Научный проект на тему Развитие навыков устной речи на уроках казахского языка

Раздел Иностранные языки
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Есть
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Министерство образования и науки РеспубликиКазахстан

Северо-Казахстанская область

Направление: «Исторические памятники Казахстана» и «перспективные туристические маршруты»

Секция: языкознание

Қазақ тілі сабақтарында ауызша сөйлеу дағдыларын қалыптастыру

Развитие навыков устной речи на уроках казахского языка


Автор проекта: Косяцынская Кристина Александровна 10 класс КГУ «Чаглинская

средняя школа» Аккайынский район


Руководитель: Нурпиисова Зарема Владимировна, казахский язык и литература, КГУ «Чаглинская средняя школа», Аккайынский район


а. Шагалалы, 2015год

Оглавление

Введение…………………………………………………………………………3

1. Развитие монологической речи учащихся на уроках казахского языка

  1. Сущность понятия «монологическая речь»……………………………….4

1.2Обучение монологической речи на уроках казахского языка……………6

2. Обучение общению в устной и письменной форме

  1. Говорение и письмо………………………………………………………...8

2.2Фонетика и грамматика…………………………………………………….9

3. Практическая часть

3.1 Подготовка к проведению эксперимента………………………………...14

3.2 Проведение эксперимента………………………………………………...16

3.3 Результаты исследования…………………………………………………17

Заключение…………………………………………………………………….20

Список литературы……………………………………………………………21






Абстракт

Зерттеуіннің мақсаты тиімді жағдайларды әр түрлі формалар мен тірек-сызбаларды монологиялық тілді дамыту үшін қазақ тілі сабақтарында қолдану.

Берілген мәселенің өзектілігі оқу-тәрбие процессін жетілдіру үшін әртүрлі формалар мен тірек-сызбаларды шығармашылық пен қолдануды қарастыру. Қазақ тілі сабағын ауызша оқытуда монологиялық тілді дамыту осы жұмыс түріне бағытталған оқытудың тиімділігін арттыратындығы болжам ретінде ұсындым.

Міндеттер:

  1. Берілген зерттеу мәселесі бойынша әдістемелік, дидактикалық, психо-педагогикалық, лингвистикалық әдебиеттерді сараптамалау және меңгеру.

  2. Әдебиетке сараптама негізінде сөйлеу іскерлігінің жалпы сипатын ашу.

  3. Оқыту деңгейінде қазақ тілін меңгеру ерекшеліктерін анықтау.

  4. Ауызша тілді меңгеру деңгейін бағалау сындарын құрастыру.

Зерттеу ісі келесі деңгейлерден тұрды:

теориялық: зерттеу тақырыбы бойынша әдістемелік, дидактикалық, психо-педагогикалық, лингвистикалық әдебиеттерді меңгеру қолданыстағы бағдарламалар мен оқулықтарға сараптама;

эмпирикалық: оқу процесін қадағалау, оқушылар және мұғалімдермен әңгімелесулер, тәжірибелік оқыту өткізу.









Абстракт

Цель исследования заключается в выявлении эффективных условий использования различных форм и схем для развития монологической речи на уроках казахского языка.

Актуальность данной проблемы рассматривается в творческом использовании различных форм и схем для совершенствования учебно-воспитательного процесса.

В качестве гипотезы выступает предположение о том, что если в процессе обучения устной речи на уроках казахского языка развивать монологичесую речь, то это позволит повысить эффективность обучения данному виду речевой деятельности.

Задачи:

  1. Изучить и проанализировать лингвистическую, психолого-педагогическую,дтдактическую и методическую литературу по исследуемой проблеме;

  2. На основе анализа литературы выявить общую характеристику речевой деятельности ;

  3. Выявить специфику изучения казахского языка на этапе обучения

  4. Сформулировать критерии оценки уровня владения устной речи

Процедура исследования состояла из следующих этапов:

теоретические: изучение лингвистической, психолого-педагогической, дидактической и методической литературы по теме исследования, анализ действующих программ и учебников;

эмпирические: наблюдение за учебным процессом, беседа с учителями и учащимися, проведение опытного обучения.

Введение

Значение изучения казахского языка бесспорно. Но при обучении возникает множество проблем. К ним относятся проблема повышения эффективности обучения устной речи на уроках казахского языка, которая непосредственно связана с разрывом между теорией и практикой и пассивным характером учебной деятельности, тогда как абсолютной ценностью общества становится образованная активная личность, способная к непрерывному самообразованию, саморазвитию и самосовершенствованию.

Основное назначение языка как предмета школьного обучения видится в овладении учащимися умением общаться на казахском языке. Речь идет о формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять как непосредственное общение (говорение, понимание на слух), так и опосредованное общение (чтение с пониманием иноязычных текстов, письмо). Формирование коммуникативной компетенции является основной и ведущей целью обучения. Сегодня это особенно популярно. Опыт свидетельствует, что наибольшие трудности при иноязычном общении человек испытывает, воспринимая речь на слух. Однако, устное общение, роль которого в настоящее время стала особенно значительной, невозможно без понимания речей собеседника, поскольку в процессе речевого взаимодействия каждый выступает как в роли говорящего, так и в роли слушающего.


1.Развитие монологической речи учащихся на уроках

казахского языка


  1. Сущность понятия «монологическая речь»

По определению Г. В. Роговой:

Монолог - это форма устного связного высказывания, изложение мыслей одним лицом. Монолог состоит из ряда логически последовательно связанных между собой предложений, интонационно оформленных и объединенных единым содержанием или предметом высказывания.

Именно монолог дисциплинирует мышление, учит логически мыслить и соответственно строить свое высказывание таким образом, чтобы довести свои мысли до слушателя.

«Монологическая речь - форма речи, обращенная к одному или группе слушателей (собеседников), иногда - к самому себе.

В отличие от диалогической речи характеризуется своей развернутостью, что связано со стремлением широко охватить тематическое содержание высказывания, наличием распространенных конструкций, грамматической их оформленностью». В условиях изучения казахского языка в школе можно говорить о разных условиях сформированности монологической речи в зависимости от самостоятельности и творчества, которые проявляют обучаемые. Следует отметить, что проблема обучения монологической речи является одной из самых актуальных проблем в методике обучения казахского языка. Обучение монологической речи - чрезвычайно сложное дело. Монологическое высказывание рассматривается как компонент процесса общения любого уровня - парного, группового, массового. Это означает, что любое монологическое высказывание монологично по своей природе, всегда кому - то адресовано, даже если этот адресат - сам говорящий, хотя в структурном и многих других отношений его виды весьма специфичны.

Репродуктивный уровень речи не предполагает самостоятельности и творчества со стороны учащихся, как в выборе языковых средств, так и в определении содержания высказывания, оно создается извне.

Репродуктивно - продуктивный уровень предполагает некоторые элементы творчества и самостоятельности, что проявляется в варьировании усвоенного языкового материала, использовании его в новой ситуации, в изменении последовательности и композиции изложения.

Продуктивный уровень речи характеризуется полной самостоятельностью отбора и построения высказывания, а также творческим подходом в его оформлении наличием оценки происходящего со стороны говорящего.

Как известно, монологическая речь имеет следующие коммуникативные функции:

- информативная (сообщение новой информации в виде знаний о предметах и явлениях окружающей действительности, описание событий, действий, состояний);

- воздейственная (убеждение кого-либо в правильности тех или иных мыслей, взглядов, убеждений, действий; побуждение к действию или предотвращение действия);

- эмоционально-оценочная.

Для средней школы наиболее актуальной является информативная функция монологической речи. Для каждой из перечисленных выше функций монологической речи характерны свои языковые средства выражения. В психологической литературе отмечается, что по сравнению с диалогической речью монологическая речь является более сложной и трудной. Она требует от говорящего умения связно и последовательно излагать свои мысли, выражать их в ясной и отчетливой форме. При овладении монологической речью на казахском языке эти трудности значительно усложняются в связи с тем, что обучаемые не владеют свободно языковыми средствами, которые необходимы говорящему для выражения мысли.

1.2 Обучение монологической речи на уроках казахского языка

Целью обучения монологической речи для начальной школы является составление небольших монологических высказываний:

- рассказ о себе, своем друге, своей семье; описание предмета, картинки; описание персонажей прочитанной сказки с опорой на иллюстрацию.

Для основного общего образования в данном документе выделяются следующие требования для монологической речи:

· кратко высказываться о фактах и событиях, используя такие коммуникативные типы речи, как описание/ характеристика, повествование/ сообщение, эмоциональные и оценочные суждения;

· передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;

· делать сообщения по прочитанному/ услышанному тексту;

· выражать и аргументировать свое отношение к прочитанному.

Методически важными являются:

· Характер опор, с помощью которых выполняются упражнения

· Цель высказывания

Опорами могут быть:

· наглядность,

·текст,

·ситуация

· тема, проблема

На начальном этапе на первом месте стоит развитие монологических высказываний по картинкам, серии картинок после усвоения языкового материала в диалогической речи. Эти высказывания не имеют коммуникативной ценности, они преследуют учебную цель: употребить ранее изученный материал (лексику, грамматику) в самостоятельной связной речи с опорой на наглядно представленные предметы или лица, речевые ситуации. Овладев речевыми образцами: Ответы на вопросы, диалогах-переспросах, диалогах - расспросах учащиеся описывают свой класс.

Аналогичным образом строится элементарное монологическое высказывание-описание с опорой на картинку. Этот вид опоры часто (наглядность) часто сочетается с другим видом опоры письменным или устным текстом.

Аудирование связных элементарных текстов, содержащих полностью знакомый материал, может стать опорой для монологического высказывания учащихся.

В старших классах также могут использоваться те же опоры -наглядность, текст, ситуация, но уровень монологической речи может и должен быть высоким. В старших классах текст может быть темой для дискуссий. При этом возможны различные трансформации текста:

- Пересказ близко к тексту,

- Пересказ своими словами

- Комментарий

На этом этапе особую роль приобретает работа с (Прочитанным) текстом.

Проводятся творческие упражнения, высказывания об идее текста, о поступках героев.

Вывод:

Для того чтобы заинтересовать учащихся, пробудить их мотивацию к монологическому высказыванию, упражнения по формированию монологического высказывания должны быть разнообразными, интересными, увлекательными. Необходимо, чтобы ребята были не только слушателями, но и сами принимали активное участие в работе по развитию монологической речи.


2.Обучение общению в устной и письменной форме

2.1. Говорение и письмо

В языковой области целью обучения казахскому языку при коммуникативной методике предполагается обучение общению на казахском языке в устной и письменной форме в рамках речевой ситуации.

Как известно, способом устно-речевого общения является говорение. Цель обучения говорению в школе есть развитие у учащихся способности в соответствии с их реальными потребностями и интересами осуществлять устное речевое общение в разнообразных ситуациях.

Чтобы способствовать общению учащихся мы должны учитывать специфические признаки данного вида речевой деятельности, такие как мотивированность, целенаправленность, активность, связь с личностью и мыслительной деятельностью человека, эвристичность, самостоятельность, темп и ситуативность. Если есть цели и мотивы общения, учтены характерные особенности участников общения, их возраст, уровень развития и т.д., то акт общения в рамках какой-либо речевой ситуации, безусловно, состоится.

Для создания данных условий в процессе обучения казахскому языку я использую приемы активизации, которые учитывают все выше перечисленные признаки устного речевого вида деятельности. Преимущества этих приемов в том, что учащиеся, активно участвуя в процессе обучения, начинают обдумывать, вспоминать, использовать изученный языковой материал.

Приемы закрепления грамматических структур в устной речи учеников.

Во время изучения грамматики одной из основных целей является формирование умения учеников использовать грамматические структуры в речи. Использование мини-диалогов, содержащих личностно ориентированные вопросы - один из эффективных способов добиться этого.

К творческим заданиям при коммуникативной методике обучения казахскому , языку относят интерактивные ролевые игры и открытые обсуждения. На мой взгляд, использование их - удачный прием активизации учеников старших классов для побуждения их к устному высказыванию.

1.2. Фонетика и грамматика

Основной целью урока по изучению казахского языка является заложение базы языкового общения, то есть практическое овладение устной разговорной речью. Эта цель может быть достигнута в результате осуществления следующего комплекса задач:

А) дать определённую сумму знаний об изучаемом языке и его грамматическом строе;

Б) привить необходимые знания о звуковой системе и системе графического (буквенного) обозначения специфических звуков казахского языка;

В) добиться усвоения звуков, слов и предложений и на этой основе выработать твёрдые навыки произношения, особенно специфических звуков;

Г) добиться овладения основными способами словообразования, словосочетания и словоизменения в казахском языке;

Д) научиться переводить с казахского языка на русский язык (и наоборот).

Выполнение этих задач предполагает приобретение определённых знаний, умений и навыков:

А) твёрдо знать казахский алфавит, порядок букв в нём; уметь правильно называть их;

Б) усвоить классификацию и способы образования и употребления казахских звуков;

В) правильно произносить казахские специфические звуки, как в отдельности, так и в сочетании с другими звуками;

Г) знать порядок сочетания гласных и согласных звуков в слове и подчинение его закону сингармонизма в казахском языке; усвоить условия присоединения аффиксов к основе слов;

Д) освоить состав слова и способы образования новых слов, а также изменение частей речи.

Преподавание казахского языка должно быть пронизано воспитательной работой, цель которой приобщить детей к истории и культуре казахского народа, к его литературе. Тогда изучение казахского языка, помимо своего прямого назначения, сможет послужить одним из средств интернационального воспитания, а также общего развития обучающихся.

Обучение языку я начинаю с освещения краткой истории казахского языка и ознакомления или повторения алфавита. Казахский алфавит создан на основе русской графики, что безусловно облегчает его усвоение. Для зрительного запоминания данной темы использую наглядные пособия, таблицы с казахским алфавитом, с указанием порядковых номеров, начертаний букв как печатных, так и рукописных. При этом выделяю специфические казахские буквы, такой метод подачи я считаю более эффективным, так как он способствует быстрому усвоению букв казахского алфавита. В разговорной речи много работаю над артикуляцией специфических звуков.

Академик Л.В. Щерба по этому поводу писал: «Научиться правильно произносить на втором языке - это всё равно что усвоить себе ряд непривычных движений, чтобы они стали как бы рефлекторными…» Казахский язык, как и другие языки, имеет свою артикуляционную базу, которую вырабатывают с детства. Эта задача более трудная, чем усвоение лексики и грамматики неродного языка. Поэтому детям нужно знать, что:

А) в казахском языке при образовании гласных звуков губы принимают более активное участие, чем в русском языке (губные);

Б) при образовании согласных преобладает артикуляция задней части языка ;

В) больше носовых согласных;

Г) звонкие не оглушаются в конце;

Д)ударение слабое, незаметное, но на последнем слоге гласные произносятся отчётливо, ясно.

Исходя из этого, прежде чем приступить к изучению произношения казахских звуков, даю возможность детям попрактиковаться в произношении звуков русского языка, точно фиксируя, какой орган речи участвует. Например, один ученик произносит звуки а, о, у, ы, а другой - ә, ө, ү, і; точно также согласные к, г - қ, ғ. При этом использую наглядные пособия. Изучение звуковой системы сопоставляю со звуковой системой русского языка. Такой метод облегчает усвоение специфики произношения казахских звуков.

Практикую также упражнение с текстами на различные темы, где в словах пропущены твёрдые и мягкие гласные, затем обязательно объясняются и определяются буквы по степени участия губ: губные или негубные, открытые или закрытые.

Таким образом, работая над каждым звуком казахского языка, учитываю, что они по своим артикуляционным качествам совершенно не соответствуют русским звукам, и требую длительной тренировки органов слуха и речи.

Программа состоит из трёх частей и дополнительного материала:

1) языковой материал;

2) требования, обеспечивающие овладение разговорной речью;

3) тексты, т.е. лексический материал.

Без серьёзного изучения фонетической системы, грамматического строя языка на основе усвоения отдельных слов, фраз и предложений нельзя изучить ни один язык. Поэтому обучение казахскому языку должно строиться на системном усвоении его фонетики, грамматики и лексики. С самого начала занятий систематически должны проводиться устные разговорные уроки (приветствия, обращения на казахском языке и т.д.).

Структура моего исследования состоит из следующих этапов:

1) Фонетика и грамматика. По фонетике в целях экономии времени основное внимание уделяю девяти специфическим звукам казахского языка, которые отсутствуют в русском. По этой причине по грамматике освещаются только необходимые основные вопросы, без которых затрудняется связная речь. Статистика показывает, что первая тысяча слов любого языка покрывает 70-80 % всего текста. Это позволяет понимать до 80 % всего текста (90 % разговорного языка, потому что многие книжные слова не употребляются в речи).

2) Чтение. Во второй части урока оно является основным, но здесь ставятся и другие цели. Например: перевод, ответы на вопросы, передача краткого содержания на русском и казахском языках. Перед каждым текстом новые слова и словосочетания, т.к. это необходимо для снятия трудностей в понимании содержания текста.

3) Говорение. Материал в основном в виде диалогов, иногда, если это возможно, разыгрываем по ролям. Но в зависимости от темы, или если необходимо, даю небольшие лексические темы для запоминания.

4) Письмо. Этот этап я делю как бы на две части:

А) выполнение упражнений по грамматике; работа над правописанием слов и словосочетаний (словарный диктант, написание слов и сочетаний по памяти);

Б) диктанты; работа над связной письменной речью (диктант, сочинение и только по пройденному материалу).

5)Развитие навыков оперативной памяти (учим наизусть). Этот этап занятия нужен для развития речи. Он содержит пословицы и поговорки, загадки, стихи, песни для заучивания наизусть. Задания этой части урока в основном выполняются учащимися дома, а затем проверяются в классе на уроке.

Немало внимания нужно уделять словам, заимствованным из русского языка, так как на протяжении десятков лет в результате общего экономического и культурного развития много слов из русского языка перешли в казахский и наоборот. Например: сот - суд, поштабай - почтальон, джайляу, кумыс, айтыс и т.д.


3. Практическая часть

3.1. Подготовка к исследованию

Без серьёзного изучения фонетической системы, грамматического строя языка на основе усвоения отдельных слов, фраз и предложений нельзя изучить ни один язык. Поэтому обучение казахскому языку должно строиться на системном усвоении его фонетики, грамматики и лексики. С самого начала занятий систематически должны проводиться устные разговорные уроки (приветствия, обращения на казахском языке и т.д.).

На начальном этапе на первом месте стоит развитие монологических высказываний по картинкам, серии картинок , после усвоения языкового материала в диалогической речи. Эти высказывания не имеют коммуникативной ценности, они преследуют учебную цель: употребить ранее изученный материал (лексику, грамматику) в самостоятельной связной речи с опорой на наглядно представленные предметы или лица, речевые ситуации. Овладев речевыми образцами: Ответы на вопросы, диалогах-переспросах, диалогах - расспросах учащиеся описывают свой класс.

Аналогичным образом строится элементарное монологическое высказывание-описание с опорой на картинку. Этот вид опоры часто (наглядность) часто сочетается с другим видом опоры письменным или устным текстом.

Аудирование связных элементарных текстов, содержащих полностью знакомый материал, может стать опорой для монологического высказывания учащихся.

В старших классах также могут использоваться те же опоры -наглядность, текст, ситуация, но уровень монологической речи может и должен быть высоким. В старших классах текст может быть темой для дискуссий. При этом возможны различные трансформации текста:

- Пересказ близко к тексту,

- Пересказ своими словами

- Комментарий

На этом этапе особую роль приобретает работа с (Прочитанным) текстом

Учащимся 3 и 4 класса были заданы вопросы:

А) с помощью чего можно научиться разговаривать на казахском языке?

Б) Как вы понимаете слово монолог?

В) Хотели бы вы владеть казахским языком как родным?

Проанализировав и обработав тесты, мы получили такие результаты, что большая часть учащихся понимает что такое монолог и обладают желанием изучать язык


3.2. Проведение эксперимента

1. Проведены опросы в начальных классах, с помощью картинок и наглядности описать, составить монолог

2. Начальным классам были предоставлены картинки на тему «Менің отбасым» и «Табиғат», при помощи которых они должны были описать тему, что изображено, составить словосочетания, далее предложения. В итоге каждый ученик рассказал самостоятельно текст-содержание по каждой картинке.

3. Далее проведен опрос на тему: «Монолог и монологическая речь»

а) как вы понимаете что такое монолог?

Б) как вы понимаете что такое диалог?

В) как вы думаете какие различия между диалогом и монологом?

Г) как вы понимаете что такое устная речь?

Д) владеете ли вы устной речью на уроке казахского языка?

2. Проведены занятия на тему « Что такое монологическая речь?»

Научный проект на тему Развитие навыков устной речи на уроках казахского языка

Научный проект на тему Развитие навыков устной речи на уроках казахского языка

3.3 Результаты исследования

В ходе проведенных опросов учеников начальных классов были подведены итоги:



Научный проект на тему Развитие навыков устной речи на уроках казахского языка

Научный проект на тему Развитие навыков устной речи на уроках казахского языка

Научный проект на тему Развитие навыков устной речи на уроках казахского языка

Заключение

На всем протяжении была показана значимость казахского языка и монологической речи на казахском языке, так как государственным языком должен владеть каждый гражданин Республики Казахстан начиная с малых лет.

В результате работы над данным проектом:

  1. Мной изучен метод монологической речи.

  2. Проведены ознокомительные и практические занятия по этой теме с учащимися начальных классов.

  3. Проведена диагностика

Для того чтобы заинтересовать учащихся, пробудить их мотивацию к монологическому высказыванию, упражнения по формированию монологического высказывания должны быть разнообразными, интересными, увлекательными. Необходимо, чтобы ребята были не только слушателями, но и сами принимали активное участие в работе по развитию монологической речи.




Список литературы

  1. Бубнова Г.Н. Гарбовский Н.К. Письменная и устная коммуникации: Синтаксис и просодия. - М.: 1991

  2. Зарубина Н.Д. Лингвистический и методический аспекты.- М.: 1981

  3. Зимняя П. А. Моль А. О слуховой и зрительной наглядности в обучении М.: 1996 - 200 стр.

  4. Кубасова О.В. Развитие воссоздающего воображения на уроках чтения : Начальная школа - 1991

  5. Руденко Т.П. Практика устной речи - Омск: 2006 -182 стр.

  6. Смирнова Л.П. Уровни понимания иноязычных речевых сообщений на слух и способы их контроля. - М.: 1982

  7. Щаренков Д.И. Обучение диалогической речи. - М.: 1981


© 2010-2022