Конспект урока по английскому языку «Символика Рк. Гимн. Флаг. Герб. Об английском произношении»

"Описание материала: Учебно-методический план по английскому языку по теме: «Символика Рк. Гимн. Флаг. Герб. Об английском произношении.» "Цель урока: развивать навыки языковой о разговорной речи, изучение основ грамматики и умение применять их на практике, развивать навыки монологической и диалогической речи, выработать навыки првильного прозношения и интонирования в устной речи,воспитание интереса и уважения к стране изучаемого языка. развивать фонематический слух,расширять кругозор,Воспитани...
Раздел Иностранные языки
Класс -
Тип Конспекты
Автор
Дата
Формат rar
Изображения Есть
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Конспект урока по английскому языку «Символика Рк. Гимн. Флаг. Герб. Об английском произношении»№ 3-4 оқу-әдістемелік жоспар

Учебно-методический план № 3-4

Күні

Дата___________

Топ

Группа _____________

Сабақтың тақырыбы

Тема урока: Символика РК. Гимн. Герб. Флаг. Об английском произношении и интонации.

Үш біртұтас сабақтың жоспары

Триединые цели урока

Білімділік

Учебная: формировать речевую, языковую компетенцию; изучить основы грамматики и практически отработать применения этих правил в устной разговорной речи;

выработать навыки правильного произношения английских звуков и правильного интонирования высказывания; приобщить к самостоятельному решению коммуникативных задач на английском языке в рамках изученной тематики;

научить диалогической и монологической речи;

практически отработать применение диалогической и монологической речи;

развивать фонематический слух;

Тәрбиелілік

Воспитательная: развитие познавательной деятельности,

воспитывать уважение к образу жизни людей страны изучаемого языка;

воспитывать чувство толерантности;

Дамытушылық

Развивающая: развивать навыки и умения монологической и устной речи;

ознакомить с культурой, традициями и обычаями страны изучаемого языка;

развивать фонематический слух; расширять кругозор;

Сабақтың үлгісі

Тип урока: комбинированный

Оқытудың әдістері

Методы обучения: словесный, наглядный, практический.

Пәнаралық байланыс

Межпредметная связь: филология, спецтехнология

Оқу материалының мазмұны және көрнекі құралдары

Содержание учебного материала и средства: плакаты

Сабақтың барысы:

Структура урока:

1. Ұйымдастыру кезені

Мобилизирующее начало

Организационный момент: а) Приветствие.

б)Сообщение целей урока.

T: Good morning! Glad to see you.

Today we are going to speak about the english pronunciation and intonation We'll practice our skills in speaking and reading, listening and writing. I wish you to work well.

Фонетическая зарядка: I want you to answer some questions

- What date is it today?

- What season is it now?

- What are spring months?

- Do you like winter?

- What is the weather like today?

2.Өткен материалды алу

Опрос пройденного материала One of its symbols is the national flag. The flag of this country combines 2 colours: blue and yellow, which symbolize values common to all mankind. The flag has three wide stripes on it. The stripes are white, blue and red. The native inhabitants are the Kazakhs, but the representatives of more than 100 nationalities and ethnic groups live in this country. The other symbol of this country is the birch tree.

1.What is your Motherland?

2.What is the capital of our country?

3. Where is Kazakhstan situated?

4.What countries does it border on?

5. What is the size of KZ.? (the area is 2.753 square km)

6. What can you say about the population of our country? (about 16)

7. Who is the head of the state? (the president)

8. When did Kazakhstan become an independent state? (in 1991)

9. What are the symbols of the state? (national flag, emblem and anthem)

10. What does the blue color of the flag symbolize? (freedom, independent)

11. What is represented on the state flag? (sun, falcon, ornament)

12. What kind of state is KZ? (independent, democratic)

13.What is the official language in our country?

3.Жаңа материалды оқып білу

Изучение нового материала: Органы речи устроены у всех народов одинаково. Однако в каждом языке есть свои особенности в звуковом строе, свои способы произношения звуков и фраз. Каждый язык характеризуется определённым укладом органов речи и имеет свои особенности в интонации предложения.

В отличие от русского языка звонкие согласные в английском языке в конце слов и перед глухими согласными не оглушаются. Звонкость - глухость в английском языке являются смыслоразличительной чертой, т.е. отличает одно слово от другого:

bad (плохой) - bat (летучая мышь)

Глухие согласные в конце слов произносятся очень энергично. Звонкие же согласные произносятся менее энергично, особенно в конце слов. В русском языке звонкие согласные в конце слов и перед глухой согласной оглушаются: дуб, сев. Большинство английских смычных и смычно-щелевых согласных [ t, d, n, l, s, z, tʃ, dʒ ] образуются при соприкосновении кончика языка с альвеолами. Большинство русских переднеязычных согласных [ т, д, н, л ] - зубные. Например:

[ tin ] tin - тень

[ dei ] day - день

[ leit ] late - лет

[ neim ] name - нет

Английский язык чётко различает напряжённую и протяжную артикуляцию одних гласных звуков и ненапряжённое и краткое произнесение других. Например:

[ nit - ni:t ]

[ luk - lu:z ]

[ kʌm - ka:m ]

В русском языке противопоставления слов по долготе и краткости нет.

В английском языке есть долгие звуки, которые произносятся напряжённо и протяжно, в то время как краткие гласные - ненапряжённо и кратко:

[ u - u: ]

[ i: - i ]

Долгота в транскрипции обозначается двумя вертикальными точками после гласной. Долгота - краткость отличают одно слово от другого. Например:

[ ful ] полный - [ fu:l ] дурак

[ liv ] жить - [ li:v ] покидать

[ kʌt ] резать - [ ka:t ] телега

В русском языке долгота - краткость не несёт смыслоразличительной нагрузки. Звуки противопоставляются по твёрдости - мягкости:

угол - уголь

ел - ель

нос - нёс

и по глухости - звонкости:

путь - будь

том - дом

собор - забор

В английском языке согласные не смягчаются.

В английском языке существуют дифтонги (ди - два, фтонг - звук), которые являются неделимыми звуками. Первая часть дифтонга "ядро" произносится довольно чётко, вторая часть представляет собой скольжение в направлении звуков [ i ] или [ ə ]. Кроме того, имеются гласные звуки, состоящие из трёх элементов: [ aiə ], [ auə ]. В русском языке дифтонгов нет. Сочетания звуков "ой, эй, ай" дифтонгами не являются.

Большинство английских гласных звуков произносится с плоским укладом губ, т.е. углы губ слегка оттянуты в стороны, а губы не округляются и не выпячиваются. Например:

[ pen ] pen

[ si:v ] sieve

[ kout ] coat

И, наконец, в английском языке существуют звуки, которых в русском языке нет:

межзубные звуки [ ð, θ ]. Например:

[ θik ] thick - густой

[ θin ] thin - тонкий

[ ðei ] they - они

[ ðis ] this - это

губно-губной звук [ w ]. Например:

[ weit ] wait - ждать

[ wi: ] we - мы

[ wai ] why - почему

носовой звук [ ŋ ] Например:

[ siŋ ] sing - петь

[ sɔŋ ] song - песня

[ raitiŋ ] writing - пишущий

звук [ r ] Например:

[ rait ] write - писать

[ rout ] wrote - написал

[ `rivə ] river - река

звук [ ə: ], при котором используется уклад языка не характерный для русского языка. Например:

[ ə:li ] early - рано

[ gə:l ] girl - девочка

[ tə:n ] turn - поворот

В английском языке артикуляция, т.е. произнесение гласных почти не поддаётся влиянию согласных. Гласный звук является ведущим в артикуляции. В связи с этим рекомендуется при постановке английского произношения сочетать с гласным звуком как можно больше различных согласных звуков. Мы придерживаемся этого принципа в фонетических упражнениях, данных ниже. В русском языке артикуляция гласных в большой степени зависит от твёрдости или мягкости соседних согласных: вол - вёл; нос - нёс.

Английская интонация

В любом языке интонация служит для внешнего оформления предложения. При помощи интонации наш слушатель понимает, является ли предложение повествованием, вопросом, просьбой или восклицанием. Например, предложение "Сегодня тепло" может быть утверждением, вопросом и восклицанием в зависимости от интонации, с которой произносится предложение. Интонация также выражает наши эмоции: удивление, раздражение, радость, недовольство и т.д.

Каждый язык имеет свою особую, характерную для него интонацию, заметно отличающуюся от интонации других языков. В английском языке интонация играет особенно важную роль вследствие сильно выраженного аналитического характера языка. (В аналитических языках отношения между словами выражаются не при помощи окончаний, как в русском языке, а при помощи служебных слов: предлогов, артиклей, вспомогательных глаголов, а также при помощи интонации.)

Составными элементами интонации являются:

- мелодика речи, которая осуществляется повышением или понижением голоса во фразе (сравните произнесение повествовательного и вопросительного предложения);

- ритм речи, т.е. чередование ударных и безударных слогов;

- темп, т.е. быстрота или медленность речи и паузы между речевыми отрезками (сравните речь замедленную и речь скороговоркой);

- тембр, т.е. звуковая окраска, придающая речи те или иные эмоционально-экспрессивные оттенки (тембр "весёлый", "игривый", "мрачный" и т.д.);

- фразовое и логическое ударение, служащие средством выделения отдельных слов в предложении.

Как уже было сказано выше, длинные предложения делятся на отдельные смысловые группы, которые зависят от общего смысла предложения, его грамматической структуры и стиля речи.

Каждая смысловая группа имеет определённую интонацию, которая указывает на завершённость или незавершённость мысли в ней. Обычно только последняя смысловая группа указывает на то, что мысль в данном предложении закончена; в предыдущих смысловых группах употребляется интонация, которая говорит о незавершённости мысли. Например, в предложении: "В июне, июле и августе дети не ходят в школу" в трёх первых смысловых группах: "В июне, июле и августе" мысль предложения не закончена, и, соответственно, употребляется интонация, которая указывает на это.

Количество смысловых отрезков в предложении зависит от темпа речи, т.е. произносим ли мы предложения быстро или медленно. Например, при диктовке предложений темп речи будет значительно более медленным, чем в разговорной речи. Таким образом, и смысловых отрезков при диктовке будет больше, и они будут короче.

Английская интонация значительно отличается от русской, как мелодией, так и фразовым ударением. Понижение или повышение голоса на последнем ударном слове в предложении являются двумя основными тонами английской интонации (впрочем, и русской тоже) - нисходящим тоном и восходящим тоном. Интонация

Многие люди из разных стран имеют плохую интонацию, потому что их учитель имел плохую интонацию. Во многих ситуациях, говорить монотонно лучше, чем с плохой интонацией. Хуже всего, когда тоны идут вверх и вниз слишком много в каждом слове. Кроме того, вы должны избегать высокие тоны в конце предложения.

Чтобы исправить плохую интонацию, нужно помнить, начать с высоких тонов а закончить с низкими тонами.

Скорость разговора

Очень распространенная ошибка людей, которые разговаривают с плохим произношением и интонацией это скорость их разговора. Из за того что они не усовершенствовали произношение и интонацию, трудно их понять потому что они говорят слишком быстро. Эта самая большая проблема у людей, которые обрели уверенность в разговоре.

Чтобы улучшить ваше общение, и чтобы слышать придлог "excuse me" менее часто, важно иметь правильную скорость разговора. Для людей с уверенностью, мой совет замедлить скорость и говорить ясно. Не сочетайте слова вместе слишком, и вы убедитесь что отдельные слова, с небольшой паузой для слов которые трудно произносить.

Өздік жұмысы

Самостоятельная работа English Joke

A guy walks into the doctor's office and says, "Doc, I haven't had a bowel movement in a week!" The doctor gives him a prescription for a mild laxative and tells him, "If it doesn't work, let me know."

A week later the guy is back: "Doc, still no movement!"

The doctor says, "Hmm, guess you need something stronger," and prescribes a powerful laxative.

Still another week later the poor guy is back: "Doc, STILL nothing!"

The doctor, worried, says, "We'd better get some more information about you to try to figure out what's going on. What do you do for a living?"

"I'm a musician."

The doctor looks up and says, "Well, that's it! Here's $10.00. Go get something to eat!"

Пысықтау

Закрепление Произнесите следующие сообщения с нисходящей интонацией

It's a ↘ desk. It's a 'big ↘ desk.

It's a ↘ sea. It's a 'deep ↘ sea.

It's a ↘ tent. It's a 'little ↘ tent.

It's a ↘ text. It's an 'easy ↘text.

It's a ↘ cat. It's a 'black ↘ cat.

(' штрих обозначает фразовое ударение)

Произнесите следующие повелительные предложения с нисходящим тоном

'Read the ↘ text. 'Give me a ↘ pen.

'Come ↘ here. 'Write the ↘ test.

'Wash your ↘ hands. 'Do your ↘ home work.

'Open the ↘ window. 'Close the ↘ door.

'Ask ↘ Peter. 'Write the dic ↘ tation.

Произнесите следующие общие вопросы (требующие ответа Yes/No) c повышающейся интонацией

'How much is ↗ it? 'Is it ↗ heavy?

'Is it a ↗ chair? 'Is it ↗ nice?

'Is it a ↗ lamp? 'Is it ↗ black?

'Is it a ↗ hat? 'Is it ↗ clean?

'Is it a ↗ ship? 'Is it ↗ tasty?

'Is it a ↗ kitchen? 'Is she ↗ kind?

'Is it an ↗ apple? 'Is he ↗ good?

Қорытындылау

Подведение итогов Обобщение проделанной работы. Комментирование и выставление оценок.

Үй тапсырмасы

Домашнее задание конспект

Мұғалімнін колы

Подпись преподавателя____________


© 2010-2022