки. рф/новости/4136

  • Письмо Министерства образования и науки Российской Федерации департамента государственной политики в образовании от 10 февраля 2011г. № 03-105 «Об использовании учебников и учебных пособий в образовательном процессе»;


Региональный уровень


  • Приказ УОиН Об организации работы по введению федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования на территории Липецкой области от 07.02.213г №88

  • Приказ УОиН Об утверждении перечня общеобразовательных учреждений, осуществляющих переход на федеральный государственный стандарт основного общего образования от 13.02.2013г №110

  • Приказ УОиН Липецкой области от 16.04.2014 г. № ЮТ-1064 «О примерном учебном плане образовательных организаций Липецкой области, реализующих программы ФГО начального общего образования, ФГОС основного общего образования на 2014/2015 учебный год».

  • Письмо управления образования и науки Липецкой области от 26.10.2009 № 3499 «Примерное положение о структуре, порядке разработки и утверждения рабочих программ учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей) общеобразовательного учреждения, реализующего образовательные программы общего образования.

Школьный уровень


  • Устав муниципального бюджетного общеобразовательного учреждения средней общеобразовательной школы №1 г.Задонска Липецкой области от 02.09.2013г. приказ отдела образования Задонского муниципального района №393

  • Образовательная программа муниципального бюджетного общеобразовательного учреждения средней общеобразовательной школы №1 г.Задонска Липецкой области от 28.08.2014 г. приказ №220

  • Локальные акты муниципального бюджетного общеобразовательного учреждения средней общеобразовательной школы №1 г.Задонска Липецкой области

  • Учебный план муниципального бюджетного общеобразовательного учреждения средней общеобразовательной школы №1 г.Задонска Липецкой области от 28.08.2014г №220

5 . Обоснование выбора программы

Рабочая программа по английскому языку для 5-9 классов соответствует Федеральному компоненту Государственного Образовательного стандарта общего образования и составлена на основе следующих нормативных документов:

- авторской программы Биболетовой М. 3., Трубаневой Н. Н. «Программа курса английского языка к УМК "Enjoy English" для учащихся 2-11 классов общеобразовательных учреждений». - Обнинск, издательство «Титул», 2010 г.

- сборник нормативных документов, иностранный язык, (стереотипное издание, Москва, Дрофа, 2008 г).

Программа составлена для учебника Биболетовой М.З. Трубаневой Н.Н. «Английский с удовольствием» (Enjoy English) для 7 класса общеобразовательных учреждений при начале обучения со 2 класса, изд-во «Титул», 2010 г.

Рабочая программа конкретизирует содержание предметных тем образовательного стандарта, дает распределение учебных часов по темам, выдерживая инвариативную часть учебного курса, и предлагает соответствующий подход к структурированию учебного материала, определению последовательности его изучения, а также путей формирования системы знаний, умений и навыков, что соответствуют вариативной составляющей содержания образования.

Данная рабочая программа включает в себя обязательный минимум содержания примерных основных общеобразовательных программ среднего образования по иностранным языкам и предоставляет учащимся возможность освоить учебный материал на базовом уровне, что соответствует 102 часам в год (3 часа в неделю).

6. Место предмета иностранный язык в базисном учебном плане

Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации отводит 525 часов для обязательного изучения учебного предмета на этапе основного (общего) образования, в том числе в 5-7 классах 315 часов из расчета 3-х учебных часов в неделю; в 8-9 классах 310 часов из расчета 3-х учебных часов в неделю.

Примерная программа рассчитана на 525 учебных часов. При этом в ней предусмотрен резерв свободного времени в размере 10% от общего объема часов для реализации авторских подходов, использования разнообразных форм организации учебного процесса, внедрения современных педагогических технологий.

7.Формы организации процесса

В качестве наиболее адекватных технологий обучения продолжает выступать «обучение в сотрудничестве», личностно-ориентированный метод и «метод проектов». Большое значение придаётся здоровьесберегающим технологиям. В частности, за счёт смены видов активности: учебной речевой на учебно-игровую, интеллектуальной и двигательной, требующей физической активности, или смены видов учебной речевой деятельности с целью предотвращения усталости школьников (говорение сменяется чтением или письмом и наоборот).

В учебно-воспитательном процессе:

- парные и групповые формы работы доминируют над фронтальными формами работы;

- самостоятельность в выборе того или иного дополнительного материала в соответствии с потребностями и интересами учащихся.

В рабочей программе заложены возможности предусмотренного стандартом формирования у обучающихся общеучебных умений и навыков, универсальных способов деятельности и ключевых компетенций.

При этом используются разные формы рабо­ты (индивидуальные, парные, групповые, кол­лективные) как способы подготовки к условиям реального общения. Создаются условия для раз­вития индивидуальных способностей учащихся в процессе их коллективного взаимодействия, по­могающего создавать на уроке атмосферу взаи­мопонимания и сотрудничества. Это способству­ет развитию самостоятельности, умения рабо­тать с партнером / партнерами, умения быть членом команды при решении различного рода учебных и познавательных задач. Одним из дей­ственных способов организации речевого взаи­модействия учащихся часто выступает проектная методика, работа в малых группах сотрудни­чества.

Задания для обу­чения устной речи, чтению и письму формулиру­ются так, чтобы в их выполнении был коммуника­тивный смысл и виден выход в реальное общение.

8. Виды и формы контроля

Рабочая программа предусматривает систему контроля всех видов речевой деятельности: аудирование, говорение, чтение, письмо; текущий контроль ЗУН на каждом уроке и тематический контроль устной речи. Формы контроля: лексико-грамматические тесты, заполнение таблиц, анкет, диктанты и контрольные работы, проектная деятельность, устный опрос. Программой предусмотрено проведение контрольных работ -контрольные работы в четверти (контролируется владение учащимися основными видами речевой деятельности: говорением, аудированием, чтением, письмом), а также выполнение тестовых заданий по четырём видам деятельности


СИСТЕМА ОЦЕНКИ ПЛАНИРУЕМОГО РЕЗУЛЬТАТА

100-90% - «5»

89-75% - «4»

74-50% - «3»

менее 50% - «2»


СОДЕРЖАНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

СТАНДАРТ ОСНОВНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Изучение иностранного языка на ступени основного общего образования1 направлено на достижение следующих целей:

  • развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих - речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:

речевая компетенция - развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);

языковая компетенция - овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;

социокультурная компетенция - приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям стран/страны изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах (V-VI и VII-IX классы); формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;

компенсаторная компетенция - развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;

учебно-познавательная компетенция - дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;

  • развитие и воспитание понимания у школьников важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.


ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ МИНИМУМ СОДЕРЖАНИЯ
ОСНОВНЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ

Речевые умения

Предметное содержание речи

Общение со сверстниками в ситуациях социально-бытовой, учебно-трудовой и социально-культурной сфер в рамках следующей примерной тематики:

1) Мои друзья и я. Взаимоотношения в семье, с друзьями. Внешность. Досуг и увлечения (спорт, музыка, чтение, посещение дискотеки, кафе, клуба2). Молодежная мода. Карманные деньги. Покупки. Переписка.

2) Школьное образование. Изучаемые предметы, отношение к ним. Каникулы. Международные школьные обмены. Проблемы выбора профессии и роль иностранного языка.

3) Родная страна и страна/страны изучаемого языка. Их географическое положение, климат, население, города и села, достопримечательности. Выдающиеся люди, их вклад в науку и мировую культуру. Технический прогресс. Средства массовой информации.

4) Природа и проблемы экологии. Глобальные проблемы современности. Здоровый образ жизни.

Виды речевой деятельности

Говорение

Диалогическая речь

диалог этикетного характера - начинать, поддерживать и заканчивать разговор; поздравлять, выражать пожелания и реагировать на них; выражать благодарность; вежливо переспрашивать, отказываться, соглашаться;

диалог-расспрос - запрашивать и сообщать фактическую информацию (кто? что? как? где? куда? когда? с кем? почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего; целенаправленно расспрашивать, «брать интервью»;

диалог-побуждение к действию - обращаться с просьбой и выражать готовность/отказ ее выполнить; давать совет и принимать/ не принимать его; приглашать к действию/взаимодействию и соглашаться/не соглашаться принять в нем участие; делать предложение и выражать согласие/несогласие принять его, объяснять причину;

диалог-обмен мнениями - выражать точку зрения и соглашаться/не соглашаться с ней; высказывать одобрение/неодобрение; выражать сомнение, эмоциональную оценку обсуждаемых событий (радость/огорчение, желание/нежелание), эмоциональную поддержку партнера, в том числе с помощью комплиментов.

Комбинирование указанных видов диалога для решения более сложных коммуникативных задач.

Монологическая речь

  • кратко высказываться о фактах и событиях, используя такие коммуникативные типы речи, как описание/характеристика, повествование/сообщение, эмоциональные и оценочные суждения;

  • передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;

  • делать сообщение по прочитанному/услышанному тексту;

  • выражать и аргументировать свое отношение к прочитанному.

Аудирование

Восприятие на слух и понимание несложных текстов с разной глубиной и точностью проникновения в их содержание (с полным пониманием, с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием) в зависимости от коммуникативной задачи и стиля текста.

Формирование умений:

  • выделять основную информацию в воспринимаемом на слух тексте и прогнозировать его содержание;

  • выбирать главные факты, опуская второстепенные;

  • выборочно понимать необходимую информацию прагматических текстов с опорой на языковую догадку, контекст;

  • игнорировать неизвестный языковой материал, несущественный для понимания.

Чтение

Чтение и понимание текстов с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения):

  • с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение);

  • с полным пониманием содержания (изучающее чтение);

  • с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение).

Использование словаря независимо от вида чтения.

Чтение с пониманием основного содержания аутентичных текстов на материалах, отражающих особенности быта, жизни, культуры стран изучаемого языка.

Формирование умений:

  • определять тему, содержание текста по заголовку;

  • выделять основную мысль;

  • выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные;

  • устанавливать логическую последовательность основных фактов текста.

Чтение с полным пониманием содержания несложных аутентичных адаптированных текстов разных жанров.

Формирование умений:

  • полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (раскрытие значения незнакомых слов, грамматический анализ, составление плана);

  • оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;

  • комментировать/объяснять те или иные факты, описанные в тексте.

Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации - умение просмотреть текст (статью или несколько статей из газеты, журнала) и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся.

Письменная речь

Развитие умений:

  • делать выписки из текста;

  • писать короткие поздравления (с днем рождения, другим праздником), выражать пожелания;

  • заполнять формуляр (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес);

  • писать личное письмо по образцу/без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу), используя материал тем, усвоенных в устной речи, употребляя формулы речевого этикета, принятые в стране изучаемого языка.

Языковые знания и навыки

Орфография

Правила чтения и орфографии и навыки их применения на основе изучаемого лексико-грамматического материала.

Произносительная сторона речи

Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков изучаемого иностранного языка, соблюдения ударения и интонации в словах и фразах, ритмико-интонационные навыки произношения различных типов предложений, выражение чувств и эмоций с помощью эмфатической интонации.

Лексическая сторона речи

Навыки распознавания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуации в рамках тематики основной школы, наиболее распространенных устойчивых словосочетаний, оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры стран изучаемого языка; основные способы словообразования: аффиксации, словосложения, конверсии.

Грамматическая сторона речи

Признаки нераспространенных и распространенных простых предложений, безличных предложений, сложносочиненных и сложноподчиненных предложений, использования прямого и обратного порядка слов. Навыки распознавания и употребления в речи

Признаки глаголов в наиболее употребительных временных формах действительного и страдательного залогов, модальных глаголов и их эквивалентов, существительных в различных падежах, артиклей, относительных, неопределенных/неопределенно-личных местоимений, прилагательных, наречий, степеней сравнения прилагательных и наречий, предлогов, количественных и порядковых числительных. Навыки их распознавания и употребления в речи.

Социокультурные знания и умения

Осуществление межличностного и межкультурного общения с применением знаний о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученных на уроках иностранного языка и в процессе изучения других предметов.

Знание:

  • значения изучаемого иностранного языка в современном мире;

  • наиболее употребительной фоновой лексики, реалий;

  • современный социокультурный портрет стран, говорящих на изучаемом языке;

  • культурного наследия стран изучаемого языка.

Овладение умениями:

  • представлять родную культуру на иностранном языке;

  • находить сходство и различие в традициях своей страны и страны/стран изучаемого языка;

  • оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения.

компенсаторные умения

Развитие умений выходить из положения при дефиците языковых средств, а именно: использовать при говорении переспрос, перифраз, синонимичные средства, мимику, жесты; при чтении и аудировании - языковую догадку, прогнозирование содержания.

учебно-познавательные умения

Овладение специальными учебными умениями:

  • осуществлять информационную переработку иноязычных текстов;

  • пользоваться словарями и справочниками, в том числе электронными;

  • участвовать в проектной деятельности, в том числе межпредметного характера, требующей использования иноязычных источников информации.


ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ
ПОДГОТОВКИ ВЫПУСКНИКОВ

В результате изучения иностранного языка ученик должен

знать/понимать

  • основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия);

  • особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложения;

  • признаки изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);

  • основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;

  • роль владения иностранными языками в современном мире; особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка;

уметь

говорение

  • начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;

  • расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;

  • рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, своей стране и стране изучаемого языка;

  • делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;

  • использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения;

аудирование

  • понимать основное содержание коротких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле/радио передач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять значимую информацию;

  • понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ); уметь определять тему текста, выделять главные факты, опуская второстепенные;

  • использовать переспрос, просьбу повторить;

чтение

  • ориентироваться в иноязычном тексте; прогнозировать его содержание по заголовку;

  • читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);

  • читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;

  • читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;

письменная речь

  • заполнять анкеты и формуляры;

  • писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка;

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

  • социальной адаптации; достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления в доступных пределах межличностных и межкультурных контактов;

  • создания целостной картины полиязычного, поликультурного мира, осознания места и роли родного языка и изучаемого иностранного языка в этом мире;

  • приобщения к ценностям мировой культуры через иноязычные источники информации (в том числе мультимедийные), через участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах;

  • ознакомления представителей других стран с культурой своего народа; осознания себя гражданином своей страны и мира.



11 Если обучение иностранным языкам осуществлялось в начальной школе, то на ступени основного общего образования должна быть обеспечена преемственность в развитии приобретенных учащимися знаний, умений и навыков.

На этой ступени возможна предпрофильная ориентация учащихся средствами иностранного языка, а также введение второго иностранного языка (за счет школьного компонента).

21 Курсивом в тексте выделен материал, который подлежит изучению, но не включается в Требования к уровню подготовки выпускников.

14

© 2010-2022