Научная работа «История нашего района - наша пристань»

" Много людей приезжает в гости из Германии и других мест в села нашего района, и путеводитель, и дополнительно к нему разработанный экскурсионный маршрут пригодится всем заинтересованным людям. Кроме того, реализация проекта внесет свой вклад в развитие сельскоготуризма. Итогом стало издание «Путеводителя по памятникам истории и культуры немецкого национального района». Первыйэтаппроектазакончился сборомматериалапоисториирайона.Второй этаппроектаначался с большой работойпоподготовкек изданию пу...
Раздел Иностранные языки
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат doc
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

История нашего района - наша пристань

Введение

Краеведение сегодня по праву считается одним из основных направлений. Традиционно задачами краеведения являются сбор материалов о современном состоянии и перспективах развития своего города или села, воспитание любви и бережного отношения к своей малой родине, организация и проведение встреч с интересными людьми, знакомство с творчеством писателей и поэтов родного края и района.

Наш немецкий национальный район - особенный. За период своего существования, с 1991 года значительно изменился контингент жителей, населяющих район. Около 70% коренных жителей мигрировали из района, на их место прибыли люди из других республик, регионов. Для них наш край, район, его люди, природа, стали частью их судьбы.

Цель нашего исследования: систематизировать информацию о памятниках культуры на территории немецкого национального района.

Чтобы достичь нашей цели, мы поставили перед собой следующие задачи:

  1. Изучить литературу по истории образования немецкого национального района на территории Алтайского края;

  2. Познакомиться с памятниками культуры и музеями, которые находятся в сёлах немецкого национального района;

  3. Узнать историю создания;

  4. Проанализировать, сопоставить и дать оценку фактам;

  5. Систематизировать собранную информацию.

Актуальность нашего исследования заключается в том, что он ориентирован на издание путеводителя, который окажет помощь ЦНК, а также всем изучающим историю немцев России. Наверное, в каждом селе есть музеи или музейные уголки, памятники трудармейцам и другие памятники истории и культуры, но нет собранной в одном месте информации об истории возникновения, местонахождении, времени работы, контактных данных.

Много людей приезжает в гости из Германии и других мест в села нашего района, и путеводитель, и дополнительно к нему разработанный экскурсионный маршрут пригодится всем заинтересованным людям. Кроме того, реализация проекта внесет свой вклад в развитие сельского туризма.

Основная часть

«Маленькой Германией» называют наш район те, кто приезжает сюда впервые. Ровные широкие улицы, красивые большие дома, дизайнерские усадьбы, клумбы, порядок - все это рождает ассоциации с чистой и уютной Германией.

Немецкие переселенцы живут в Кулундинской степи уже более ста лет. В 1927 году Правительство Советского Союза позволило организовать немцам, живущим в Славгородском районе, самоуправление и культурную автономию. 4 июля 1927 года ВЦИК принял решение: «Выделить в Славгородском округе Немецкий район с центром в селе Гальбштадт». Район был расположен в северо-западной части Алтайского края, в 40 км от города Славгорода. А в 1938 году по инициативе ЦК КПСС все немецкие национальные образования были ликвидированы как «искусственно созданные». Указом № 1507-1 от 01.07.1991 года Президиума Верховного Совета РСФСР в Алтайском крае Немецкий национальный район был восстановлен в своих исторических границах с центром в селе Гальбштадт. Район граничит с Хабарским и Славгородским районами. В настоящее время в районе проживают 19100 человек. В территорию района входят 16 сел: Николаевка, Гришковка, Кусак, Камыши, Шумановка, Гальбштадт, Подсосново, Редкая Дубрава, Полевое, Протасово, Дегтярка, Орлово. Малокомплектные села Лесное, Александровка, Дворское относятся к Орловскому сельсовету, село Красноармейское - к Кусакскому.

Немецкий национальный район является сельскохозяйственным и относится к категории территорий рискованного земледелия - полное отсутствие естественных водоемов, а также пастбищ и сенокосов. Тем не менее, район занимает лидирующие позиции в крае в области сельского хозяйства. Далеко за пределами края славится мясная и молочная продукция, произведенная ООО «Брюкке»- изготовленные по немецким рецептам колбасы стали брендом Немецкого национального района. Еще одна особенность района - развитая социальная инфраструктура, которая включает в себя 12 средних и одну основную школу, 12 детских садов, 12 Домов Культуры и 3 сельских клуба, 12 сельских библиотек, 2 школы искусств и 2 музыкальные школы, межпоселенческий музей истории района, 12 Центров немецкой культуры.

В нашем районе бытовали и сохранились до настоящего времени традиционные ремесла: пивоварение, производство колбасных изделий, резьба и роспись по дереву, изготовление мебели, вязание рукавиц, носков, чулков, шитье одежды, вышивка, лоскутное шитье, изготовление кирпича.

В районе бережно хранится уникальный устный и песенный фольклор, свадебные обряды, характерный только для этих мест говор. В каждом селе есть свои песенники, объединяющиеся в фольклорные коллективы. Визитной карточкой района являются ансамбль немецкой песни «Моргенрот» из села Подсосново. Не отстает от него по заслугам народный хор «Сибирские напевы» из села Гальбштадт, поющий русские песни и коллектив «Сударушки», исполняющий фольклорные композиции.

Села Немецкого национального района - такие разные и чем-то похожие друг на друга. У каждого села есть свой неповторимый колорит. Почувствовать его можно, побывав в гостях в немецкой семье. Хозяева накормят сытным обедом, угостят парным молоком, сливками и деревенским творогом. Расскажут об истории села, о том, как жили в ней люди много лет назад. Летом и осенью - здесь рыбалка, ягоды и грибы, отличное время отдохнуть. Сельская жизнь помогает забыть об усталости, дарит покой и уникальную возможность отдохнуть от цивилизации и бешеного темпа современной жизни.

Наши библиотеки предлагают широкий спектр краеведческой деятельности: массовая работа, презентации книг, организация экскурсий, выставок, музейная деятельность, сохранение документов «живой истории» посредством сбора воспоминаний, фотографий, экспонатов, при непосредственном участии читателей - волонтёров и многое другое.

В музее представлены фотографии, костюмы, предметы быта, документы, книги, рассказывающие нам об истории села. Собран уникальный материал: рукописи, фотоальбомы, воспоминания старожилов. На основе этих материалов успешно мы и начали свою работу.

Походы и экспедиции нас навыками самостоятельной деятельности, углубили и расширили знания, полученные ранее. Во время реализации проекта велась поисково-исследовательская работа: запись воспоминаний и преданий, паспортизация этих записей. Мы приобрели умение работать с книгой и другими литературными источниками, умение работать в музее: слушать и конспектировать беседу экскурсовода; самостоятельно разбираться в экспозиции музея и работать выборочно по заданной теме; при необходимости конспектировать содержание экспозиции музея; приобрели навыки литературно-творческой деятельности: обработка собранного материала и составление текста путеводителя.

Когда какое-то дело удается хорошо, хочется, чтобы оно имело продолжение.

Заключение

Итогом и ярким событием стало издание «Путеводителя по памятникам истории и культуры немецкого национального района». Выпуск путеводителя потребовал больших затрат времени и сил. Первый этап проекта закончился сбором материала по истории района. Второй этап проекта начался с большой работой по подготовке к изданию путеводителя.

Работа по изданию «путеводителя по памятникам истории и культуры Немецкого национального района» определила направление дальнейшей нашей деятельности: изучение жизни и творчества местных писателей, родившихся в нашем районе и тесно с ним связанных. Во время поездок по району мы узнали, что почти в каждом селе имеются книги писателя Ивана Ивановича Шелленберга, которые были посвящены истории сел немецкого района. Это «Преображеная Гришковка» - 1998 года издания, рукописная книга «История села Орлово», «Люди и судьбы» - о селе Кусак. Мы проявили интерес к автору, но информации о писателе не оказалось. Пришлось начинать работу со сбора следующих сведений: уроженцем какого поселения является писатель, какие отображены в его произведениях исторические события, быт и природа родного края? Источниками таких сведений могут быть воспоминания, письма, справочники и путеводители по родному краю, районные и областные газеты и журналы. Большую помощь могут оказать краеведы, родственники (потомки) писателя и другие люди, близкие писателю. Но работа по сбору материала еще не была закончена, мы осознали важность исследовательской и поисковой работы, сохранения и сбора краеведческих материалов.

Краеведение - это большой труд, который требует большой отдачи, времени и сил. Интерес к краеведческой тематике, я думаю, будет всегда. Ведь не хлебом единым жив человек. Он жив еще и неразрывной связью событий и традиций, наследием и памятью предков.

Список использованной литературы

1.Архивные документы сёл немецкого национального района

2.Герман А.А., Плеве И.Р. История немцев России МСНК - пресс, 2005 г.

3.Малиновский Л.В. ((сельское хозяйство западных национальных меньшинств в Сибири) ( 1919 -1928 гг))// Вопросы истории Сибири Томск 1967

4.Фаст А.А. Страницы прошлого и настоящего села Полевое и колхоза имени Тельмана с.Полевое, 1999

5.Полян П.М. Не по своей воле … История и география принудительных миграций в ССР.- М. ОГИ.Мемориал. 2001

6.Шишкина - Фишер Е.М. Немецкие народные обряды. М.: Готика, 1997

Шлейхер И.И. Пособие по истории российских немцев. г. Славгород, 1992

Интернет ресурсы

rusdeutsch.ru

wikipedia.ru

© 2010-2022