- Преподавателю
- Иностранные языки
- Контрольно-измерительные материалы по грамматике английского языка (часть 1)
Контрольно-измерительные материалы по грамматике английского языка (часть 1)
Раздел | Иностранные языки |
Класс | 11 класс |
Тип | Другие методич. материалы |
Автор | Чатоева О.М. |
Дата | 07.01.2016 |
Формат | doc |
Изображения | Нет |
Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Краснодарского края «Новороссийский социально - педагогический колледж»
Контрольно-измерительные материалы
по грамматике английского языка
Новороссийск, 2016
Содержание
1. Глагол to have и оборот to have got
2. Оборот there is/are
3. Притяжательный падеж
4. Степени сравнения прилагательных и наречий
5. Модальные глаголы
6. Придаточные предложения
7. Согласование времен
8. Пассивный залог
Упражнение 1 . Переведите на английский язык, обращая внимание на употребление глагола to have и оборота to have got.
-
У него есть очень интересные книги.
-
У моего друга нет собаки.
-
У его родителей большой дом.
-
У тебя есть белое платье? - Да.
-
У Анны нет французских книг дома.
-
У них хорошая светлая квартира.
-
У Тома много новых друзей.
-
У вашего друга есть семья? - Нет.
-
У меня нет хорошей карты.
-
У них есть машина? - Да.
-
У кого из вас есть сестра? - У Коли.
-
У Кати всегда много работы.
-
У тебя есть время написать письмо?
-
Каждую среду у этих студентов два урока английского языка.
-
У моего сына нет лыж.
-
У тебя есть этот немецкий журнал? - Нет.
-
У вас есть время ответить на это письмо?
-
У меня нет вопросов.
-
У мальчика есть красный и желтый карандаши, но нет черного.
-
Какая книга Толстого у тебя есть?
-
Мы обычно завтракаем в 8 часов утра.
-
Сейчас они ужинают.
-
Вы всегда обедаете в это время?
-
В котором часу у вас занятия?
-
Каждый день мы обедаем в три часа.
-
Мой друг не всегда ужинает дома.
-
Сейчас у студентов контрольная.
-
Где вы занимаетесь по понедельникам?
-
У вас будет урок английского языка завтра? - Да.
-
У него была свежая газета.
-
У моего друга не было этой книги дома.
-
У тебя было вчера время пойти к нему? - Нет.
-
Мы хорошо провели время в Москве.
-
На прошлой неделе у меня были интересные английские журналы.
-
У Пети была большая квартира?
-
Они завтракали рано утром.
-
Вы обедали вчера у сестры? - Да.
-
Когда у вас был урок французского?
-
Вчера у меня было немного работы.
Упражнение 2 . Раскройте скобки, выбрав нужную форму оборота there is (there are).
-
There ... a large window in the room.
-
There ... many children in the park now.
-
There ... some students in the classroom.
-
There ... no mistakes in the test.
-
... there any interesting articles in this magazine?
-
There ... a theatre and several cinemas in our town (city).
-
There ... a text-book and five exercise-books in the book case.
-
... there a telephone in this mom?
-
There ... no time to translate this article now.
-
What's there on the wall? - There ... a map and several pictures on the wall.
-
There ... no tea in the cup.
-
How many texts ... there in the text-book? - There ... several texts there.
-
There ... no grammar rules on this page.
-
... there a school in this street?
-
How many pages, ... there in your exercise-book?
-
There ... no water here.
-
There ... a table and six chairs at the window.
-
What magazines ... there in your bag? - English and French.
-
Some years ago there ... a factory and some houses in the street.
-
There ... no chalk on the blackboard.
-
... there any German newspapers on the teacher's table?
-
... there a mistake in Nick's homework? - No, there ....
-
There ... no matches there.
-
What ... (there) on the floor? - There ... some toys of this girl there.
25. ... there many mistakes in his exercise? - Yes, there ....
26. How many students ... there in the classroom? - Ten.
27. There ... no University in the street ten years ago.
28. ... there many flowers near your house? - Yes, many.
29. ... there any interesting articles here? - Yes, there ... only one.
Упражнение 3. Переведите на английский язык, обращая внимание на перевод оборота there is (there are).
-
Рядом с этим министерством есть школа. Школа находится рядом с этим министерством.
-
На доске несколько английских предложений. Английские предложения (написаны) на доске.
-
В этой книге много новых слов. Новые слова на шестой странице.
-
В городе несколько парков. Парки находятся в центре города.
-
На полу много игрушек. Много игрушек лежит на полу.
-
На стуле висело несколько платьев. Платья висели на стуле.
-
В вазе стояли цветы. Цветы стояли в красивой вазе.
-
Около дома стояло несколько мужчин и женщин. Мужчины и женщины стояли около дома.
-
В этом городе пять новых кинотеатров. Кинотеатр находится недалеко от нашего института.
-
В театре много детей. Дети сейчас в театре.
Упражнение 4. Переведите на англ. язык, используя притяжательный падеж.
-
Друг Петра, друзья Петра.
-
Книга Маркса, книги Маркса.
-
Учительница Бесс, учительницы Бесс.
-
Комната друга, комнаты друзей.
-
Имя сестры моего друга.
-
Тетради учеников Семенова.
-
Книги друга моего сына.
-
Оценки сыновей этих инженеров.
-
Мне нравится квартира Анны.
-
Возьми карандаши Макса.
-
Она часто посылает им письма Бориса.
-
Сын моей сестры хорошо катается на коньках.
-
Она дает уроки брату Чарльза.
-
Она много пишет сестрам Алисы.
-
Вчера нас навестили дети наших друзей.
-
Комната Алекса большая и светлая.
-
Учитель вернул тетради студентов.
-
Чей карандаш на столе? - Нашего учителя.
-
Чьи это тетради? - Моего сына.
-
Мы выучили слова 10-го урока вчера.
-
Вам нравится новая книга этого писателя?
-
Вчера мы ходили в Театр им. Гоголя.
-
Сестра жены этого инженера хорошо говорит по-немецки.
-
Вчера мы обсуждали статьи сына Иванова.
Упражнение 5. Переведите на английский язык, обращая внимание на перевод притяжательных местоимений.
-
Мои книги лежат на столе, а его - на диване.
-
У меня очень старый учебник. В нем нет пятого упражнения. - Возьми мой, пожалуйста.
-
Мои дети в школе. А где ваши?
-
Мне не нравится его квартира, мне нравится их квартира. Она не очень большая, но удобная.
-
Вчера они взяли наши журналы и оставили нам свои.
-
Это не мои тетради, а его.
-
На нашей улице один магазин, а на их - три.
-
Моя книга слишком трудна для меня, а его книга легкая. Я возьму его книгу.
-
Ее дети учатся в школе, а мои в институте.
-
Он сделал свою работу и мою.
-
Ее родители живут в центре города, а его - на окраине.
-
У нас новый телевизор, а у них - старый, но вполне хороший.
-
Я знаю ваш адрес, но не знаю их адреса.
-
Моя одежда готова, а их (одежда)?
-
У вас плохой нож, возьмите мой.
Упражнение 6. Раскройте скобки, обращая внимание на степени сравнения прилагательных.
A.
-
This house is (tall) than the one we live in.
-
Lesson 3 is (easy) than Lesson 5.
-
He's (busy) than you.
-
This flat is (light) than the one on the ground floor.
-
This question is (important) than the one we discussed yesterday.
-
Is your brother (old) than you? - No, he is 3 years (young) than I.
-
This translation is (difficult) than the one we did together.
-
This is (interesting) book I've ever read.
-
Yesterday was the (happy) day in my life.
-
This is the (new) plant in our city.
-
Mathematics was (difficult) subject for me at school.
-
Is this the (short) way to the University? - Yes.
-
Russian grammar is (difficult) than English gram mar.
-
This is (beautiful) square in London.think this room is (good) in the flat.
-
This film isn't (bad) than the one I saw last week.
-
The children were playing in (far) corner of the garden.
-
His answer today is (good) than two days ago.
-
This village is (far) from Moscow than we thought.
-
Do you think his report is (bad) than ours? - Yes, it is the (little) interesting report.
-
These shoes are not (bad) than yours. I advise you to buy them.
-
Which of them is (good) student in the group? - Petrov is.
Б.
-
This boy is (old) of the sons in the family.
-
If you get off at the next stop you'll get to the Institute (quick).
-
Ring up later, I'll try to find out the (late) news.
-
His elder son is two years (old) than my elder one is.
-
Where is the (near) hospital?
-
My house is (near) to the park than yours.
-
Where's Petrov's report? -- Look for it (far), on Page 40.
-
My sister is 9 years (young) than I.
-
It's the (old) house in our street.
-
Have you seen Glazunov's (late) picture? - Yes, and I enjoyed it very much.
-
The bookcase was in the (far) corner of the room.
Упражнение 7. Переведите на английский язык, обращая внимание на степени сравнения наречий.
-
Он говорит по-немецки лучше, чем пишет.
-
Она плавает быстрее всех.
-
Сейчас я читаю меньше, чем несколько лет тому назад. У меня очень мало времени.
-
Вы много работаете над английским? - Да, больше, чем раньше.
-
Она читает по-французски медленнее, чем по-английски.
-
Мой брат играет в шахматы хуже меня.
-
Вчера я пришел на занятия раньше всех.
-
Он сказал, что этот фильм ему больше всего понравился.
-
Если вы хотите окончить институт, вы должны лучше учиться.
-
Сегодня он разговаривал с нами более сердито, чем в прошлый раз. Мы опять опоздали.
-
В этом году она заходит к нам реже, чем раньше.
-
Он написал диктант хуже всех.
-
Если вы так переведете это предложение, это будет более правильно.
-
В четверг я пришел домой раньше и начал просматривать новый журнал.
-
Я думаю, что легче всего научиться говорить на иностранном языке в раннем возрасте.
Упражнение 8. Переведите на английский язык, обращая внимание на сравнительные конструкции.
-
Сегодня такой же жаркий день, как и вчера.
-
Он такой же сильный, как и его брат.
-
В прошлом году зима была такая же холодная, как и в этом.
-
Он катается на коньках так же хорошо, как и ты, правда?
-
Наша улица не такая узкая, как ваша, не так ли?
-
Моя дочь не такая высокая, как эта девочка.
-
В июле погода не была такой хорошей, как в августе.
-
Сегодня я встала не так рано, как в будний день.
-
Вы думаете, завтра он будет так же занят, как сегодня?
-
Его мать не такая старая, как его отец. Она на пять лет моложе его.
-
Если я буду этим летом так же свободен как прошлым, я помогу тебе.
-
Я уверен, он будет так же рад видеть вас, как и я.
-
Этот урок не такой длинный и сложный, как 10-й.
-
В этом упражнении ты сделал столько же ошибок, как в первом.
-
Петр работает так же много над языком, как и его брат? - Нет, он работает меньше.
-
Надеюсь, ты вернешься сегодня не так поздно, как вчера.
-
Я не могу засыпать так же быстро, как мои младшие братья.
-
Она разговаривает так же громко, как и ее мать.
-
В этом году мы провели отпуск так же хорошо, как и в прошлом.
-
Этот берег реки не такой красивый, как тот.
Упражнение 9. Раскройте скобки, выбрав нужную форму модального глагола сап и его эквивалента to be able to.
-
I ... read English, but I ... not write English.
-
... you translate the . text? - Yes, I ....
-
We ... have dinner at my place.
-
... you tell me about it? -No, I ... not.
-
Who ... open the door? - I ....
-
I ... not go to the theatre yesterday, I had no time. You ... smoke here.
-
... I have some tea?
-
... I ask you a question? - Certainly.
-
You ...take this magazine tomorrow.
-
What... I do for you?
-
... I leave my bag here? - I think you .... I am not ... do the work now, I have no time.
-
Tom... not do it last week.
-
.I am not ... have dinner with you now. I'm translating an article.
-
... you tell me the way to Pushkin street, please?
-
Were you ... go to the theatre last night?
-
He wasn't ... come to our place last week.
-
... you speak French a little now? - Yes, I... (a little).
-
18.1 was ... see the street very well.
-
She wasn't... write a letter to us.
-
I ... see only a picture on the wall.
-
He ... not walk much.
-
We were not ... discuss this question on Monday.
-
... you give me this book? - I'm afraid, I ... not.
-
Nick was ... send a (the) telegram only in the evening.
-
We were ... speak to these students after classes.
-
I'll be ... begin the work tomorrow morning,
Упражнение 10. Переведите на английский язык, обращая внимание на
употребление модального глагола сап и его эквивалента to be able to.
-
Разрешите мне позвонить по вашему телефону.
-
Я не мог вчера смотреть телевизор,
-
Возьмите эту книгу. Вы сможете прочесть в ней много интересного.
-
Завтра вы сможете услышать об этом по радио.
-
Он не смог приехать к нам 10 апреля.
-
Вечером вы можете воспользоваться этими книгами.
-
Я не могу сейчас послать телеграмму по телефону. У меня нет времени.
-
Я мог видеть только письменный стол в углу комнаты.
-
Кто сможет поговорить с ним по телефону?
-
Дверь открыта. Вы можете войти.
-
Что еще мы можем обсудить?
-
Мы не смогли послушать вечером радио. В квартире не было радиоприемника.
Упражнение 11. Раскройте скобки, употребляя модальные глаголы must, should, to be to, need to и обороты to have to (to have got to).
-
Children ... go to bed early. 2.1... finish this work today.
-
You ... certainly invite them to dinner.
-
I feel bad. I must go to see a doctor.
-
Did you ... stay in town last summer?.
-
... I again get up so early on Sunday?
-
You ... not ask questions during the exams.
-
You ... take notes of Professor Petrov's lectures. They are very interesting.
-
«You ... return in the evening», - said the mother.
-
I ... advise him to go to the doctor's. I couldn't help him.
-
You ... go to the country in spring.
-
She is unable to ring you up and you ... to do it yourself.
-
I... listen to English radio broadcasts. I want to speak English well.
-
What else do you ... do for them?
-
They ... not tell Kate about it.
-
She ... stay at home today. Her mother is ill.
-
Shall I bring my friend with me?
-
I think you ... go to hospital.
-
Children ... not watch TV so late.
-
He didn't ... decide what to do. His father himself decided the question.
-
Peter ... make a report on this writer's life. It can help him.
-
I ... go to bed very late yesterday. I ... finish my report.
-
I myself didn't like the book, but I ... say that my friends liked it very much.
-
Peter ...not miss so many lectures.
-
Did you ... go there by tram or did you ... walk?
-
Do you return the book in time? -Yes, but, unfortunately, I have not read it yet.
-
You speak English very well. Did you ... work hard at the language at the Institute?
-
Whose telephone did you ... use then?
Упражнение 12. Переведите на английский язык, употребляя модальные глаголы must, should, to be to, need to и обороты to have to (to have got to).
-
Мы должны встретить его у станции метро в 12 часов.
-
Кто должен отвечать на эти письма? - Наша фирма.
-
Закрыть окно? - Нет, не нужно. Погода сегодня замечательная.
-
Я думаю, что родители не должны давать детям много денег.
-
Я чувствую, что мне не следует ходить к ним так часто.
-
Если вы больны, вам следует лежать.
-
На лекции было много народа, и мне пришлось стоять.
-
Вам не нужно спешить, он еще не пришел.
-
Тебе пришлось рано вставать вчера? - Да.
-
Вы не должны бояться делать ошибки, если хотите хорошо говорить по-английски.
-
К сожалению, мы вынуждены остаться в городе этим летом.
-
Тебе не следует начинать новую книгу, если ты не закончил читать эту.
-
Вам пришлось пойти к врачу еще раз?
-
Я думаю, вам следует послать ей цветы. Она их очень любит.
-
У меня была высокая температура, и мне пришлось пропустить эту лекцию.
-
Он должен ответить на эти письма сегодня или он может сделать это завтра?
-
Уроки кончились, но нам нужно было остаться в школе, мы не могли идти домой.
-
Ваш отец должен лечь в больницу. Он очень больной человек.
-
Теперь Анне не нужно просить их помочь ей. Ее друзья уже сделали это.
-
Мне выучить эти слова? - Нет, не нужно. Мы собираемся учить их вместе в классе.
Упражнение 13. Переведите на английский язык, обращая внимание на перевод придаточных предложений.
А.
-
Интересно, закончились ли занятия?
-
Я не знаю, будем ли мы читать эти книги в следующем году.
-
Я не помню, вернул ли я ему его журнал.
-
Вы не знаете, собирается ли он с нами за город?
-
Мы хотим знать, вернется ли твой брат через неделю.
-
Вы не знаете, получил ли он наше письмо? Мы послали его на прошлой неделе.
-
Я не знаю, понравится ли им мой обед.
-
Интересно, сможет ли он прийти вовремя?
-
Они спросили меня, знаю ли я Петрова. Я не мог сказать им, умеет ли он играть в шахматы.
-
Мне бы хотелось знать, подготовились ли они к экзаменам.
-
Я не слышал, ушел ли он на пенсию или все еще работает.
-
Я не мог сказать, сможем ли мы осмотреть город. У нас было мало времени.
-
Она не знала, получили ли они новую квартиру.
-
Они спросили меня, есть ли магазин недалеко от моего дома.
-
Я не знала, сможет ли он подготовить доклад так быстро.
-
Интересно, узнает ли он свой старый дом?
-
Ему хотелось знать, видели ли мы новый фильм.
-
Интересно, купил ли он новые коньки?
-
Она не знает, вернется ли он к 10 часам.
-
Я не помнил, сделал ли он ошибки в контрольной работе.
-
Ему было интересно, прав ли он.
-
Мы не знаем, есть ли у них телевизор.
-
Она не знает» будет ли лекция интересной.
-
Интересно, помнит ли он наш разговор?
-
Преподаватель спросил нас, хорошо ли мы выучили все грамматические правила.
26.Я не знаю, найду ли я Петрова в институте.
27.Мы не помнили, были ли у них занятия на прошлой неделе.
28.Спросите их, не больна ли она.
Б.
1. Что мы будем делать, если он опоздает?
2. Как только я найду вашу статью, я позвоню вам.
3. Интересно, будут ли они обсуждать вопросы на занятиях?
4. Я не знаю, будет ли погода хорошая, но если она будет плохой, мы останемся в городе.
5. Интересно, позвонит ли он мне перед тем, как уедет?
-
Я не знаю, приедет ли он сегодня, но если приедет, мы пригласим его к нам.
-
Катя не знает, найдет ли она дома адрес Петра, но если она найдет его новый адрес, она пошлет Петру телеграмму.
-
Я спросил родителей, пригласят ли они Смирнова на обед.
-
Мама спросила меня, буду ли я рад, если они пригласят Смирнова на обед.
-
Мы осмотрим город завтра, если мы будем свободны.
-
Он сказал, что уедет в Киев на следующей неделе, если закончит работу вовремя.
-
Я смогу навестить Петрова завтра, если вы дадите мне его адрес.
-
Я не знаю, смогу ли я навестить Петрова завтра.
-
Когда начнутся экзамены, мы будем упорно работать.
-
Мы не знаем, приедет ли делегация завтра, но если она приедет, мы им покажем достопримечательности на- шей столицы.
-
Мне хотелось бы знать, будет ли она работать гидом на этой выставке.
Упражнение 14. Переведите на английский язык, обращая внимание на придаточные предложения времени и условия.
-
Вы не будете знать английского языка, пока не начнете много работать.
-
Как только я приеду домой, я напишу вам.
-
Я зайду к вам, если у меня будет время.
-
Я останусь здесь, пока вы не вернетесь.
-
Он даст вам книгу, если вы вернете ее на следующей неделе.
-
Если вы придете, я расскажу вам об этом.
-
Я смогу прийти домой, когда закончу контрольную.
-
Когда у нас будет время, мы поедем за город.
-
Если погода будет плохая, мы останемся дома.
-
Если я попрошу его, он поможет мне перевести этот текст.
-
Как только ты придешь в школу, отдай эту книгу Мэри.
-
Они обсудят вопрос, как только у них будет время.
-
Я напишу письмо, когда сделаю перевод.
-
Я не уйду до тех пор, пока мы не обсудим этот вопрос.
-
Он не начнет писать книгу, пока не закончит эту работу.
-
Если вы вернетесь рано, мы встретимся у моей сестры.
-
Если эта книга неинтересная, мы не будем читать ее.
-
Как только вы пойдете туда, скажите мне об этом.
-
Закончи делать уроки перед тем, как пойдешь в кино.
-
Он начнет преподавать в институте, как только окончит университет.
-
Если вы поторопитесь, вы увидите его.
-
Позвони мне, как только приедешь в библиотеку.
-
Я покажу тебе новые журналы, когда у тебя будет время.
-
Мои родители будут жить в этой квартире, как только вернутся из Москвы.
-
Он будет работать на этом заводе, когда окончит школу.
-
Я не забуду послать телеграмму, когда приеду туда.
-
Как только они придут с работы, мы поговорим с ними.
-
Ему придется пропустить лекцию, если он не закончит перевод.
-
Пока ты читаешь эту статью, я позвоню ему.
-
Как только я поступлю в институт, я начну изучать немецкий язык.
-
Мы обсудим этот текст перед тем, как пойдем к ним.
-
Я буду учить новые слова после того, как сделаю упражнения.
-
Я не пойду гулять до тех пор, пока не напишу письмо.
Упражнение 15. Переведите на английский язык, обращая внимание на согласование времен.
A.
-
Я думал, что ты занят.
-
Он показал нам, где работает его отец.
-
Мы надеялись, что вы умеете плавать.
-
Мне было жаль, что я не могу встретиться с ней после занятий.
-
Том спросил, сколько раз в неделю мы занимаемся английским.
-
Врач сказал, что я должен остаться дома.
-
Мне было жаль, что ему пришлось остаться дома.
-
Разве вы не знали, что это очень важная беседа?
-
Я не знал, что он живет на окраине.
-
Петр сказал, что музей сегодня закрыт.
Б.
-
Ты знал, что он уехал за город?
-
Мы слышали, что этот студент хорошо сдал все экзамены.
-
Мать сказала, что они уже пообедали.
-
Генри спросил меня, где я достал эту книгу.
-
Он позвонил на вокзал и узнал, что поезд уже ушел.
-
Учитель спросил нас, когда мы сделали упражнение.
-
Джон сказал сегодня утром, что их учитель заболел.
-
Неужели он не знал, что дети ушли в лес?
-
Она думала, что он уже окончил институт.
-
Том сказал, что видел этот фильм.
В.
-
Анна решила, что будет звонить туда завтра.
-
Мать надеялась, что сын вернется через неделю.
-
Отец сказал, что наши друзья приедут в субботу.
-
Родители думали, что врач осмотрит ребенка немедленно.
-
Мы надеялись, что вечером сможем пойти в кино.
-
Я не знал, что твои друзья поедут отдыхать без тебя.
-
Отец сказал нам, что мы будем делать в субботу.
-
Они сказали, что лекция начнется в 5 часов.
-
Мы планировали и надеялись, что поедем в отпуск в конце недели.
-
Я думал, что у каждого из нас будет месяц отпуска летом.
Г.
-
Он сказал, что пошлет телеграмму, если не получит известий от брата.
-
Роберт сказал, что его жена все еще в больнице и он собирается навестить ее вечером.
-
Наш гид сказал, что автобус только что пришел и отправится в Москву через час.
-
Ваш товарищ сказал мне, в чем дело, и я думаю, что смогу помочь вам.
-
Я думал, что моя сестра хорошо их знает.
-
Он решил, что его товарищи все еще играют в шахматы.
-
Она сказала, что очень занята и еще не была в театре после каникул.
-
Мы много занимались и надеялись, что весной хорошо сдадим экзамены.
-
Почему вы не сказали, что нам нужно переводить эту статью?
-
Она знала, что они обычно встают в 8 часов.
-
Учительница сказала, что мы должны повторить все правила, если хотим сдать экзамены хорошо.
-
Она спросила, кто из студентов сделал сообщение о жизни Диккенса.
-
Она сказала, что этот студент делает сообщение в третьем зале.
-
Мой друг обещал достать несколько книг по этому вопросу, как только я начну работать над статьей.
-
Я не знала, что вы тоже любите музыку.
-
Она думала, что завтра будет хорошая погода.
-
Мы решили, что вы свободны и сможете помочь нам.
Упражнение 16. Закончите разделительные вопросы.
-
Не is still ill, ... he? - No, he feels well.
-
Your brother hasn't finished school yet, ... he? - No, he hasn't.
-
They are taking their exam in Room 14 ... they? - Yes, there are.
-
There are several museums in your town, ... there? - Yes, there are some.
-
You've got a brother, ... you? - No, I haven't.
-
Your son can't play chess, ... he? - No, he can't.
-
They weren't at home when you came, ... ? - No, they weren't.
-
You've been very busy lately,... you? - Yes, I have.
-
He's at home now, ... he? - Yes, he is.
-
They didn't have time to come to see you, ... they? -- No, they didn't.
-
You must give a talk in History this month, ... you not? - Yes, I must.
-
I'm right, ... I?
-
We won't be able to leave tomorrow, ... we? - No, you won't.
-
He had many friends in his childhood, ... he? - No, he hadn't many friends.
-
She had your magazine, ... she? - Yes, she had.
Упражнение 17. Переведите на английский язык, обращая внимание на выражение просьбы или приказания, обращенных к первому или третьему лииу.
-
Разрешите мне помочь вам.
-
Давайте начнем работать сегодня.
-
Пусть Николай расскажет им о своем институте.
-
Разрешите мне задать вам несколько вопросов.
-
Пусть они занимаются в 6-й аудитории.
-
Давайте навестим Петра. Его сегодня не было в институте.
-
Пусть он сдает экзамены на днях.
-
Разрешите мне прийти на вашу лекцию по литературе.
-
Давайте вместе сделаем 15-е упражнение.
-
Пусть она немного позагорает. Мы можем подождать ее.
-
Разрешите мне пойти к врачу в 2 часа.
-
Разрешите мне пригласить вас пообедать с нами.
-
Пусть они сегодня посмотрят телевизионную передачу в 10 часов.
-
Пусть ваши товарищи ответят на мои вопросы.
-
Давайте поговорим об этом завтра, хорошо?
-
Пусть она поработает с иностранными туристами.
-
Давайте поедем туда вместе, хорошо?
-
Давайте покажем им новые районы нашего города, хорошо?
Упражнение 18. Переведите на английский язык, обращая внимание на употребление пассивного залога.
А.
-
Где продаются книги и журналы на иностранных языках?
-
Этот красивый дворец построен много лет тому назад.
-
Когда были получены эти письма и телеграммы?
-
Я думаю, что ему зададут много вопросов, когда он кончит говорить.
-
Обычно магазины открываются в 8 часов утра.
-
Эти книга возвратили в библиотеку вчера.
-
Музей закрыт летом.
-
Ему дали два дня, чтобы закончить работу.
-
Эти предметы не изучаются в вашем институте, не так ли?
-
Детей повезут в дом отдыха в субботу.
-
Когда мыли окна в последний раз?
-
Ему сказали, что моя дочь еще учится в школе.
-
Мне сказали, что он вернулся.
-
Им сказали, что в воскресенье их поведут на интересную выставку.
-
Меня спросили, где я живу.
-
Их спросили, на каком иностранном языке они говорят.
-
Какие вопросы ему задавали?
Б.
-
Не закрывайте окно. Его только что открыли
-
Вы собираетесь перевести эту статью? Ее еще не перевели.
-
Журналы и газеты еще не принесли. Попроси Петрова принести их.
-
Ее только что увезли в больницу.
-
Эти вопросы уже обсудили? - Нет.
-
Вам уже показали новые книги этого писателя?
-
Я думаю, что книгу уже нашли.
-
Он сказал, что ему показали много интересного в нашем городе.
-
Почему на их письма еще не ответили?
-
Вы собираетесь экзаменовать всех студентов? - Нет, троих из них уже проэкзаменовали.
В.
-
Сейчас я читаю книгу, о которой много говорят.
-
Его слова были выслушаны с интересом.
-
Я не люблю, когда на меня смотрят.
-
О нем не говорили на собрании.
-
За цветами уже послали.
-
На нее всегда смотрят на улице.
-
Почему ему еще не написали?
-
Лукин сказал, что с ним не говорили об этом.
-
На картину смотрели с интересом.
-
Она больна. Почему еще не послали за врачом?
-
За такси пошлют после того, как будут упакованы все вещи.
-
Почему его никогда не слушают?
-
Детям прочитали рассказ Джека Лондона.
Г.
-
Работа должна быть сделана сегодня вечером.
-
Эти вопросы можно обсудить через неделю, не так ли?
-
Можно читать эти книги на первом курсе?
-
Необходимо послать за ними.
-
Вопрос серьезный. О нем надо подумать.
-
Ему необходимо написать на этой неделе.
-
Если ей будет плохо, надо послать за врачом.
-
С ним надо поговорить об этом.
-
Нельзя играть со спичками.
-
Необходимо сказать ему правду.
-
Им нельзя помочь, не так ли?
-
Надо перевести статью с русского на немецкий?
-
Можно отослать письмо завтра? - Нет, его нужно написать и отослать сегодня.
-
Такую работу нельзя делать в спешке.
-
Их необходимо встретить. Они плохо знают наш город.
-
Ему могут дать журналы только в субботу утром.