• Преподавателю
  • Иностранные языки
  • Контрольно-измерительные материалы по дисциплине профессиональный английский язык специальности 034702 Документационное обеспечение управления и архивоведение

Контрольно-измерительные материалы по дисциплине профессиональный английский язык специальности 034702 Документационное обеспечение управления и архивоведение

Раздел Иностранные языки
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат doc
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Государственное автономное профессиональное образовательное учреждение Пензенской области «Пензенский многопрофильный колледж»

Отделение машиностроения и промышленных технологий

Рассмотрено и одобрено

цикловой комиссией

от « » ______ г.

Протокол №

УТВЕРЖДАЮ

Начальник отделения

___________

Председатель ЦК _______




Контрольно-измерительные материалы

для проведения промежуточной аттестации

студентов третьего курса в 20__/20__ учебном году (I I семестр)

по дисциплине профессиональный английский язык

специальности 034702 «Документационное обеспечение управления и архивоведение»

группы ______



Подготовлено преподавателем Берсеневой А.А.


20__г.

Спецификация

контрольно- измерительных материалов промежуточной аттестации

1.Назначение проверочной работы - оценить уровень освоения материала обучаемыми, предусмотренного рабочей программой учебной дисциплины английский язык с целью их промежуточной аттестации.

2.Документы, определяющие содержание промежуточной аттестации

Ким разработаны в соответствии с требованиями ФГОС СПО по специальности 034702 «Документационное обеспечение управления и архивоведение».

3.Характеристика структуры и содержания промежуточной аттестации

Структура работы отвечает целям построения системы обучения иностранному языку и предполагает дальнейшее развитие коммуникативной компетенции. Промежуточная аттестация проводится в форме комплексной проверочной работы, состоящей из двух частей. В первой части содержатся задания на проверку словарного запаса, аналитического чтения и навыка перевода текстов публицистического стиля. Вторая часть - это письменная работа, которая состоит из трех равнозначных вариантов, в каждом из которых три задания на проверку лексических, грамматических знаний, умения перевода деловых писем.

4.Распределегние заданий по содержанию, проверяемым умениям

Задания первой части комплексной проверочной работы проверяют знания лексических единиц студентами и умения строить логически последовательное монологическое высказывание, умения отвечать на вопросы.

Задания второй части комплексной проверочной работы направлены на проверку изученного лексического и грамматического материала, умения перевода деловых писем.

5.Распределение заданий по уровню сложности

Задания первой части комплексной проверочной работы относятся ко второму уровню сложности (репродуктивный).

Задания второй части комплексной проверочной работы относятся ко второму уровню сложности (репродуктивный).

6.Время выполнения работы

Первая часть - 45 минут.

Вторая часть - 45 минут.

7.Оценка выполнения отдельных заданий и работы в целом

В первой части комплексной проверочной работы оценивается знание лексических единиц, умение переводить текст публицистического стиля, умение грамматически верно высказываться, отвечать на вопросы. Каждый из видов деятельности оценивается отметками «2,3,4,5». Среднее арифметическое - это оценка за зачет по внеаудиторному чтению.

Во второй части комплексной проверочной работы каждое предложение в заданиях 1-2 оценивается в 1 балл. Максимальное количество 10 баллов. В 3 задании оценивается правильность письменного перевода. Максимальное количество 10 баллов. Общее количество 20 баллов.

Для оценивания результатов выполнения работы студентами применяется два показателя: традиционные отметки «2», «3», «4», «5» и коэффициент усвоения (Ку). Который вычисляется по формуле:

Ку = количество набранных баллов/общее количество баллов.

Ку≥0,7. При данном значении работа считается выполненной.

Схема перевода значения коэффициента усвоения в пятибалльную шкалу отметок:

Ку

До 0,69

От 0,7-0,79

0,8-0,89

0,9-1

Оценка

«2»

«3»

«4»

«5»

Оценка за промежуточную аттестацию - это средний балл за две части комплексной проверочной работы.

8.Рекомендации по подготовке к проверочной работе.

При подготовке к комплексной проверочной работе студенты должны повторить изученные лексические единицы, отработать изученные речевые формулы, повторить грамматические правила, изучить примеры, приведенные в таблицах.

Задания к первой части комплексной проверочной работе.

Переведите статью из газеты или журнала. Представьте обзор статьи по плану, ответьте на вопросы.

Задания ко второй части комплексной проверочной работе.



ГАПОУ ПО «Пензенский многопрофильный колледж»

Отделение машиностроения и промышленных технологий




Проверочная работа

по дисциплине

Английский язык

УТВЕРЖДАЮ


Начальник отделения


курс III

семестр VI



Вариант 1


Рассмотрено и одобрено на заседании цикловой комиссии от «» ____ 20_г.

Протокол №

Председатель ЦК

________________


Задание 1. Translate these sentences from English into Russian.

  1. I'm very sorry but we cannot accept this dirty bill of lading for payment.

  2. New tax rates will be given next week.

  3. Our pre - tax profit is higher every year.

  4. We have lost a lot of money acknowledging your claim.

  5. Subject to the new contract all payments shall be made by irrevocable letter of credit.

Задание 2. Choose the alternative that best suits the context.

  1. Last year we ………..a good profit.

  1. made

  2. makes

  3. will make.

  1. The company's plan of action ……………..at the moment.

  1. is developed

  2. are developed

  3. is being developed.

  1. Each of the invoices …….a different reference number.

  1. have

  2. has

  3. is having

  1. Who ……….in charge of the Research and Development department ?

  1. is

  2. be

  3. are

5. Share values ………. By around 20 % this autumn.

  1. fell

  2. have fallen

  3. fall

Задание 3. Translate the letter into Russian.

Dear Mr. Brown,

Thank you for inquiry about our new tape-recorder. I am enclosing our brochure, which gives general information about the product.

In answer to your specific questions:

  • It costs $300+VAT at 13.5%.

  • We offer a discount of 5% on orders of 5 units or more.

  • We will be able to deliver your order within 10 days of receiving it.

  • Unless you already have an account with us, we will require payment with your order.

If you have any further questions, please don't hesitate to contact me.


Yours sincerely,

Mark Leary


Преподаватель____________




ГАПОУ ПО «Пензенский многопрофильный колледж»

Отделение машиностроения и промышленных технологий




Проверочная работа

по дисциплине

Английский язык

УТВЕРЖДАЮ


Начальник отделения


курс III

семестр VI



Вариант 2


Рассмотрено и одобрено на заседании цикловой комиссии от «» ___20__г.

Протокол №

Председатель ЦК

________________

Задание 1. . Translate these sentences from English into Russian.

  1. We hope to obtain a tax holiday for the period of two years.

  2. We pay by a letter of credit for all the supplies.

  3. If the tax is higher, I will close my small business and look for a job.

  4. The director said he knew nothing about the insurance.

  5. The damaged goods are to be cheaper.

Задание 2. Choose the alternative that best suits the context.

  1. Our advertisement …………..based on the image of a person who leads an active life.

  1. is

  2. be

  3. are

  1. I …………my account last month.

  1. have opened

  2. opened

  3. open

  1. Our team ………… the research the best way to motivate the employees.

  1. is carrying out

  2. carry out

  3. carried out

  1. We ……………our market share next year.

  1. will increase

  2. increase

  3. have increased

  1. If you had more money on deposit, the bank …………you this sum.

  1. will lend

  2. would lend

  3. would have lent

Задание 3. Translate the letter into Russian.

Dear Sirs,

We have received our experts report concerning the previous shipment. We regret to inform you that part of the goods was damaged.

We enclose 2 copies of the report, according to which the damage occurred due to faulty packing.

We insist on negotiations with the company responsible for packing and expect to be given reimbursement for the damaged goods.

Yours faithfully,

J.Priestly

Преподаватель____________



ГАПОУ ПО «Пензенский многопрофильный колледж»

Отделение машиностроения и промышленных технологий



Проверочная работа

по дисциплине

Английский язык

УТВЕРЖДАЮ


Начальник отделения


курс III

семестр VI



Вариант 3


Рассмотрено и одобрено на заседании цикловой комиссии от «» ___20__г.

Протокол №

Председатель ЦК

________________

Задание 1. Translate these sentences from English into Russian.

  1. I don't think every foreign company investing in Russia should be given freedom from corporation tax.

  2. All the shareholders were present at the Annual General Meeting.

  3. I'm afraid our country will never be a tax heaven.

  4. Next time we will send a quality inspector there.

  5. Next year our exports to East European countries will increase by 25%

Задание 2. Choose the alternative that best suits the context.

  1. Telegraphic transfer …………the fastest method of sending money.

  1. is

  2. are

  3. be

  1. Sellers and customers usually …………..credit terms when making a deal.

  1. negotiate

  2. will negotiate

  3. have negotiated

  1. Last year they ……………to take over their nearest competitor.

  1. attempt

  2. attempted

  3. will attempt

  1. How many people …………… present at the last conference ?

  1. be

  2. were

  3. are

  1. We ………..recyclable bottles and packaging materials.

  1. use

  2. are used

  3. will use

Задание 3. Translate the letter into Russian.

Gentlemen:

Thank you for your price-list of 30th October, 20…. We have pleasure in placing an order with you for 190 vacuum cleaners at price: $38, in the colours and models specified below: …

Delivery: Airfreight, c.i.f., Moscow.

We shall open a letter of credit with your bank as soon as we receive your order acknowledgement. Please arrange for instant transport since we need the vacuum cleaners before the end of month.

Very truly yours,

Buyer

Преподаватель____________


© 2010-2022