День Святого Валентина сценарий праздника

Раздел Иностранные языки
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат doc
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:





Внеклассная работа


ST. VALENTINE`S DAY PARTY




Методическая разработка вечера на английском языке





Разработала учитель английского языка

МОУ СОШ №4 г. Дмитров

Кондакова Наталья Владимировна






SAINT VALENTINE`S DAY PARTY

(February the 14)


SCENARIO

Звучит песня в исполнении _______

На сцене Девушка и Юноша.


Девушка: Dear friends! Today we are having a Saint Valentine`s Day Party. We are going to celebrate this wonderful holiday, to learn about its history, to listen to some beautiful songs and poems and to see some scenes dedicated to Saint Valentine`s Day. Moreover, we have a unique opportunity to talk about love.

Юноша: By the way,___________, I remember the words of the greatest poet of all times, William Shakespeare.

Кто под звездой счастливою рождён,

Гордится славой, титулом и властью.

А я судьбой скромнее награждён,

И для меня любовь - источник счастья.

Под солнцем пышно листья распростёр

Наперсник принца, ставленник вельможи.

Но гаснет солнца благосклонный взор,

И золотой подсолнух гаснет тоже.

Военачальник, баловень побед,

В бою последнем терпит пораженье,

И всех его заслуг потерян след.

Его удел - опала и забвенье.

Но нет угрозы титулам моим

Пожизненным: любил, люблю, любим.

Девушка: Thanks a lot. Perfect recitation.

Большое спасибо, ____________. Прекрасное исполнение.

Юноша: The pleasure was all mine. And now, ladies and gentlemen, make yourselves comfortable and enjoy our party.

Итак, дамы и господа, устраивайтесь удобнее и наслаждайтесь праздником.

Кстати, _____________, тебе известна история возникновения Дня Святого Валентина?

Девушка: В одной легенде говорится о том, что много лет назад, в Риме, жил священник по имени Валентин. В то время правил император Клавдий II, который издал закон, запрещающий мужчинам жениться. Он боялся, что если у них будут возлюбленные или жёны, то они не захотят сражаться в войнах. Но Валентину было жалко молодых людей, которые были влюблены, поэтому он тайно проводил свадебные церемонии. Когда об этом узнал император Клавдий, он велел казнить Валентина. Некоторые говорят, что это случилось 14 февраля.

Юноша: Да, это грустная история. Но я знаю ещё одну не менее печальную историю. Она о человеке, которого тоже звали Валентин, и жил он в Риме во времена императора Клавдия II. Так как Валентин помогал христианам, которых не любил император, он был заключён в тюрьму. Но даже там, Валентин излучал любовь ко всем людям. У надзирателя была юная слепая дочь. Валентин совершил чудо, восстановив ей зрение.

14 февраля, незадолго до своей смерти, Валентин отправил ей прощальное послание, которое было подписано «От твоего Валентина». Это и была первая в мире валентинка.

Девушка: Мне жаль этого человека. Почему добрые люди чаще других страдают?

Юноша: Наверное, за этот дар надо платить. А сейчас, дорогие друзья, скажите, какая пара из известного произведения Вильяма Шекспира считается символом вечной и искренней любви?

Ответ учащегося: Ромео и Джульетта.

Юноша: Несомненно, эта влюблённая пара всегда будет напоминать нам о том, что существует настоящая любовь и её надо беречь.

Девушка: Ребята, а кто помнит, в каком городе разворачиваются все события пьесы Шекспира «Ромео и Джульетта»?

Ответ учащегося: Верона.

Юноша: Правильно. Это невероятно красивый город в Италии. Но молодые люди всего мира приезжают туда, прежде всего потому, что верят: именно в Вероне живет Любовь. Заглянем и мы в этот город, полный романтики, вместе с _________________________.

1. Презентация «Верона - город, где живет любовь»

Девушка: Чудесное путешествие! Вот бы отправиться в Верону времен Шекспира и подслушать вместе с Ромео, как Джульетта объясняется ему в любви, стоя на легендарном балконе!

Юноша: Сегодня твое желание исполнимо. Конечно не без помощи Святого Валентина. Итак, монолог Джульетты.

2. Видеоролик и монолог Джульетты.

O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo?

Deny thy father and refuse thy name;

Or, if thou wilt not, be but sworn my love,

And I'll no longer be a Capulet.

'Tis but thy name that is my enemy;

Thou art thyself, though not a Montague.

What's Montague? it is nor hand, nor foot,

Nor arm, nor face, nor any other part

Belonging to a man. O, be some other name!

What's in a name? That which we call a rose

By any other name would smell as sweet;

So Romeo would, were he not Romeo call'd,

Retain that dear perfection which he owes

Without that title. Romeo, doff thy name,

And for that name which is no part of thee

Take all myself.

Юноша: Я под впечатлением! И, знаешь, я хочу вручить тебе валентинку в честь сегодняшнего дня.

Девушка: Спасибо! Какая красивая…. А где стихотворение? Разве ты не знаешь, что на валентинке принято писать стихотворные посвящения человеку, которому ты ее даришь?

Юноша: Легко! Сейчас ребята из … класса столько стишков расскажут - выбирай любой!

3. Забавные стихи-валентинки

Девушка: Ребята просто молодцы! Неужели мы тоже были когда-то такими же милыми и забавными?

Юноша: Почему же «были»? Некоторые и сейчас не слишком повзрослели. И до сих пор мы все любим сказки. Сейчас мы с удовольствием посмотрим небольшой спектакль-римейк по мотивам сказки Ганса Христиана Андерсена «Русалочка». В роли главных героев - учащиесякласса. Встречайте!

Not only when it`s Valentine`s Day

But always all year through.

You`re thought about with words of love

And wished much gladness, too!

I hope that Valentine`s Day,

Will bring you lots of fun!

He thinks you`re extra-specially nice,

And so does everyone.

Happiness is never far behind

When thoughts of you come into mind!

Sending a wish with lots of heart

For a day that`s happy from the start!

Sending a basket of Valentine wishes

Filled with lots of love and kisses!

Just a little note to say,

"Have a happy, happy Valentine`s Day!"

A friend like you …

Is a dream come true!

Happiness is having you

For my Valentine.

Here`s a special valentine

With lots of love for you.

And since you are very special

Here are hugs and kisses, too!

You`re just the nicest kind of boy,

So very grown up, too,

No wonder that this Valentine

Brings lots of love for you!

You`d make the nicest Valentine

That there could ever be!

And so I`m asking,

"Pretty, please, be Valentine with me?"

Although I know that friendship reaches

Far across the miles,

I`d still be glad to see one of

Your warm and friendly smiles.

And though I know

The times we`re shared

Will last within the heart,

I just can`t keep from wishing that

We weren`t so far apart!

4. Спектакль по мотивам Г.Х. Андерсена «Русалочка»



Действующие лица и исполнители:

Ведущие

Ариэль.

Морской Царь

Урсула (морская колдунья)

Русалочки (сестры Ариэль)

Принцесса и фрейлины

Действие I

Звучит легкая фоновая музыка, которая сопровождается «слайдшоу» с видами подводного мира (слайд 1).


  1. Вступление (слайд 2 - подводный мир)

Ведущий:

В море синем, в глубине,

На морском скалистом дне,

Меж кораллов и ставрид,

Золотой дворец стоит.

Он стоит там сто веков,

Средь красивейших садов,

В том дворце, под толщей вод,

Старый Царь Морской живет.

В затонувших кораблях,

Словно в славных теремах,

Обитает люд морской,

Он веселый и простой:

Целый день поет и пляшет,

Или плавниками машет.


  1. Выход двух русалочек.

Русалочка 1: Hello! What a nice day!

Русалочка 2: Yes, and I can`t sit. I want to play!

Русалочка 1: I want to play, too!

Русалочка 2: But …where is our sister? Little Ariel?

Русалочка 1: Where is she? Ariel, where are you?

Русалочки 1, 2: Ariel! Ariel!

Ариэль: I am here.

Появляется Ариэль, но русалочки ее не видят, продолжая ее искать.

Ариэль: (громче, чтобы привлечь внимание сестер) I am here! Follow me!

Русалочка 1: Wait! Wait! Where are you going, Ariel?

Ариэль: I want to show you something very interesting!

Русалочка 1: What? What is it?

Русалочка 2: Is it a big beautiful octopus?

Ариэль: No!

Русалочка 1: Is it a big beautiful crab?

Ариэль: No!

Русалочка 1: Is it a big beautiful fish?

Ариэль: (теряя терпение) No! No! No! I want to show you a big beautiful ship!

Русалочки 1 и 2: A ship?

Ариэль: Yes, a ship!

Русалочки 1 и 2: A ship?

Ариэль: Yes, yes, yes! Can`t you hear me!? A ship! S-H-I-P!

Русалочка 2: (в ужасе) Oh, no! No, no, no! Not a ship …

Русалочка 1: Father will be very angry!

Ариэль: Come on! Don`t be afraid!

Русалочки: No!

Ариэль: Please!

Русалочки: No!

Ариэль: Please, dear sisters! Only for a second! Please, please!

Русалочки: O. K.

Вся команда убегает.


Действие II


  1. Слайд 3 - морской берег

Ведущий: Ариэль уговорила своих сестер подняться со дна морского, чтобы взглянуть на корабль, который проплывал мимо. Всё в мире людей казалось Русалочке удивительным и необыкновенным. Рассказы о людях, их городах, о деревьях и цветах глубоко запали в душу Ариэль, и она не упускала ни одной возможности, чтобы узнать о них больше.

Вынырнула из волны

Сказочной морской страны,

И в смятении застыла

Так вокруг красиво было:

Ветер нежно дул прохладный,

Солнца луч ласкал приятный,

В золотых цветах заката

Облака неслись куда-то,

В море лебеди купались,

В небе звёзды зажигались,

А совсем неподалёку

Плыл корабль одиноко.

Слайд 4 - корабль на фоне моря.

Во время слов ведущего, русалочки «выныривают» из воды, осматриваются, любуются красотой вокруг, затем Ариэль присаживается на камень, сёстры садятся вокруг неё.

Ариэль:

When ships go sailing by

I watch their smoke across the sky.

Where do they go beyond the blue?

I wish I knew, I wish I knew!

Русалочка 2: Look! A ship!

Ведущий: А на корабле, который заметила Русалочка, плыл молодой принц. Он стоял на палубе и вглядывался в морские волны. Рядом с ним моряки пели свои песни, веселились и рассказывали об удачной рыбалке!


  1. Слайды 5-7 с видами бушующего моря постепенно сменяются.

Ведущий:

Вдруг ветер стал крепчать -

Тучи в море собирать:

Волны поднимались выше,

Облака сгущались ближе

И проказница-природа

Разыграла непогоду.

Русалочка 1: Oh, dear! I think father is very angry!

Русалочка 2: Yes, we are late! Father is looking for us!

Русалочка 1: Ariel! Let`s hurry! Let`s go home! (тянут Ариэль за руки).

Ариэль: I want to stay here a little longer! Please, sisters, wait!

Выходит Морской царь. Морской царь нагоняет волны.

Морской царь: You, naughty young ladies! What are you doing here? I am very angry! Go home! Right now! And don`t say anything!

Русалочки: Yes, father.

Слайды 8, 9 - бушующее море.

Морской царь нагоняет бурю.

Ведущий: Рассердился морской царь на своих непослушных дочерей, и забурлило море! Ветер крепчал, волны поднимались всё выше, и команда корабля уже не справлялась с разбушевавшейся стихией! Корабль пошёл на дно!

Слайд 10 - бушующее море.

Принца захлёстывают волны. Он идет ко дну.

Ведущий: Но молодой принц так понравился русалочке, что, несмотря на запрет родителей, она решила помочь ему.

Ариэль: I`ll save you! Swim! Swim! Don`t give up!

Ариэль вытаскивает Принца на берег и усаживает на камень. Появляются Принцесса с фрейлиной. Русалочка оставляет его на берегу и уплывает.

Слайд 11 - берег моря.

Принцесса вместе с двумя фрейлинами прогуливаются по берегу моря и вдруг замечают человека, лежащего на берегу моря.

Принцесса: Ah! It`s Prince Eric! Prince! Can you hear me? Wake up! Wake up!

Принц: Who are you? You are so beautiful!

Принцесса: Oh! Poor boy! Don`t speak! Come, we`ll help you!

Принцесса и фрейлины уводят Принца. Ариэль выглядывает из-за кулис, провожает Принца грустным взглядом.



Действие III

Ведущий: Ариэль стало интересно, а может ли русалочка стать человеком? Ариэль знала, кто сможет ей дать ответ на этот вопрос. Морская колдунья.


  1. Фон: тревожная музыка подводного мира.

Ведущий: Глубоко-глубоко под водой, куда не проникают солнечные лучи, где вода теряет свой изумрудный цвет и становится чёрной, жила Морская колдунья.

Слайд 12 - замок морской колдуньи.


  1. Выход колдуньи.

Урсула: Ariel! Young lady! What are you doing here?

Ариэль: Good afternoon. I`ve got a question.

Урсула: I know what you want. I can help you.

Ариэль: Really? Is that true?

Урсула: Yes. Listen to me. You want to have legs and feet… and Prince Eric…

Ариэль: Yes…

Урсула: You hope the prince will fall in love with you and you`ll marry him…

Ариэль: Yes …

Урсула: OK. Take this. And drink. Oh, one more thing! How will you pay me?

Ариэль: Pay? Yes, of course. But, but … what can I give you? I`m just a little mermaid…

Урсула: Give me your lovely voice! You have the loveliest voice in the sea. And I want it!

Two feet can walk, two feet can dance. Don`t think for long, agree at once!

Ариэль: Well… take my voice and give me two feet!

Урсула: Sing!


  1. Звук голоса Ариэль

Колдовство. Ариэль кружится, постепенно уходя со сцены.

Слайд 13 - берег моря.

Ведущий: Когда Ариэль очнулась, то она увидела вместо русалочьего хвоста две ножки с маленькими пальчиками! Маленькая русалочка захотела закричать от радости, но не смогла - колдунья забрала у неё голос … Зато она умела ходить!

Действие IV


  1. Звуки музыки на балу

Cлайд 14- дворец.

Ведущий: А в это время во дворце царила суета. Принц выбирал себе невесту. Со всей страны съехались самые прекрасные девушки. И среди них Принц надеялся найти ту, что спасла его во время бури…

Слайд 15 - бальный зал.

Все танцуют на балу, делая поклоны, стараясь понравиться Принцу. Выходит Ариэль на сцену и встает рядом с фрейлинами, она не может петь, но с интересом наблюдает, слушает и танцует. Когда заканчивается песня, Ариэль радостно хлопает в ладоши, привлекая тем самым к себе внимание.

Принц: Oh, and who`s that pretty girl?

Принцесса (фрейлине): Tsssss! (Принцу) We don`t know! She`s very strange! She can`t talk! Let`s go for a walk! (пытаются увести Принца)

Принц: Wait! Wait! My heart is beating so fast! (обращаясь к Ариэль) I think, I`ve seen you! I don`t remember where! I know your eyes! Who are you?


  1. Танец Ариэль и Принца.

Ариэль танцует, пытаясь напомнить принцу, где они встречались ранее.

Принц: It`s you! You saved my life! I love you! Do you want to be my wife?

Ведущий: Как только принц произнёс эти слова, разрушились злые чары Морской колдуньи, и Русалочка снова обрела свой голос! И смогла ответить:

Ариэль: Yes, I want to be your wife! I love you too!

Ведущий: Все в королевстве были счастливы! И даже грозный Морской царь приплыл, чтобы поздравить свою любимую дочь!


  1. Песня "Carnival Time".

Cлайды 16-22. Фейерверк.

Юноша: А сейчас, дамы и господа, я хочу, чтобы вы послушали мою любимую песню о бесконечной любви двух людей из одного известного фильма.

Девушка: Ты говоришь загадками. Пожалуйста, скажи нам, о каком фильме ты говоришь.

Юноша: В этом фильме один из главных героев тонет в океане, а другой остаётся в живых.

Девушка: Мне кажется, это «Титаник».

5. Песня из фильма «Титаник»


Verse 1

Every night in my dreams I see you, I feel you

That is how I know you go on

Far across the distance and spaces between us

You have come to show you go on

Chorus

Near far wherever you are

I believe that the heart does go on

Once more you open the door

And you`re near in my heart

And my heart will go on and on.

Verse II

Love can touch us one time

And last for a lifetime

And never let`s go till we`re gone

Love was when I loved you on true time I hold to

And my life will always go on.

Chorus

Near far wherever you are

I believe that the heart does go on

Once more you open the door

And you`re near in my heart

And my heart will go on and on.

Verse III

You`re here and nothing I hear

And I know that my heart will go on.

We`ll stay forever this way

And you are self in my heart

And my heart will go on and on.

Юноша: (Декламирует) Робин-Бобин кое-как подкрепился натощак: съел пять тортов утром рано…

Девушка: Как-то странно на тебя повлияла твоя любимая песня из твоего любимого фильма!

Юноша: Да нет, просто сейчас на сцену выйдет ученик… класса, в роли сладкоежки и известного любителя поесть Робина-Бобина.

Девушка: Дорогие друзья, мы предлагаем вашему вниманию миниатюру под названием «Ты лучше, чем любимый торт».

6. Миниатюра «Ты лучше, чем любимый торт»

I love you more than applesauce (By J. Prelutsky)


I love you more than applesauce,

Than peaches and a plum,

Than chocolate hearts,

And cherry tarts,

And berry bubble-gum.

I love you more than lemonade,

And seven-layer cake,

Than lollipops,

And candy drops,

And thick vanilla shake.

I love you more than marzipan,

Than marmalade on toast;

For I love pies

Of any size,

But I love you the most.

My valentine (By M.C. Parsons)

I have a little Valentine

That someone sent to me.

It`s pink and white

And red and blue,

And pretty as can be.

Forget-me-nots

Are round the edge,

And tiny roses, too;

And such a lovely piece of lace,

The very palest blue.

And in the center

There`s a heart

As red as red can be!

And on it`s written

All in gold, `To You,

With Love From Me`.

Юноша: А сейчас, дорогие друзья, мы предлагаем вашему вниманию ещё одну историю о любви, но любви ушедшей. Ведь бывает очень часто и так, что чувства изменяются или совсем проходят.

Девушка: А может это и не любовь была вовсе?

Юноша: Давайте узнаем об этом, послушав прекрасную песню из репертуара группы ABBA "Turn Me On", «Сигнал SOS», в исполнении

7. Песня «Сигнал S.O.S.»


"S.O.S.", first called "Turn Me On", Benny Andersson, Bjorn Ulvaeus and Stig Anderson `ABBA`.


Where are those happy days, they seem so hard to find

I tried to reach for you, but you have closed your mind

Whatever happened to our love?

I wish I understood

It used to be so nice, it used to be so good

So when you're near me, darling can't you hear me

S. O. S.

The love you gave me, nothing else can save me

S. O. S.

When you're gone

How can I even try to go on?

When you're gone

Though I try how can I carry on?

You seem so far away though you are standing near

You made me feel alive, but something died I fear

I really tried to make it out

I wish I understood

What happened to our love, it used to be so good

So when you're near me, darling can't you hear me

S. O. S.

The love you gave me, nothing else can save me

S. O. S.

When you're gone

How can I even try to go on?

When you're gone

Though I try how can I carry on?

So when you're near me, darling can't you hear me

S. O. S.

And the love you gave me, nothing else can save me

S. O. S.

When you're gone

How can I even try to go on?

When you're gone

Though I try how can I carry on?

When you're gone

How can I even try to go on?

When you're gone

Though I try how can I carry on?


Перевод песни

Куда ушли счастливые деньки,

их так трудно найти,

Я пыталась достучаться до тебя,

но ты был неприступен,

Что же случилось с нашей любовью,

Я так хочу это понять,

Нам было так хорошо вдвоём.

Припев:

Неужели, когда ты рядом со мной,

дорогой, ты не слышишь мой сигнал

SOS,

Меня может спасти только та любовь,

что ты дарил мне.

SOS.

Если ты уйдёшь от меня,

Как я буду жить?

Если ты уйдёшь от меня,

Я не смогу без тебя.

Ты был так далек,

хоть и стоял рядом,

Ты заставлял меня чувствовать жизнь,

но, боюсь, что-то во мне всё же умерло,

Я пыталась разобраться, что к чему,

Как же я этого хочу!

Что же случилось с нашей любовью?

Нам было так хорошо вдвоём.

Девушка: _________, ты помнишь сказку «Спящая красавица»?

Юноша: Конечно же, помню. Любовь побеждает всё…

Девушка: А ты можешь представить, что случилось бы со Спящей Красавицей, если бы не нашлось тогда молодого человека, который разбудил бы её, а проспала бы она до наших дней. Давай пофантазируем вместе с учащимися …класса, которые покажут нам сценку из сказки "Sleeping Beauty" - «Спящая красавица».

8. Сцена из сказки "Sleeping Beauty"

Sleeping beauty


Characters: King

Queen

Princess

Prince

Fairies

Witch

Scene I


Scenery: A bedroom in the royal palace.

King: It`s the happiest day in my life! I hope she is sleeping quietly. May I sing a lullaby?

Queen: Don't disturb her. She is so beautiful.

King: How shall we call her? Rose, Daisy or Margaret? Oh, no, Chrisanthemum!

Queen: It`s time to christen our kid. It`s important to think over what guests to invite. Fairy Friendship, fairy Honesty and fairy Beauty.

King: And fairy Love, of course. But there is one lady who mustn`t be invited. It`s fairy Jealousy. I dislike her.

Queen: You talk like a child, darling. We are a royal family and should be dutiful. We must invite fairy Love and fairy Jealousy. (comes out).

King: I am a father and my duty is to guard my little princess. (takes a pen and strikes out a name in the list.

Scene II


Scenery: There is a party at the palace. The hall is decorated with flowers and lights. Fairies come in and meet the royal family.

King: Welcome to the palace, dear ladies. Glad to see you. I hope you didn`t forget a good present for my daughter!

Queen: We are happy to greet such high society. It`s a great honour for our daughter and us! Fairy Friendship: I am the first to bring my gift. Everyone who sees the little princess can`t do any harm to her. Birds, animals, flowers, insects will become her friends.

King: And people. Don`t forget about them.

Fairy Friendship: Certainly. I`ll put that down. Insects and people as well.

Fairy Honesty: It`s my turn. I want the princess to be honest and never tell lies.

Queen: Simple-hearted girls are not popular nowadays. They can`t make a good career.

Fairy Honesty: The princess will be honest whether you like it or not.

Fairy Love: I am going to say a few words.

Queen: Take your time, lady. It`s early to tell about love. My daughter is two days old.

Fairy Love: It`s never too early to tell about love.

King: Let this young lady say a word.

Fairy Jealousy: Stop chattering. Nobody will talk but me! You are too impolite; you have forgotten to invite me to the party. So I came myself without any invitation. You should look straight at the difficulties of life: illness, jealousy and death. Be ready for them. Your daughter will die when she sits down to spin wool at the age of sixteen. Nothing will save her.

Fairy Friendship: You can`t say so. Everybody will be her friend.

Fairy Jealousy: You have forgotten… As usual … Me! I`m neither a man nor an animal. I`m a witch. She must die and she will die at the age of sixteen. All she will need is a coffin!

Fairy Love: The last word is not yours, but mine! The princess won`t die, she will fall asleep. She will be sleeping until a young man awakes her.

Queen: I wonder what his name is. Will he be prince?

Fairy Love: Who knows? I think he will love her.

Scene III


Scenery: A dining-room at the palace. The royal family is sitting at the table.

King: You shouldn`t use knives and forks, they are sharp. You can`t prick yourself.

Princess: But I`m sixteen and this is a good age to become independent.

Queen: Don`t get angry, my darling. We are your parents. We know better what is useful and what is harmful for you.

Princess: I think I don`t want to have dinner. I`m not at all hungry. I have a terrible headache. May I go back to my room?

She leaves the table and goes to her room but on her way she meets an old woman who is spinning wool.

Princess: What are you doing here? I have never seen people doing such work.

Witch: I`m just spinning. One must earn one`s living if one wants to be independent. A young lady should learn this too if she wants to get married.

Princess: They are always talking about a young man who will come to kiss me. But I don`t want to get married. I want to learn to spin. Can I do it right away? I have never spun.

Witch: It`s easy to learn. Just take a needle in your hand and put your finger into it.

Princess: Oh, it` blood. I`ve pricked my finger. (Falls down.)

Witch: (Takes off her dressing gown and laughs.) Death rules everywhere! Death and jealousy!

Fairy Love (Appears.): But the last word is mine! It`s not time for death but for a dream.

Witch: A dream, that is as long as death.

Fairy Love: But this dream will stop when a young man comes to kiss her.

Witch: She hates young men and marriage.

Fairy Love: She will have enough time to change her mind.

Scene IV


Scenery: The palace full of sleeping people.

Fairy Love: It`s very difficult to run about the palace. To dust the furniture, to wash flowers and clean windows. I`m really tired out. Where is the calendar? I wonder when he will come.

Prince: I`ve heard somebody speaking. Is anybody here?

Fairy Love: Nobody is. Welcome to the sleeping kingdom!

Prince: All the people are sleeping. Is it infectious? I may catch this sleeping disease. I`d rather go away.

Fairy Love: He is actually a modern young man who hesitates a lot. I know this sort of people. They are fond of computers and pay no attention to princesses.

Witch: This is a very ancient kingdom. There aren`t any computers here.

Prince: Who says this? The palace is full of mysterious voices and I don`t like it. It`s dangerous. I prefer playing computer games where you can save a lot of imaginary princesses.

Fairy Love: Stop! You haven`t seen the riches of this palace.

Prince: I am going to be a tourist. I should see all places that are worth seeing.

He travelled around the palace and saw a sign: `NO Kissing!`

Fairy Love: You should kiss the princess to save this sleeping world. Then you`ll get all the riches as a reward.

Witch: If I were you I wouldn`t do it at all. You may fail. The disease may be infectious indeed!

Prince: It`s too complicated. I can`t make up my mind.

Fairy Love: If you go away I will be dusting and washing until another prince comes, and I am not sure that the new one will be better.

She pushes the prince and he falls down just on the princess. His lips touch hers and she opens her eyes.

Princess: Is it time to get up? I`ve been sleeping for ages, darling. Glad to see you.

Prince: You`re the most beautiful girl I`ve ever met.

Princess: Beauty is not the main thing. I`m independent. The last thing I`ve done is to learn spinning. Shall I continue my lesson?

Prince: Nobody spins nowadays. We play computer games. You`ll enjoy visiting some sites on the internet. I`ll recommend some of them.

Princess: Sounds fascinating. When shall we begin?

Fairy Love: Just after your wedding, my dear. (Turns to the sleeping people:) Get up, lazybones! Time to run about the palace!

Юноша: Влюбленного человека отличают задумчивость и мечтательность, он часто прокручивает в памяти минуты, проведённые вместе с любимой или любимым. Именно об этом поется в песне, которая так и называется "Memory" - «Память».

Композицию из мюзикла "Cats" - «Кошки», который написал Эндрю Ллойд Вебер, исполняет ….


9. Песня "Memory"

Midnight
Not a sound from the pavement
Has the moon lost her memory
She is smiling alone
In the lamplight
The withered leaves collect at my feet
And the wind begins to moan

Memory
All alone in the moonlight
I can smile at the old days
I was beautiful then, I remember
The time I knew what happiness was
Let the memory live again

Every streetlamp seems to beat
A fatalistic warning
Someone mutters and the streetlamp gutters
And soon it will be morning

Daylight
I must wait for the sunrise
I must think of a new life
And I mustn't give in

When the dawn comes
Tonight will be a memory too
And the new day will begin

Burnt out ends of smoky days
The stale cold smell of morning
The streetlamp dies
Another night is over
Another day is dawning

Touch me!
It's so easy to leave me
All alone with the memory
Of my days in the sun
If you touch me
You'll understand what happiness is
Look, a new day has began

Юноша: Дорогие друзья! Любите и будьте любимыми, совершайте безумные поступки ради своих возлюбленных, дарите им радость и счастье.

Девушка: А сейчас настало время прощаться. Как говорил Шекспир «Расставание - такая сладкая печаль». С праздником всех! До свидания!

21


© 2010-2022