Программа дополнительного образования «Театр на английском языке»

""Описание материала: "В данную программу входит описание курса дополнительного образования «Театр на английском языке» для 6 класса, описание целей и задач обучения, методов работы, перечень обсуждаемых вопросов. "В материале описывается какие умения приобретают в результате обучения в данной программе. "Главная цель в работе - это научить учащихся свободно разговаривать на английском языке в рамках минимума знаний. "Учащиеся преодолевают стеснения с помощью продуманной программы психологическо...
Раздел Иностранные языки
Класс -
Тип Рабочие программы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

ГБОУ СОШ№1 «Образовательный центр» с. Кинель-Черкассы















План внеурочной деятельности

«Театр на английском языке»

Составитель:

Учитель английского языка

Атласова Х.Д.































2013-2014 уч.год

ПРОГРАММА

Разработка программы «Театр на английском языке» вызвана необходимостью формирования речевой компетентности при обучении английскому языку, позволяющей осуществить общение в театральной деятельности, которая дает возможность учащимся использовать свои знания и навыки в реальных жизненных ситуациях (или максимально приближенных к ним), что всегда было актуально.

Новизна программы заключается в том, что она составлена с учетом возрастных особенностей детей, желанием проявить себя в творческой деятельности, что повышает мотивацию изучения иностранного языка, а также на основании данных о том, что такой подход позволяет осуществить перенос учебных знаний на практику, в ситуации, в которых организуется речевое свободное общение.

Цели и задачи

Образовательные цели:

1. Развитие и совершенствование коммуникативной компетенции учащихся.

2. Расширение содержательной основы обучения за счет овладения учащимися определенным объемом лексико-грамматических знаний.

3. Расширение ключевых компетентностей:

- многофункциональности (позволяет решать различные проблемы в повседневной социальной жизни)

- надпредметности и междисциплинарности (применимы в различных ситуациях, не только в школе, но и в семье и т.д.)

- значительное интеллектуальное развитие (абстрактное мышление, саморефлексия, определение своей собственной позиции, самооценка критического мышления и др.)

- многомерность (включает различные умственные процессы и интеллектуальные умения [аналитические, критические, коммуникативные и др.])

Воспитательные цели:

1. Создание положительной мотивации, познавательной активности и потребности в практическом использовании языка в различных сферах деятельности.

2.Воспитание ценностного отношения к творческой деятельности, а также к ее продуктам.

3.Формирование психологических свойств и качеств личности, актуальных для творческой деятельности.

4. Развитие чувства ответственности за результат.

Развивающие цели:

1. Развитие творческого потенциала учащихся через участие в постановке и представлении театрального действия.

2. Создание условий для реализации индивидуальности каждого ученика и организация целенаправленного накопления школьниками субъективного опыта.

Задачи:

Учащиеся должны:

- совершенствоваться в грамотном и выразительном чтении текстов (ролей);

- совершенствовать умение общаться на иностранном языке;

- научиться выражать свое мнение по поводу той или иной проблеме;

- научиться выполнять творческие задания различного характера;

- совершенствоваться в умении высказываться спонтанно в конкретной ситуации;

- развивать способность работать в коллективе.

Противоречия

Основной трудностью в процессе творческой работы является то, что не все дети коммуникабельны от природы и поэтому не у всех удается достичь желаемого уровня владения устной речью. Снятие этой трудности достигается за счет создания эмоционального настроя, неотъемлемого компонента театральной деятельности, позволяющего учащимся раскрепоститься, а также поддержания любой попытки позитивного творчества.

Специфика курса такова, что она требует наличия не только интеллектуальных затрат, но и материальных (костюмы, декорации, звукорежиссура, светорежиссура, афиши, помощь музыкантов, хореографов и т.д.), что не всегда возможно по объективным причинам, вследствие чего руководителю театра приходится прибегать к помощи родителей и специалистов других профилей. Именно организация взаимосвязи между отдельными составляющими определяет педагогический результат этой деятельности, а не качество получившегося продукта, хотя, безусловно, качество спектакля в большей степени зависит от грамотного построения процесса подготовки. Данная программа является экспериментальной и вводится впервые в данном учреждении.

Организация обучения

Решить поставленные задачи возможно лишь в процессе активной коммуникативной деятельности, а именно, театральной деятельности. Основными формами организации работы театра является работа в группах, парах, а также индивидуальная работа. Очень большое значение при этом имеет организация творческого процесса, предусматривающая сочетание приемов драматизации и инсценирования, представленных по следующим этапам:

I. Prereading activities.

(обсуждение темы спектакля, названия пьесы, списка действующих лиц, творческий конкурс на лучший сценарий и стихи)

II. While reading the play.

1.Reading activities.

1) чтение и перевод драматизируемого текста;

2) прослушивание образцов чтения ролей в исполнении учителя или сильного ученика;

3) выявление лексико-грамматических трудностей, работа по активизации лексики в аналогичных структурах;

4) беседа о характере персонажей и способах их передачи при чтении.

2. Rehearsing.

1) выполнение интонационных упражнений;

2) отработка выразительного чтения ролей;

3) выполнение творческих заданий (передать какую-либо мысль другими словами, описать какой-либо персонаж от лица другого персонажа и т.д.);

4) передача жестами и мимикой содержания какой-либо ситуации;

5) разыгрывание ситуаций по прочитанным текстам;

6) импровизация.

III. Postreading the play.

1. Распределение ролей и постановка спектакля,

2. Демонстрация спектакля учащимся школы по желанию.

IV. Follow-up activities.

Выполнение творческих проектов (написание песен об одном из героев, написание стихов о каком-либо аспекте сюжета, написание статьи о действующих лицах, сюжете и т.д.).

Для большинства учащихся 6-х классов театр - это продолжение их ролевых детских игр, только на английском языке, и, если уровень языковой подготовленности не препятствует участию в этих играх, они сохраняют привлекательность для школьников на данных этапах обучения. Такое понимание драматизации как игры обязывает учителя не вторгаться в нее с исправлением ошибок, не делать замечаний по поводу поведения участников театра, а позаботиться о создании необходимого уровня языковой подготовки учащихся, подобрать материал, способный вдохновить их, помочь понять его, научить импровизировать, распределить роли в соответствии с интересами детей, организовать подготовку необходимых атрибутов драматизации. Последние имеют немаловажное значение в создании благополучной сценической и игровой атмосферы, т.к. будят воображение ребенка, подсказывают ему верное поведение, придают особую привлекательность иноязычной коммуникативной деятельности. В распределении ролей необходимо учитывать как языковые, так и актерские возможности учащихся: одни произносят реплики на английском языке, другие - пантомимические роли, третьи становятся суфлерами и работают со зрительной опорой на текст. Могут назначаться дублеры, оформители, режиссеры постановок. Такая организация работы стимулирует активность всех ее участников.

Срок реализации программы рассчитан на 1 год.

Занятия по программе «Театр на английском языке» проводятся 1 раз в неделю 2 часа. На учебный год отводится 68 часов.

В детском объединении могут принять участие все желающие 6х классов. Число воспитанников творческого объединения составляет не менее 5-6 человек.

Обязательными элементами каждого занятия являются:

1) Игровые упражнения на развитие творческих способностей;

2) Выразительное чтение

3) Релаксация, направленная на сохранение психического здоровья детей

Для реализации программы «Театр на английском языке» необходимо:

Материально - техническое обеспечение;

Методическое и дидактическое обеспечение;

Сценарии спектаклей, подборка информационной литературы.

2) Тематическое планирование

Дата

проведения

Тема занятия

Теория


Практика

Количество часов

1

3.09

Вводное занятие. Знакомство с театром.

1 час

2

10.09

Подготовительный этап: основные театральные понятия

1 час

3

17.09

Авторский замысел. Ремарки в помощь учащимся.

2 часа

4

24.09

Линия поведения героя. Работа над литературно-художественным произведением.

3 часа

5

1.10

Искусство требует личных открытий. Экспромт и фантазия.

2 часа

6

8.10

Английская фонетика на сцене и вне. Сценической действие.

2 часа

7

15.10

Фонетические символы английского языка.

2 часа

8

22.10

Монолог и диалог на сцене.

3 часа

9

5.11

Разыгрывание этюдов-импровизаций. Организация внимания, воображения, памяти Праздник «Хэллоуин» 31 Октября

2 часа

10

12.11

Формирование правильной речи на сцене. Пластический образ персонажа

2 часа

11

19.11

Интонации и звучание голоса со сцены.

2 часа

12

26.11

Отработка некоторых элементов (драка, слёзы, смех, шёпот, поцелуй и др.) на сцене.

2 часа

13

3.12

10.12

Сценическая лексика. Особенности английского театра.

5 часов

14

17.12

Подготовка спектакля. Выразительность речи, мимики, жестов. Изготовление реквизита, декораций. Праздник «Рождество в Великобритании» 25 Декабря

3 часа

15

24.12

Обсуждение спектакля, анализ ошибок. Праздник «Новый год в Англии» 31 Декабря

1 час

16

14.01

Просмотр учебного фильма на английском языке. Беседа по просмотренному.

2 часа

17

21.01

Трагедия и комедия. Театр Шекспира.

2 часа

18

28.01

Праздник «Пасха в Англии»

3 часа

19

4.02

11.02

Что такое сценарий (обсуждение и опыт его написания).

4 часа

20

18.02

25.02

Праздник «День святого Валентина» 14 Февраля

3 часа

21

11.03

Роли: характерная и романтическая. Что ближе? (самостоятельный выбор).

2 часа

22

18.03

25.03

Английский фольклор на сцене.

3 часа

23

8.04

Обсуждение :Сценарий из трагедий Шекспира.

3 часа

24

15.04

Обсуждение Сценарий детской сказки.

2 часа

25

22.04

Разыгрывание сценок из мультфильмов.

2 час

26

29.04

Озвучка мультфильма.

2 часа

27

6.05

Подготовка и проведение конкурса английской песни.

3 часа

28

13.05

Анализ мероприятия.

2 часа

29

20.05

Итоговые занятия.

2 часа

ИТОГО

68 часов

3)Содержание программы

В данном разделе более подробно раскрывается содержание тем в том порядке, в котором они представлены в тематическом плане.

На вводном занятии обсуждается план работы на год, происходит знакомство со сценическим искусством и театром в целом.

Обсуждение основных сценических терминов и понятий.

Понятие основной мысли произведения. Ремарка - видение автором актёра.

Изучение поведения героя на сцене, его основные действия.

Новое прочтение роли. Привнесение неожиданных деталей в образ героя.

Звуковое и интонационное оформление высказывания.

Отработка монолога и диалога. Что труднее: говорить самому с собой или чувствовать партнёра и вести себя с ним на равных?

Первое появление на сцене. Работа над небольшими этюдами.

Работа над правильным, чётким произношением на сцене.

Формирование нужных интонаций и постановка сценического голоса.

Детальная отработка некоторых сценических элементов действия для большего раскрепощения учащихся.

Особенности английского сценического словаря.

Репетиции и постановка спектакля.

Детальный анализ ошибок и недочётов.

Изучение учебного фильма на английском языке для осознания огромного многообразия сценических теорий и взглядов.

Сходства и различия жанров трагедии и комедии при постановке на сцене.

Первый опыт самостоятельного написания сценария.

Самостоятельный выбор типа роли в соответствии с желаниями и способностями учащихся.

Ознакомление детей с историей возникновения праздников в англоговорящих странах, с символикой праздников, английским фольклором.

Музыка - фон или непосредственный участник событий? Работа над звуковым оформлением. Репетиции и постановка конкурса песни.

Анализ ошибок конкурса.

Оформление фотоальбома, просмотр видеозаписи, обсуждение постановок, награждение участников. Подведение итогов по знаниям, полученным учащимися за год. Коллективное обсуждение роли театра и защита проектных работ.

4) Требования к уровню подготовки учащихся

В результате изучения иностранного языка в системе дополнительного образования ученик должен знать/понимать:

1) значения новых лексических единиц, связанных с тематикой младшего этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка;

2) значение изученных грамматических явлений (видовременные, неличные и неопределенно-личные формы глагола, формы условного наклонения, косвенная речь / косвенный вопрос, побуждение и др., согласование времен);

3) страноведческую информацию из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт школьников: сведения о стране/странах изучаемого языка, их литературе и культуре, поэтах и писателях.

Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

1) общения с представителями других стран, ориентации в современном поликультурном мире;

2) расширения возможностей в выборе будущей профессиональной деятельности;

3) изучения ценностей мировой культуры, культурного наследия и достижений других стран; ознакомления представителей зарубежных стран с культурой и достижениями России.

© 2010-2022