Тест Verbs (5 класс)

Раздел Иностранные языки
Класс 5 класс
Тип Тесты
Автор
Дата
Формат doc
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:


ВАРИАНТ №4

САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА

I. Перепишите предложения; подчеркните Participle I и Participle II и укажите функцию каждого из них, т.е. определите, будет ли оно определением, обстоятельством или составной частью глагола-сказуемого; предложения переведите (см. образец выполнения).

1. Controlling equipment is set up in planes and rockets.

Управляющее оборудование устанавливается в самолетах и ракетах.

Controlling- Participle I в функции определения.

2. The article published in the scientific journal will be discussed.

Статья, изданная в научном журнале будет обсуждена

Published - Participle II в функции определения.

3. A new ceramic engine has been developed in Japan.

Новый керамический двигатель был разработан в Японии.

Developed- Participle II, в функции является составной частью глагола-сказуемого

4. When required, these data will be appli­ed in our practical work.

Когда потребуется, эти данные будут применены в нашей практической работе.

appli­ed - Participle II, в функции является составной частью глагола-сказуемого

5. Having assembled the motor, we tested it.

Собрав двигатель, мы проверили его.

Having assembled - Perfect Participle в функции обстоятельства

II. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на герундий и герундиальные обороты.

  1. They made considerable progress in learning.

Они достигли значительного прогресса в обучении

  1. Reading scientific books regularly improves our knowledge.

Чтение научных книг регулярно улучшает наши знания.

  1. He tells me of her going on a business trip tomorrow.

Он рассказывает мне о её завтрашней деловой поездке.

  1. His reading technical magazines without a dictionary helps him in his research work.

Его чтение технических журналов без словаря помогает ему в его исследовательской работе.

III. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на инфинитив и инфинитивные обороты.

  1. То translate technical texts without a dictionary is difficult.

Трудно переводить технические тексты без словаря.

  1. We know a computer to be a complex electronic device.

Мы знаем, что компьютер будет сложным электронным устройством.


  1. One of the best ways to keep the car speed steady is to use a computer.

Использование компьютера - один из лучших способов держать устойчивую скорость автомобиля.

  1. She may use different methods in her research work.

Она может использовать различные методы в своей научно-исследовательской работе.

  1. What actions are necessary to take to deal successfully with the problem of protecting the environment throughout the world?

Какие действия необходимо предпринять для успешного решения проблемы защиты окружающей среды во всем мире?

IV. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на условные придаточные предложения и глаголы в сослагательном наклонении:

1.These electrical devices can work for a long time, provided they are made of good materials.

Эти электрические устройства могут работать в течение долгого времени, если они сделаны из хороших материалов.

2. If we had tested this material, we should have used it in our work.

Если бы мы проверили этот материал, мы должны были бы использовать его в нашей работе.

3. Provided new composite materials are used, it will be possible to reduce overall aircraft weight.

Если новые сложные материалы используются, то будет возможно уменьшить общий вес самолета.

  1. It is essential that international cooperation should be as productive as possible.

  2. Важно, что международное сотрудничество должно быть настолько производительным насколько это возможно

V. Перепишите следующие предложения, обращая внимание на перевод неопределенных местоимений.

1 . Some substances generate electricity when they are rubbed.

Некоторые вещества вырабатывают электроэнергию при трении.

2. Everybody knows about Popov who invented radio.

Каждый знает о Попове, который изобрел радио.

3. Some centuries ago people didn't know anything about electricity.

Несколько столетий назад люди ничего не знали об электричестве.

  1. For a long time nobody knew that lightning and atmo­spheric electricity are one and the same thing.

Долгое время никто не знал, что молния и атмосферное электричество это одно и то же.

  1. They couldn't say anything about the results of their ex­periments.

Они не могли сказать ничего о результатах своих экспериментов

VI. Поставьте глагол в скобках в правильную форму согласно правилу согласования времен.

1. They thought that she (to graduate) from a technical institute.

2. She said that she (to be fond of) driving a car.

Поставила:

1.They thought that she had graduated from a technical institute.

2. She said that she was fond of driving a car.

VII. Перепишите текст и переведите его на русский язык.

The immense possibilities of laser

The laser has become a multipurpose tool. It has caused a real revolution in technology and in the nature of productive labour. The laser has become indispensable as a means of space communication, its beam producing a sharp picture on the tel­evision screen. Moreover it can increase the size of the TV screen to that of a modem cinema. The laser cuts steel, drills holes into alloys and diamonds a few microns in diameter. The laser can do soldering and welding jobs and harden metals.

The laser is now being used in communication lines. Never­theless, the laser no doubt has innumerable other applications which are still to be discovered. Specialists are now work­ing at solving the major problems in the field of quantum elec­tronics. Let's take optical methods of data processing. Tech­nological progress calls for ever more efficient electronic com­puter. Multipurpose computers capable of performing more than million operations per second have already been designed and built.

By improving the semiconductor integrated circuits scientists succeeded in obtaining a speed of 100 000 000 and more operations per second. Laser devices will apparently make it possible to build extremely fast compu­ter elements capable of performing up to a thousand million operations per second. The speed of a computer's operations depends not only on its elements directly engaged in carrying out logical operations but it also depends on the capacity and efficiency of its storages. The storage of a modern computer is complicated and bulky, its capacity being comparatively small. So far one cannot read data and out fast enough, record com­putation results instantly or charge the storage with sufficient information to make it possible for the computer to master a more complicated logic of "thinking" and this is where optics came in.

Огромные возможности лазера.

Лазер стал многофункциональным инструментом. Это вызвало настоящую революцию в технологии и в природе производительного труда.

Лазер стал незаменимым как средство космической связи, его луч производит четкое изображение на экране телевизора. Кроме того, он может увеличить размер экрана телевизора. Лазер режет сталь, сверлит отверстия в сплавах и алмазах в несколько микронов в диаметре. Лазер может сделать спаивание и сварку рабочих мест, укрепить металлы.

Лазера в настоящее время используются в линиях коммуникации. Однако, лазер без сомнения имеет бесчисленное множество других свойств, которые еще предстоит открыть. Сейчас специалисты работают над решением главных проблем в области квантовой электроники. Рассмотрим оптические методы обработки данных. Технологический прогресс требует все более эффективных электронных компьютеров. Многоцелевые компьютеры, способные к выполнению больше чем миллион операций в секунду были уже разработаны и построены. Благодаря повышению полупроводниковых интегральных схем ученым удалось получить скорость 100 000 000 и более операций в секунду. Лазерные устройства очевидно позволят строить чрезвычайно быстрые компьютерные элементы, способные к выполнению до тысячи миллионов операций в секунду. Скорость операций компьютера зависит не только от ее элементов непосредственно занятых в выполнении логических операций, но также зависит от пропускной способности и эффективности своих хранилищ. Память современного компьютера является сложной и огромной, его потенциал был сравнительно мал. Пока нельзя прочитать данные достаточно быстро и получить рекордные результаты вычисления немедленно, так как нужно позволить компьютеру справиться с более сложной логикой "размышления", и это - то, где оптика достигла результатов.

VIII. Выпишите из последнего абзаца текста 2 предложения с герундием, подчеркните и определите его функцию.

1.Specialists are now work­ing at solving the major problems in the field of quantum elec­tronics

Solving- в функции дополнения.

2. By improving the semiconductor integrated circuits scientists succeeded in obtaining a speed of 100 000 000 and more operations per second.

Improving - в функции дополнения.


© 2010-2022