Исследовательский проект по литературе РОЛЬ СТИХОТВОРНОЙ ПАРОДИИ В ТВОРЧЕСТВЕ Н. А. НЕКРАСОВА

Рассматривается жанр пародии в творчестве Н. А. Некрасова. Работа включает вводную статью, 4 главы, заключение и приложение. Исследуется историография вопроса,приемы создания пародии, место стихотворной пародии в литературной борьбе второй половины 19 века. В работе указан об ект исследования, определены цели и задачи, выдвинута гипотеза,которая нашла свое подтверждение. Приложение содержит подборку стихотворных пародий Н.А.Некрасова. Возможно использование на уроках литературы при изучении тв...
Раздел Иностранные языки
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат doc
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:




Секция «Литература»














Тема:


Роль Стихотворной пародии в творчестве

Н. А. Некрасова

















2012 г

Оглавление:




Введение………………………………………………………………………….3

Глава 1……………………………………………………………………………..4

Глава 2……………………………………………………………………………..6

Глава 3……………………………………………………………………………..8

Глава 4……………………………………………………………………………..9

Заключение……………………………………………………………………….13

Литература……………………………………………………………………….15

Приложение








Введение

Данная работа посвящена изучению жанра пародии в творчестве Н.А.Некрасова.

28 ноября 2011 года исполнилось 190 лет со дня рождения великого русского поэта. Всегда юбилей человека - повод для подведения итогов, а юбилей поэта - всегда обращение к его творчеству, как отражению его жизни.

Объект исследования - творчество Николая Алексеевича Некрасова как сложный и многоаспектный феномен, уникальное явление в отечественной поэзии. В его произведениях нашли отражение гражданственность Рылеева, энергия отрицания, сила протеста Лермонтова, народность, фольклоризм Кольцова. Творчество Некрасова было закономерным продолжением и развитием лучших традиций русской литературы.

Гипотеза: изучая наследие поэта в старших классах, мы знакомимся только с основными этапами его творчества. А вместе с тем существуют ещё малоизученные стороны поэзии А.Н.Некрасова, такие, как пародия.

Проблема: так как литературная пародия как жанр сегодня в школе не изучается, современные школьники имеют представление о пародии только как о развлекательном жанре.

Современная эстрадная пародия чаще занимается имитацией, а не исследованием своего предмета. Пародировать можно устное или письменное выступление, стихотворение, критическую статью, прозаическое выступление, чье-либо поведение. Пародия сегодня - распространенный жанр, ее часто можно увидеть на эстраде. Цель современного эстрадного пародиста чаще всего состоит в том, чтобы вызвать смех зрительного зала. Однако при этом и авторам, и исполнителям часто изменяет вкус и чувство меры, пародия бывает направлена на личность человека, носит порой

оскорбительный характер. А в XIX веке пародия была одним из основных

3

источников обновления поэтического языка и средством литературной

борьбы между писателями революционно-демократического направления и сторонниками "чистого искусства".

Поэтому я поставила цель: выявить, какое место занимала стихотворная пародия в творчестве Н.А.Некрасова .

Достижение поставленной цели определило необходимость решения ряда конкретных задач:

  • познакомить с пародией как литературным жанром;

  • показать приемы создания пародии;

  • рассмотреть роль русской стихотворной пародии в литературной борьбе второй половины XIX века;

  • проанализировать литературные пародии Н.А.Некрасова;

Глава1. Пародия как литературный жанр

ПАРОДИЯ (греч. parodia, букв. - «перепев», «перепеснь»), подражание художественному произведению, имеющее целью создание комического эффекта; последний может быть основан на несоответствии темы и стиля: высокая тематика в сочетании с низким стилем (травестия); наоборот, высокая стилистика в сочетании с низкой темой (бурлеск) - или же на преувеличенном, чрезмерном использовании какого-либо стилистического приема. Высмеиваться может как неподобающий стиль, так и недостойная действительность.

Первые западноевропейские образцы пародии появляются в древнегреческой литературе: по преданию, эфесский поэт Гиппонакт написал пародию на эпические поэмы Гомера Илиаду и Одиссею - комическую поэму Батрахомиомахия (Война мышей и лягушек) в 6 в. до н.э.

В средние века бытуют пародии на важнейший текст в системе культуры - Библию. В 11-12 вв. в монастырской среде Франции и Германии возникают

тексты, пародирующие богослужебные обряды; впоследствии эти тексты

4

распространяются в университетской и городской среде; поздним

литературным памятником этих профанирующих и кощунственных снижений «священной речи» является роман Ф.Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» (1533-1552). В Новое время смена стилей эпохи (Ренессанс, барокко, классицизм, сентиментализм, романтизм, реализм, модернизм) порождает волны пародий: каждая последующая эпоха сводит литературные счеты с предыдущей, снижая ее образ комическим подражанием.

В средневековой древнерусской письменности существование литературной пародии остается проблемой для науки: большинство памятников русской монастырской грамотности, проникнутых духом религиозной серьезности, по-видимому, исключают пародию. Однако в памятниках русской литературы 17 в. можно уже без оговорок усматривать «слои» пародии. Во-первых, они присутствуют в неофициальном «кощунственном» творчестве студентов Киево-Могилянской и Московской Славяно-греко-латинской духовных академий (переделки литургий - богослужений и катехизисов). Во-вторых, об элементах пародии можно говорить в связи с появлением «приказного языка», т.е. формульной речи документов (пародия на эту «бюрократическую» речь особенно различима в повестях « Шемякин суд» и « Повесть о Ерше Ершовиче»).1

Рождение светской литературы в 18 в. ознаменовывается и рождением литературной пародии. Самый авторитетный жанр литературы «века Разума» - ода - вскоре после своего фактического рождения в творчестве М.В.Ломоносова (1739) обретает пародического «двойника»: поэт А.П.Сумароков пишет несколько «вздорных од» (1759), пародируя гиперболический стиль и злоупотребление мифологической символикой в одах Ломоносова.

Наиболее авторитетный жанр эпохи романтизма - элегия - пародировался

5

самими же творцами этого жанра. В романе А.С.Пушкина «Евгений

Онегин»(1823-1830) Владимир Ленский, проникнутый романтической серьезностью, пишет элегию, которая является нагромождением жанровых клише: «златые дни», «глубокая мгла» и т.д. «Двойное авторство» элегии придает ей пародийное звучание

Создатели русского реалистического романа девятнадцатого века охотно прибегали к пародии в литературно-полемических целях. Ф.М.Достоевский в своем романе «Бесы» (1871-1872) спародировал «фенологическую» точность описаний прозы Тургенева и изощренную нюансировку воспринимающего сознания рассказчика. Сам же Достоевский стал объектом пародии Марка Алданова в его романе «Истоки» (1942-1946). Алданов спародировал в пересказе своего героя, либерального профессора, пристрастие Достоевского к парадоксальным траги-фарсовым ситуациям и к экстремальным проявлениям человеческой души:

Пародии писали Александр Сумароков, Александр Пушкин, Михаил Лермонтов, Фёдор Достоевский, Николай Некрасов, Козьма Прутков, Дмитрий Минаев, Александр Блок, Александр Куприн и многие другие классики русской литературы. Перечисленные авторы рассматривали пародию преимущественно как сатирический литературный жанр, а иногда и как средство в литературной борьбе. В советское время как пародисты прославились Александр Архангельский, Абрам Арго, Александр Безыменский, Александр Иванов, Юрий Левитанский (он, конечно, прежде всего, был замечательным поэтом, однако выпустил в 1978 году сборник пародий «Сюжет с вариантами»), Виктор Ардов, Зиновий Паперный, Александр Веселовский, Евгений Вербин, Феликс Ефимов, Владлен Бахнов, Борис Брайнин, Лазарь Лазарев, Станислав Рассадин, Бенедикт Сарнов, Владимир Волин…2

6

Глава 2. Приемы создания пародии

Функции пародии различны. Обычно - это осмеяние противоположной

литературной школы, разрушение ее творческой системы, "разоблачение" ее. Пародия всегда предполагает как фон, от которого она отталкивается, другое литературное произведение (или целую группу литературных произведений).

Иногда пародия, не преследуя целей сатиры, развивается как свободное искусство обнаженного приема. Так, стернианство начала XIX в. представляет собой школу, развивающуюся из пародии как самоценного искусства. В современной литературе стернианские приемы воскресают и получают обширное распространение (типичная перестановка глав, непомерные отступления по самому случайному поводу, замедления действия и т.п.).

Одним из приёмов создания пародии является нарушение единства стиля и тематики изложения. Типичными примерами являются вышеупомянутые травестия и бурлеск, когда комизм достигается путём изменения традиционно принятого для описываемых тем «высокого» или «низкого» стиля изложения на противоположный. Сюда можно отнести, например, пародийное исполнение стихов, когда мрачные и торжественные тексты, предполагающие серьёзное, торжественное прочтение, читаются в манере детских стишков на утреннике.

Также приёмом создания пародии является гиперболизация. При этом характерные черты пародируемого произведения или жанра, широко применяемые в нём штампы сильно, до абсурда, акцентируются и многократно повторяются.

При использовании приёма «Переворачивание» произведения заменяются в пародии на прямо противоположные (Пример: книга Жвалевского и Мытько «Порри Гаттер и Каменный Философ», пародирующая книги о Гарри Поттере).Смещение контекста. Контекст изменяется таким образом, что

7

точно повторённые особенности исходного произведения становятся нелепыми и смешными.

Итак, приемы рождаются, живут, стареют, умирают. По мере их применения они механизируются, теряя свою функцию, переставая быть действенными. В борьбе с механизацией приема употребляется подновление приема в новой функции и в новом осмыслении. Подновление приема аналогично употреблению цитаты из старого автора в новом применении и с новым значением.3

Глава3. Роль русской стихотворной пародии в литературной борьбе второй половины XIX века.

Во второй половине 50-х годов XIX в, в период революционной ситуации 1859 - 1861 годов, уже можно говорить о формировании некрасовской школы в русской поэзии. Она развивалась в рамках критического реализма, созданного Пушкиным и Гоголем и получившего в дальнейшем свое воплощение в деятельности прогрессивных писателей на всем протяжении XIX века.

Чем более зрелым становилось творчество Некрасова, тем более определенно вырисовывались те эстетические принципы, которыми характеризовалась поэтическая школа, возглавлявшаяся гениальным певцом революционной демократии. Поэты-демократы 60-х годов, объединенные влиянием Некрасова, в основном одинаково понимали цели и задачи литературного творчества, писали на родственные темы и использовали во многом общие средства художественного выражения. Конечно, они не были лишь учениками Некрасова, но своеобразие творчества каждого из них не исключает ряда сходных черт у близких по жизненному опыту и социальным взглядам поэтов. В своей творческой практике они руководились общими с Некрасовым эстетическими положениями. Само собой разумеется, анализ особенностей некрасовской школы должен учитывать в первую очередь ту

8

действительность, которой обусловлено творчество как Некрасова, так и

поэтов-демократов. Можно утверждать, что поэты революционно-

демократического лагеря испытывали благотворное воздействие со

стороны Некрасова как в смысле повышения идейного содержания своего творчества , так и в смысле совершенствования художественного мастерства.

Можно наметить ряд бесспорных творческих принципов некрасовской школы. Ее характеризуют широта отражения действительности, революционное освещение социальных отношений, разоблачение темных сторон жизни, стремление к активному воздействию литературы на народ, борьба против "чистого искусства" и либерального обличительства, связь с народно-поэтическим творчеством, синтез социальной и интимной лирики, доходчивость стиха.

Поэты "чистого искусства" сторонились злободневных вопросов, уходили от современности, многие темы считали "непоэтическими", суживали возможности изображения действительности. Дворянские писатели или совсем обходили жизнь крестьян, или показывали ее мимоходом, так как их мысль "мало останавливалась на психологии "крещеной собственности". Поэты либерального толка были равнодушны к насущным нуждам народа, что не могло не ограничивать их взгляд на действительность.

Пародия - сатирический жанр, поэтому он был более востребован поэтами демократического лагеря, использовавшими его в качестве одного из средств ведения литературной борьбы, это объясняется тем, как они понимали назначение поэзии, роль поэта в жизни. Создатели пародий стремились лишить эстетической ценности неприемлемые для них литературные произведения (а за одним стихотворением часто скрывалось целое направление).4

Глава4. Литературные пародии Н.А.Некрасова

О богатстве формы поэзии Некрасова прежде всего свидетельствует

разнообразие жанров в его творчестве. Многообразие жизненных

наблюдений, необходимость применения разного рода приемов воспроизведения действительности наталкивали на создание все новых и новых поэтических жанров. Некрасов дал определения многим своим

жанрам: размышления, сатиры, современные повести, современные баллады, сцены из лирической комедии, живая картина, сценки "на улице", поэмы, элегии, эпиграммы, послания, портреты, песни, пародии. Литературная пародия стала одним из основных источников обновления поэтического языка для Некрасова . Пародия позволяла взглянуть на привычные образы, формулы и жанры как бы со стороны, по выражению Виктора Шкловского, "остранить" их, то есть вывернуть наизнанку, показать их оборотную сторону. Давайте посмотрим, как поэт достигал необходимого эффекта. Некрасов начинает с баллад и высокой лирики; самое значительное для него в молодости имя - Жуковский. Он быстро исчерпывает этот род и начинает его пародировать. Некрасовские пародии на Лермонтова долго потом вызывали возмущение; однако совершенно очевидно их значение для Некрасова. Сущность его пародий не в осмеивании пародируемого, а в самом ощущении сдвига старой формы вводом прозаической темы и лексики. Пока эта форма связана с определенными произведениями («Спи, пострел, пока безвредный!..», «И скучно, и грустно, и некого в карты надуть...»), колебание между обоими реальными произведениями, возникающее в результате такой пародии, вызывает комический эффект. Но как только ощутимость другого определенного произведения исчезает, разрешена проблема ввода в старые формы новых стилистических элементов. Пародия Некрасова (как и всякая другая стихотворная пародия) совмещала ритмо-синтаксические фигуры «высокого» рода с «низкими» темами и лексикой. По уничтожении явной пародийности, в высокие формы оказались внесенными и впаянными чуждые до сих пор им тематические и стилистические элементы . Это приложимо как к малым, так и к большим единицам его искусства.

10

В 1845 году Некрасов написал два похожих по своим приёмам стихотворения - «Современная ода» и «Колыбельная песня». В «Современной оде» Некрасов иронически восхваляет современного чиновника.


Украшают тебя добродетели,

До которых другим далеко,

И - беру небеса во свидетели -

Уважаю тебя глубоко...

В дружбу к сильному влезть не желаешь ты,

Чтоб успеху делишек помочь,

И без умыслу с ним оставляешь ты

С глазу на глаз красавицу дочь.

Всё здесь следует читать со знаком минус, наоборот. Очевидно, что всё, за что восхваляется герой стихотворения, он как раз совершает... Но как мы догадываемся об обратном смысле этого стихотворения? Как Некрасов добивается правильного прочтения? Исключительно с помощью языковой игры. Как вы помните, ода требовала "высокого" штиля, приподнятого над обыденностью словаря и интонаций. Некрасов намеренно использует немыслимые для оды "низкие", почти пошлые выражения и обороты - "гадина", "злодей", "влезть в дружбу", "делишки". Кроме того, у оды был другой адресат и другие темы - ода обращалась к лицам императорской фамилии, к крупным военачальникам, а прославлялись в ней события государственной важности - военные победы, рождение наследника, заключение мира, духовные оды и вовсе посвящались Богу, Его благости и деяниям на земле. Иными словами, ода требовала не только возвышенного стиля, но и возвышенных предметов описания. Непривычное содержание в стихотворении Некрасова разламывает архаическую рамку одического


11

жанра. «Современная ода» посвящена не государю, не Творцу, не военному герою, а... чиновнику, безнравственному карьеристу, взяточнику; поэт как бы указывает читателю: вот наши новые герои, вот кто властвует теперь миром. А потому и говорит о столь низких предметах сниженным языком, допуская

в стихотворную речь грубые, разговорные выражения.

Похожую работу Некрасов проделывает и в стихотворении «Колыбельная песня». Здесь точкой отсчёта становится не жанр, а весь текст стихотворения в целом. Для утверждения новых поэтических принципов Некрасов использует «Казачью колыбельную песню» (1838) М.Ю. Лермонтова.

«Казачья колыбельная» написана от лица матери, баюкающей своего младенца, сына "старого воина"; мать предсказывает мальчику "бранное житьё", опасную, но славную жизнь казака. "Спи, младенец мой прекрасный, // Баюшки-баю, // Тихо смотрит месяц ясный // В колыбель твою. // Стану сказывать я сказки, // Песенку спою; // Ты ж дремли, закрывши глазки, // Баюшки-баю…" Всё в этом стихотворении исполнено гармонии, и даже печальные мысли о неизбежной разлуке, о тоскливом ожидании сына, о трудностях, которые его подстерегают, не нарушают общего покоя и размеренности. Сын повторит путь отца, а утешением и поддержкой в бою ему послужат "образок святой", молитва и воспоминание о матери.

Первая же строфа колыбельной Некрасова взрывает мирную картину, созданную в стихах Лермонтова, его колыбельная явно рассчитана на взрослые, а не младенческие уши.

Спи, пострел, пока безвредный!

Баюшки-баю.

Тускло смотрит месяц медный

В колыбель твою.

Стану сказывать не сказки -

Правду пропою;

12

Ты ж дремли, закрывши глазки,

Баюшки-баю.

К концу 50-х годов XIX века наступили годы необычайно напряженной общественно-политической борьбы, в ходе которой произошло размежевание не только социальных, но и поэтических сил. Поэты "некрасовской школы"

повели принципиальную полемику с поэтами школы "чистого" искусства. Классическими образцами пародий стали сатирические произведения, высмеивающие наиболее популярные лирические стихи А.А.Фета.

Одной из первых появилась в журнале "Свисток" (приложение к "Современнику") остроумная и по-своему талантливая пародия Н.А.Добролюбова, позже Салтыкова-Щедрина. Сохранилась пародия Н.А.Некрасова

Лето ("Умирает весна, умирает...")

Умирает весна, умирает,

Водворяется жаркое лето.

Сердит муха, комар сноровляет

Укусить, - всё роскошно одето!

Осязательно зреющий колос

Возвышается вровень с кустами.

По росе долетающий голос

Из лесов словно пахнет грибами...

Поэты чистого искусства надолго умолкают и возобновляют свою литературную деятельность лишь в 80-е годы, в эпоху "безвременья", в условиях реакции, когда стих накал политической и общественной борьбы и оживились идеи "искусства для искусства".

А к середине ХХ века Некрасов и Фет (и вместе с ними их последователи) перестали восприниматься как антиподы, как поэты, взаимоисключающие друг друга. Теперь они оказались вместе, рядом, одинаково великими и одинаково дорогими.

13

Заключение

Исследуя творчество Николая Алексеевича Некрасова, я подтвердила выдвинутую мной гипотезу: существуют ещё малоизученные стороны поэзии Н. А. Некрасова, такие, как пародия.

В ходе своего исследования я познакомилась с пародией как

литературным жанром, изучила приемы создания пародии, убедилась в том, что литературная пародия в XIX веке была одним из основных источников обновления поэтического языка и средством литературной борьбы между писателями революционно-демократического направления и сторонниками "чистого искусства". Также я составила подборку стихотворных пародий Н.А.Некрасова .














14

Литература


Гаспаров М.Л. Избранные труды. Т. II. О стихах. М., 1997.

Кулешов В.И. История русской литературы XIX века. 70-90-е годы. М., 1983.

Морозов А. А. Русская стихотворная пародия.// Русская стихотворная пародия (XVIII - начало XX века). Л., 1960. С. 1-88.

Новиков В. Л. Книга о пародии. М., 1988.

Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино. - М.: Наука, 1977. С. 284 - 310.






Приложение

Афанасий Фет


«Дождливое лето»

Ни тучки нет на небосклоне,

Но крик петуший - бури весть,

И в дальнем колокольном звоне

Как будто слезы неба есть.

Покрыты слегшими травами,

Не зыблют колоса поля,

И, пресыщенная дождями,

Не верит солнышку земля.

Под кровлей влажной и раскрытой

Печально праздное житье.

Серпа с косой, давно отбитой,

В углу тускнеет лезвие.

Николай Некрасов


Лето ("Умирает весна, умирает...")

Умирает весна, умирает,

Водворяется жаркое лето.

Сердит муха, комар сноровляет

Укусить, - всё роскошно одето!

Осязательно зреющий колос

Возвышается вровень с кустами.

По росе долетающий голос

Из лесов словно пахнет грибами...

По утрам продолжительны росы,

А к полудню жары чрезвычайны...

От шмелей ненавистных лошадки

Забираются по уши в волны.

Вечера соблазнительно сладки

И сознательной жаждою полны.

Прикликает самец перепелку,

Дергачи голосят сипловато,

Дева тихо роняет иголку

И спешит, озираясь, куда-то.









Михаил Лермонтов


«Казачья колыбельная песня»

Спи, младенец мой прекрасный,

Баюшки-баю.

Тихо смотрит месяц ясный

В колыбель твою.

Стану сказывать я сказки,

Песенку спою;

Ты ж дремли, закрывши глазки,

Баюшки-баю.

По камням струится Терек,

Плещет мутный вал;

Злой чечен ползет на берег,

Точит свой кинжал;

Но отец твой старый воин,

Закален в бою:

Спи, малютка, будь спокоен,

Баюшки-баю.

Сам узнаешь, будет время,

Бранное житье;

Смело вденешь ногу в стремя

И возьмешь ружье.

Я седельце боевое

Шелком разошью...

Спи, дитя мое родное,

Баюшки-баю.

Богатырь ты будешь с виду

И казак душой.

Провожать тебя я выйду -

Ты махнешь рукой...

Сколько горьких слез украдкой

Я в ту ночь пролью!..

Спи, мой ангел, тихо, сладко,

Баюшки-баю.

Стану я тоской томиться,

Безутешно ждать;

Стану целый день молиться,

По ночам гадать;

Стану думать, что скучаешь

Ты в чужом краю...

Спи ж, пока забот не знаешь,

Баюшки-баю.

Дам тебе я на дорогу

Образок святой:

Ты его, моляся богу,

Ставь перед собой;

Да, готовясь в бой опасный,

Помни мать свою...

Спи, младенец мой прекрасный,

Баюшки-баю.

Николай Некрасов


«Колыбельная песня»

Спи, пострел, пока безвредный!

Баюшки-баю.

Тускло смотрит месяц медный

В колыбель твою,

Стану сказывать не сказки -

Правду пропою;

Ты ж дремли, закрывши глазки,

Баюшки-баю.

По губернии раздался

Всем отрадный клик:

Твой отец под суд попался -

Явных тьма улик.

Но отец твой - плут известный -

Знает роль свою.

Спи, пострел, покуда честный!

Баюшки-баю.

Подрастешь - и мир крещеный

Скоро сам поймешь,

Купишь фрак темно-зеленый

И перо возьмешь.

Скажешь: "Я благонамерен,

За добро стою!"

Спи - твой путь грядущий верен!

Баюшки-баю.

Будешь ты чиновник с виду

И подлец душой,

Провожать тебя я выду -

И махну рукой!

В день привыкнешь ты картинно

Спину гнуть свою...

Спи, пострел, пока невинный!

Баюшки-баю.

Тих и кроток, как овечка,

И крепонек лбом,

До хорошего местечка

Доползешь ужом -

И охулки не положишь

На руку свою.

Спи, покуда красть не можешь!

Баюшки-баю.

Купишь дом многоэтажный,

Схватишь крупный чин

И вдруг станешь барин важный,

Русский дворянин.

Заживешь - и мирно, ясно

Кончишь жизнь свою...

Спи, чиновник мой прекрасный!

Баюшки-баю.



Александр Пушкин


«Странник»

I

Однажды странствуя среди долины дикой,

Незапно был объят я скорбиювеликой

И тяжким бременем подавлен и согбен,

Как тот, кто на суде в убийстве уличен.

Потупя голову, в тоске ломая руки,

Я в воплях изливал души пронзенной муки

И горько повторял, метаясь как больной:

«Что делать буду я? Что станется со мной?»

II

И так я, сетуя, в свой дом пришел обратно.

Уныние мое всем было непонятно.

При детях и жене сначала я был тих

И мысли мрачные хотел таить от них;

Но скорбь час от часу меня стесняла боле;

И сердце наконец раскрыл я поневоле.

«О горе, горе нам! Вы, дети, ты, жена! -

Сказал я, - ведайте: моя душа полна

Тоской и ужасом, мучительное бремя

Тягчит меня. Идет! уж близко, близко время:

Наш город пламени и ветрам обречен;

Он в угли и золу вдруг будет обращен,

И мы погибнем все, коль не успеем вскоре

Обресть убежище; а где? о горе, горе!»

III

Мои домашние в смущение пришли

И здравый ум во мне расстроенным почли.

Но думали, что ночь и сна покой целебный

Охолодят во мне болезни жар враждебный.

Я лег, но во всю ночь все плакал и вздыхал

И ни на миг очей тяжелых не смыкал.

Поутру я один сидел, оставя ложе.

Они пришли ко мне; на их вопрос я то же,

Что прежде, говорил. Тут ближние мои,

Не доверяя мне, за должное почли

Прибегнуть к строгости. Они с ожесточеньем

Меня на правый путь и бранью и презреньем

Старались обратить. Но я, не внемля им,

Все плакал и вздыхал, унынием тесним.

И наконец они от крика утомились

И от меня, махнув рукою, отступились,

Как от безумного, чья речь и дикий плач

Докучны и кому суровый нужен врач.

IV

Пошел я вновь бродить, уныньем изнывая

И взоры вкруг себя со страхом обращая,

Как узник, из тюрьмы замысливший побег,

Иль путник, до дождя спешащий на ночлег.

Духовный труженик - влача свою веригу,

Я встретил юношу, читающего книгу.

Он тихо поднял взор - и вопросил меня,

О чем, бродя один, так горько плачу я?

И я в ответ ему: «Познай мой жребий злобный:

Я осужден на смерть и позван в суд загробный -

И вот о чем крушусь: к суду я не готов,

И смерть меня страшит».

«Коль жребий твой таков, -

Он возразил, - и ты так жалок в самом деле,

Чего ж ты ждешь? зачем не убежишь отселе?»

И я: «Куда ж бежать? какой мне выбрать путь?»

Тогда: «Не видишь ли, скажи, чего-нибудь», -

Сказал мне юноша, даль указуя перстом.

Я оком стал глядеть болезненно-отверстым,

Как от бельма врачом избавленный слепец.

«Я вижу некий свет», - сказал я наконец.

«Иди ж,- он продолжал, - держись сего ты света;

Пусть будет он тебе единственная мета,

Пока ты тесных врат спасенья не достиг,

Ступай!» - И я бежать пустился в тот же миг.

V

Побег мой произвел в семье моей тревогу,

И дети и жена кричали мне с порогу,

Чтоб воротился я скорее. Крики их

На площадь привлекли приятелей моих;

Один бранил меня, другой моей супруге

Советы подавал, иной жалел о друге,

Кто поносил меня, кто на смех подымал,

Кто силой воротить соседям предлагал;

Иные уж за мной гнались; но я тем боле

Спешил перебежать городовое поле,

Дабы скорей узреть - оставя те места,

Спасенья верный путь и тесные врата.

Николай Некрасов


«Вор»

Спеша на званый Пир по улице прегрязной,

Вчера был поражен я сценой безобразной:

Торгаш, у коего украден был калач,

Вздрогнув и побледнев, вдруг поднял вой и плач

И, бросясь от лотка, кричал: "Держите вора!"

И вор был окружен и остановлен скоро.

Закушенный калач дрожал в его руке;

Он был без сапогов, в дырявомсертуке;

Лицо являло след недавнего недуга.

Стыда, отчаянья, моленья и испуга...

Пришел городовой, подчаска подозвал,

По пунктам отобрал допрос отменно строгой,

И вора повели торжественно в квартал.

Я крикнул кучеру: "Пошел своей дорогой!" -

И богу поспешил молебствие принесть

За то, что у меня наследственное есть...







Михаил Лермонтов


«Воздушный корабль»

По синим волнам океана,

Лишь звезды блеснут в небесах,

Корабль одинокий несется,

Несется на всех парусах.

Не гнутся высокие мачты,

На них флюгера не шумят,

И молча в открытые люки

Чугунные пушки глядят.

Не слышно на нем капитана,

Не видно матросов на нем;

Но скалы, и тайные мели,

И бури ему нипочем.

Есть остров на том океане -

Пустынный и мрачный гранит;

На острове том есть могила,

А в ней император зарыт.

Зарыт он без почестей бранных

Врагами в сыпучий песок,

Лежит на нем камень тяжелый,

Чтоб встать он из гроба не мог.

И в час его грустной кончины,

В полночь, как свершается год,

К высокому берегу тихо

Воздушный корабль пристает.

Из гроба тогда император,

Очнувшись, является вдруг;

На нем треугольная шляпа

И серый походный сюртук.

Скрестивши могучие руки,

Главу опустивши на грудь,

Идет и к рулю он садится

И быстро пускается в путь.

Несется он к Франции милой,

Где славу оставил и трон,

Оставил наследника-сына

И старую гвардию он.

И только что землю родную

Завидит во мраке ночном,

Опять его сердце трепещет

И очи пылают огнем.

На берег большими шагами

Он смело и прямо идет,

Соратников громко он кличет

И маршалов грозно зовет.

Но спят усачи-гренадеры -

В равнине, где Эльба шумит,

Под снегом холодным России,

Под знойным песком пирамид.

И маршалы зова не слышат:

Иные погибли в бою,

Другие ему изменили

И продали шпагу свою.

И, топнув о землю ногою,

Сердито он взад и вперед

По тихому берегу ходит,

И снова он громко зовет:

Зовет он любезного сына,

Опору в превратной судьбе;

Ему обещает полмира,

А Францию только себе.

Но в цвете надежды и силы

Угас его царственный сын,

И долго, его поджидая,

Стоит император один -

Стоит он и тяжко вздыхает,

Пока озарится восток,

И капают горькие слезы

Из глаз на холодный песок,

Потом на корабль свой волшебный,

Главу опустивши на грудь,

Идет и, махнувши рукою,

В обратный пускается путь.

Николай Некрасов


«Секрет»

1

В счастливой Москве, на Неглинной,

Со львами, с решеткой кругом,

Стоит одиноко старинный,

Гербами украшенный дом.

Он с роскошью барской построен,

Как будто векам напоказ;

А ныне в нем несколько боен

И с юфтью просторный лабаз.

Картофель да кочни капусты

Растут перед ним на грядах;

В нем лучшие комнаты пусты,

И мебель, и бронза - в чехлах.

Не ведает мудрый владелец

Тщеславья и роскоши нег;

Он в собственном доме пришелец

Занявший в конуре ночлег.

В его деревянной пристройке

Свеча одиноко горит;

Скупец умирает на койке

И детям своим говорит:

2

"Огни зажигались вечерние,

Выл ветер и дождик мочил,

Когда из Полтавской губернии

Я в город столичный входил.

В руках была палка предлинная,

Котомка пустая на ней,

На плечах шубенка овчинная,

В кармане пятнадцать грошей.

Ни денег, ни званья, ни племени,

Мал ростом и с виду смешон,

Да сорок лет минуло времени -

В кармане моем миллион!

И сам я теперь благоденствую,

И счастье вокруг себя лью:

Я нравы людей совершенствую,

Полезный пример подаю.

Я сделался важной персоною,

Пожертвовав тысячу в год:

Имею и Анну с короною,

И звание друга сирот.

Но дни наступили унылые,

Смерть близко - спасения нет!

И время вам, детушки милые,

Узнать мой великий секрет.

Квартиру я нанял у дворника,

Дрова к постояльцам таскал;

Подбился к дочери шорника

И с нею отца обокрал;

Потом и ее, бестолковую,

За нужное счел обокрасть

И в практику бросился новую -

Запрегся в питейную часть.

Потом..."

3

Вдруг лицо потемнело,

Раздался мучительный крик -

Лежит, словно мертвое тело,

И больше ни слова старик!

Но, видно секрет был угадан,

Сынки угодили в отца:

Старик еще дышит на ладан

И ждет боязливо конца,

А дети гуляют с ключами.

Вот старший в шкатулку проник!

Старик осадил бы словами -

Нет слов: непокорен язык!

В меньшом родилось подозренье,

И ссора кипит о ключах -

Не слух бы тут нужен, не зренье,

А сила в руках и ногах:

Воспрянул бы, словно из гроба,

И словом и делом могуч -

Смирились бы дерзкие оба

И отдали б старому ключ.

Но брат поднимает на брата

Преступную руку свою...

И вот тебе, коршун, награда

За жизнь воровскую твою!







Михаил Лермонтов


«И скучно и грустно»

И скучно и грустно, и некому руку подать

В минуту душевной невзгоды...

Желанья!.. что пользы напрасно и вечно желать?..

А годы проходят - все лучшие годы!

Любить... но кого же?.. на время - не стоит труда,

А вечно любить невозможно.

В себя ли заглянешь? - там прошлого нет и следа:

И радость, и муки, и всё там ничтожно...

Что страсти? - ведь рано иль поздно их сладкий недуг

Исчезнет при слове рассудка;

И жизнь, как посмотришь с холодным вниманьем вокруг -

Такая пустая и глупая шутка...

Николай Некрасов


Из фельетона «Преферанс и солнце»

И скучно, и грустно, и некого в карты надуть

В минуту карманной невзгоды...

Жена?.. но что пользы жену обмануть?

Ведь ей же отдашь на расходы!

Засядешь с друзьями, но счастия нет и следа -

И черви, и пики, и все так ничтожно.

Ремизиться вечно не стоит труда,

Наверно играть невозможно...

Крепиться?.. Но рано иль поздно обрежешься вдруг,

Забыв увещанья рассудка...

И карты, как взглянешь с холодным вниманьем вокруг, -

Такая пустая и глупая шутка!..

Грешник великий,

Ты обратился!

В черви и пики

Снова влюбился!

Вновь предо мною

Клонишь ты выю...

Ты ль, дерзновенный,

Думал спастися?..

Раб мой презренный,

Впредь берегися!

Жатвы богаты,

Жать не умеешь!..

Если врага ты

Злого имеешь -

Дерзки поступки

Брось и смирися!

Тайны прикупки,

Тайны ремиза,

Вражьи уловки,

Сердце их, душу -

Сколько ни ловки, -

Все обнаружу!..

Спи же спокойно!

Раньше проснися,

Благопристойно

Принарядися.

Минет день скучный,

Мрак воцарится;

Року послушный,

Сядь равнодушно -

Бойся сердиться!

Бойся свихнуться,

Бойся ремизов...

Можешь вернуться

С тысячью призов!..

Василий Жуковский


«Рыцарь Тогенбург»

«Сладко мне твоей сестрою,

Милый рыцарь, быть;

Но любовию иною

Не могу любить:

При разлуке, при свиданье

Сердце в тишине -

И любви твоей страданье

Непонятно мне».

Он глядит с немой печалью -

Участь решена:

Руку сжал ей; крепкой сталью

Грудь обложена;

Звонкий рог созвал дружину;

Все уж на конях;

И помчались в Палестину,

Крест на раменах.

Уж в толпе врагов сверкают

Грозно шлемы их;

Уж отвагой изумляют

Чуждых и своих.

Тогенбург лишь выйдет к бою -

Сарацин бежит...

Но душа в нем всё тоскою

Прежнею болит.

Год прошел без утоленья...

Нет уж сил страдать;

Не найти ему забвенья -

И покинул рать.

Зрит корабль - шумят ветрилы,

Бьет в корму волна -

Сел и поплыл в край тот милый,

Где цветет она.

Но стучится к ней напрасно

В двери пилигрим;

Ах, они с молвой ужасной

Отперлись пред ним:

«Узы вечного обета

Приняла она;

И, погибшая для света,

Богу отдана».

Пышны праотцев палаты

Бросить он спешит;

Навсегда покинул латы;

Конь навек забыт;

Власяной покрыт одеждой

Инок в цвете лет,

Не украшенный надеждой

Он оставил свет.

И в убогой келье скрылся

Близ долины той,

Где меж темных лип светился

Монастырь святой:

Там - сияло ль утро ясно,

Вечер ли темнел -

В ожиданьи, с мукой страстной,

Он один сидел.

И душе его унылой

Счастье там одно:

Дожидаться, чтоб у милой

Стукнуло окно,

Чтоб прекрасная явилась,

Чтоб от вышины

В тихий дол лицом склонилась,

Ангел тишины.

И, дождавшися, на ложе

Простирался он;

И надежда: завтра то же!

Услаждала сон.

Время годы уводило...

Для него ж одно:

Ждать, как ждал он, чтоб у милой

Стукнуло окно;

Чтоб прекрасная явилась;

Чтоб от вышины

В тихий дол лицом склонилась,

Ангел тишины.

Раз - туманно утро было -

Мертв он там сидел,

Бледен ликом, и уныло

На окно глядел.

Николай Некрасов


«Извозчик»

1

Парень был Ванюха ражий,

Рослый человек,-

Не поддайся силе вражей,

Жил бы долгий век.

Полусонный по природе,

Знай зевал в кулак

И название в народе

Получил: вахлак!

Правда, с ним случилось диво,

Как в Грязной стоял:

Ел он мало и лениво,

По ночам не спал...

Всё глядит, бывало в оба

В супротивный дом:

Там жила его зазноба -

Кралечка лицом!

Под ворота словно птичка

Вылетит с гнезда,

Белоручка, белоличка...

Жаль одно: горда!

Прокатив ее, учтиво

Он ей раз сказал:

"Вишь, ты больно тороплива",-

И за ручку взял...

Рассердилась: "Не позволю!

Полно - не замай!

Прежде выкупись на волю,

Да потом хватай!"

Поглядел за нею Ваня,

Головой тряхнул:

"Не про нас ты,- молвил,- Таня",-

И рукой махнул...

Скоро лето наступило,

С барыней своей

Таня в Тулу укатила.

Ванька стал умней:

Он по прежнему порядку

Полюбил чаек,

Наблюдал свою лошадку,

Добывал оброк,

Пил умеренно горелку,

Знал копейке вес,

Да какую же проделку

Сочинил с ним бес!..

2

Раз купец ему попался

Из родимых мест;

Ванька с ним с утра катался

До вечерних звезд.

А потом наелся плотно,

Обрядил коня

И улегся беззаботно

До другого дня...

Спит и слышит стук в ворота.

Чу! шумят, встают...

Не пожар ли? вот забота!

Чу! к нему идут.

Он вскочил, как заяц сгонный

Видит: с фонарем

Перед ним хозяин сонный

С седоком-купцом.

"Санки где твои, детина?

Покажи ступай!"-

Говорит ему купчина -

И ведет в сарай...

Помутился ум у Вани,

Он как лист дрожал...

Поглядел купчина в сани

И, крестясь, сказал:

"Слава богу! слава богу!

Цел мешок-то мой!

Не взыщите за тревогу -

Капитал большой.

Понимаете, с походом

Будет тысяч пять..."

И купец перед народом

Деньги стал считать...

И пока рубли звенели,

Поднялся весь дом -

Ваньки сонные глядели,

Оступя кругом.

"Цело всё!" - сказал купчина,

Парня подозвал:

"Вот на чай тебе полтина!

Благо ты не знал:

Серебро-то не бумажки,

Нет приметы, брат;

Мне ходить бы без рубашки,

Ты бы стал богат,-

Да господь-то справедливый

Попугал шутя..."

И ушел купец счастливый,

Под мешком кряхтя...

Над разиней поглумились

И опять легли,

А как утром пробудились

И в сарай пришли,

Глядь - и обмерли с испугу...

Ни гу-гу - молчат;

Показали вверх друг другу

И пошли назад...

Прибежал хозяин бледный,

Вся сошлась семья:

"Что такое?.." Ванька бедный -

Бог ему судья!-

Совладать с лукавым бесом,

Видно, не сумел:

Над санями под навесом

На вожжах висел!

А ведь был детина ражий,

Рослый человек,-

Не поддайся силе вражей,

Жил бы долгий век...



1.Морозов А. А. Русская стихотворная пародия.// Русская стихотворная пародия (XVIII - начало XX века). Л., 1960. С. 1-88.

2Кулешов В.И. История русской литературы XIX века. 70-90-е годы. М., 1983.

3Гаспаров М.Л. Избранные труды. Т. II. О стихах. М., 1997.

4Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино. - М.: Наука, 1977. С. 284 - 310.


© 2010-2022