Устный журнал Певец Великой Степи. (По творчеству Ильяса Есенберлина)

Раздел Другое
Класс -
Тип Другие методич. материалы
Автор
Дата
Формат docx
Изображения Нет
For-Teacher.ru - все для учителя
Поделитесь с коллегами:

Певец Великой Степи

2015 год для Казахстана богат знаменательными датами: 170-летие со дня рождения великого казахского поэта, композитора Абая Кунанбаева, 20 лет со дня принятия Конституции РК и создания Ассамблеи народа Казахстана. Также значительными, важными общественно-политическими датами являются 70-летие Великой Победы и 550-летие образования казахской государственности. И вот с этими событиями перекликается сообщение Национальной академической библиотеки о том, что книгой года для всеобщего прочтения в рамках республиканской акции «Одна страна - одна книга» Организационный комитет определил трилогию «Кочевники», участника Великой Отечественной войны, писателя, драматурга, поэта, сценариста Ильяса Есенберлина Празднование векового юбилея одного из самых почитаемых в народе классиков казахской литературы Ильяса Есенберлина проходит под эгидой ЮНЕСКО.

Сознавая, что именно чтение воздействует на человека многообразно и активно и выполняет важную функцию в становлении и формировании личности человека, рассматривая поддержку чтения, как одну из приоритетных задач развития общества, Национальная академическая библиотека предлагает ежегодно осуществлять акцию «Одна страна - одна книга» в Казахстане.

1.Общие положения

1.1. Настоящее Положение определяет статус, цели, задачи, порядок проведения акции «Одна страна - одна книга»

1.2. Учредителями Акции являются:

- Министерство культуры информации РК

- Национальная академическая библиотека РК

- Библиотечная Ассоциация РК

- Казахстанская ассоциация по чтению

- Конгресс молодежи Казахстана

1.3. Цель акции: поддержка и развитие читательской культуры, сохранение историко-культурного и духовного наследия, бережное отношение к родному языку.

1.4. Задачи:

  • поддержка и развитие читательского интереса к национальной литературе;

  • привлечение к проблемам чтения внимания ученых, специалистов, государственных и общественных деятелей;

  • привлечение потенциальных читателей;

  • повышение заинтересованности книгоиздательских организаций в издании книг казахстанских авторов;

  • интеграция казахстанских авторов в мировой литературный процесс;

1.5. Содержание Акции: прочтение и обсуждение одной книги всей страной в одно и то же время. Проведение разнообразных мероприятий, посвященных этой книге.

История акции

Идея казахстанского проекта «Одна страна - одна книга» основана на широко известных в США библиотечных проектах «Одна книга, один Чикаго» и «Если весь Сиэтл прочтет одну книгу», когда весь город читает одно и то же литературное произведение в одно и то же время.

Идея общегородского праздника чтения, посвященного одной книге, была предложена Центром книги публичной библиотеки Сиэтла - крупного города на северо-западе США, в штате Вашингтон. Целью акции, впервые проведенной в 1998 г. под девизом: "Если весь Сиэтл прочтет одну книгу", была пропаганда чтения и укрепление гражданского единения жителей Сиэтла. Впоследствии подобные мероприятия проходили в ряде других городов - Чикаго, Буффало, Рочестер.

Ее основной целью стало стимулирование интереса взрослого населения города и молодежи к одновременному чтению и коллективному обсуждению одой и той же книги - в семьях и на работе, с друзьями и знакомыми, в библиотеках, учебных заведениях, книжных магазинах, религиозных организациях, в кафе и в других общественных местах. В этот день город превращается в своеобразный клуб книголюбов.

В настоящее время идея проекта «одна страна - одна книга» получила широкое распространение во многих стран мира (Испания, страны Латинской Америки, Корея и др

С 2007 года данная акция проводится и у нас в стране, благодаря стараниям Национальной академической библиотеки, а также Библиотечной ассоциации. Поддерживает начинание, кроме того, Министерство культуры и информации. Акция проводится для того, чтобы сделать казахскую литературу более популярной, сберечь и преумножить историко-культурное и духовное наследие, дать молодому поколению правильное нравственно-патриотическое воспитание.

В 2015 году организационная комиссия большинством голосов выбрала трилогию Ильяса Есенберлина "Кочевники".

Биография


Ильяс Есенберлин родился в 1915 году в городе Атбасаре Акмолинской области. Его детство и молодость совпали с печально известными событиями 20-30 годов, когда весь народ пережил социальные потрясения, нищету, голод. Для Ильяса этот удар был вдвойне ощутим, так как он рано, в пять лет, остался круглым сиротой. Ильяса отдали в детский дом. Там будущий писатель писал стихи для стенгазет. После окончания начальной школы Ильяс уехал в Кызыл-Орду и стал учиться в интернате, затем устроился на работу в райисполком в городе Карсакпае. Летом в Карсакпай пришла разнарядка на курсы по подготовке в Горнометаллургический институт в Алма-Ате, и Ильяс стал студентом горного факультета. Он очень быстро стал заметным человеком в институте. Когда в 1937 году состоялся 1-й Чрезвычайный съезд Советов Казахстана, принимавший первую конституцию Казахской ССР, студент Есенберлин был избран делегатом этого съезда.
В 1940 году окончил Казахский горнометаллургический институт и его направили на работу в Джезказган, а осенью был призван в Красную Армию. Продолжил учебу в Рижском военно-политическом училище. Ушёл на фронт, в январе 1942 года тяжело ранен в ногу под Старой Руссой, год в госпитале в Костроме, в 1943 году комиссован по инвалидности и возвращается в Казахстан. Награждён двумя медалями - «За боевые заслуги» и «За оборону Ленинграда». До 1947 года работает инструктором в аппарате ЦК Компартии Казахстана. В конце войны Есенберлин женится на дочери расстрелянного в 1937 году наркома юстиции Хамзы Жусупбекова, привозит из АЛЖИРа тёщу, вдову репрессированного наркома. Тем самым попадает под колпак НКВД. И в 1949 году арестован и приговорён к 10 годам лагерей. Отбыл половину, которые провёл на строительстве Каракумского канала горным инженером по взрывным работам. По освобождении работает в Министерстве геологии Казахской ССР, затем начальником управления Берсугирской шахты. Если до ареста он писал стихи (поэмы «Айша» и «Султан» (1945) и сборник «Песни благородства» (1949), то потом перешёл на прозу («Повесть о человеке» (1957), «На берегу реки» (1960). С 1958 года - редактор сценарно-редакционной коллегии киностудии «Казахфильм», с 1962 года - редактор Казгослитиздата, с 1967 года - директор издательства «Жазушы», затем секретарь правления Союза писателей Казахстана (1971-1975). С 1975 года уходит на творческую работу, результатом которой стало 15 романов за 16 лет.

Творчество

Ильяс Есенберлин начинал как поэт. Свои поэмы «Айша» и «Султан» он выпустил еще в 1945 году. Спустя четыре года, он закончил сборник стихов «Сказания о Даулете». Затем написал две поэмы: «Трагедия о Биржан-Саре» и «Поэма о большевике», выпустил поэтический сборник стихов «Песни благородства». Есенберлин написал более 40 текстов песен на музыку композиторов Казахстана. Среди них наиболее известные: «Молодежный вальс», «Домбра», «Девичья мечта». В 1977 году издательство «Жалын» выпустило книгу его поэм «Звезды». Готовил он издание своих поэтических работ на русском языке.

В 1967 году вышел роман И.Есенберлина «Опасная переправа», посвященный тяжелой судьбе казахской интеллигенции в двадцатые годы, о гонениях и несправедливостях, пережитых ею. В романе как бы воочию видишь живые образы Бернияза Кулеева, Магжана Жумабаева, Кабыша Шакаримулы. Для автора главной задачей было реабилитировать этих людей, которые были репрессированы как «алашординцы». Роман был встречен молчанием. Но когда вышел роман «Схватка» - очень острый, конфликтный, страстный, развернулась активная дискуссия. О романе заговорили: яркое и правдивое произведение о современности, построенное на резко выраженном, драматическом конфликте, в те годы это было такой же редкостью, как и сейчас. В книге, посвященной жизни геологов, была блестяще раскрыта тема извечной борьбы добра и зла, человечности и мракобесия. Роман приобрел большую популярность, автор получил Государственную премию имени Абая, и его имя стали произносить в числе мастеров казахской литературы. Но вместе с триумфальным восхождением он получил сполна понимание того, что такое склочность, завистливость товарищей по перу.

В марте 1967 года неожиданно для всех Есенберлина назначают на должность директора издательства «Жазушы». Будучи директором, а затем и вторым секретарем Союза писателей Казахстана, он всячески помогал талантливым, неординарным личностям. Несомненно, он оказал влияние на взгляды Ануара Алимжанова, на свой страх и риск в издательстве «Жазушы» выпустил ныне широко известную книгу Олжаса Сулейменова «Аз и Я».

Он всегда помогал, чем только мог, начинающим писателям, которые имели настоящий талант, но не окрепли, были ранимы, поэтому им просто жизненно необходимо было ободрение, дружеская поддержка. Он сразу заметил талант Мухтара Магауина, Кабдеша Жумадилова, Сагата Ашимбаева, Азильхана Нуршаихова.

Роман «Прикрой своим щитом» был специально написан для своих земляков и посвящен 20-летию освоения целины. Роман изначально выходил в виде повести «Течет река Есиль» еще в 50-е годы. Есенберлин повторно возвращался к этой книге и сделал значительную доработку в знак протеста против бездумной вспашки целинных и залежных земель на севере Казахстана, в результате чего, плодородный слой почвы всей Сары-Арки подвергся гигантской (ветряной и водяной) эрозии. Есенберлин является одним из немногих, кто посмел протестовать против бездумных проектов бывшего Центра.

Творчество Есенберлина можно разделить на две категории. Его две исторические трилогии «Кочевники» и «Золотая Орда» и все остальные книги.

Казахстанский читатель ждал книгу, которая могла бы поведать ему, как жила Великая степь от границы Китая до седого Каспия, - та самая страна, которую безжалостно растоптали жестокие завоеватели, и где потом они черпали резервы для своей дальнейшей экспансии. Перед нами именно такая книга - исторический роман «Кочевники» - хроника событий, которые происходили в казахской степи в период зарождения государственности после монгольского нашествия.

Каждый уважающий себя человек должен прочитать историческую трилогию Ильяса Есенберлина «Кочевники». Боль за свою Родину, за свой народ - вот то чувство, которое способствовало глубокому проникновению писателя в историческое прошлое своей страны. Роман - трилогия «Кочевники» - это одна из жемчужин мировой классической литературы, потому что в ней ключ к пониманию истории, к пониманию эволюции человечества, это эпопея многовекового пути казахов к свободе.

Трилогия "Кочевники"


"Кочевники" - исторический роман-хроника о событиях в казахской степи с ХV по XIX века. В книге поражает объемность исторического мышления, опора на узловые моменты истории. Написанию хроники предшествовала большая исследовательская работа. Писателем изучены письменные источники соседних народов. И. Есенберлин - признанный знаток казахского фольклора. Некоторые ученые-историки нe признают художественную литературу и фольклор за исторические источники. Но ведь письменные источники соседних народов могут быть пристрастными. В образном художественном мышлении народа можно найти зерна истины, как находим мы их в романах советской эпохи.

"Кочевники" - картина жизни казахского народа в течение нескольких веков. Во времена массовой европеизации и русификации культуры писатель возвращает имена выдающихся людей казахского народа - ханов, батыров, жырау: Аблая, Джанибека, Касыма, Богенбая, Кабанбая, Асана Кайгы, Казтуган-жырау, Бyхар-жырау.

Первая часть трилогии посвящена образованию Казахского ханства. Джанибек-хан объединял казахов в единое государство. Его сын Касым и он caм были мудрыми, сильными людьми. Их идея объединения казахов в единое государство была священна. Но степной вольный народ было трудно объединить. Дух соперничества, возможность откочевать делали этот процесс сложным. Джанибеку приходилось сжигать непокорные аулы, казнить старшин. Казахское ханство было мощным государственным образованием, оно просуществовало до начала XVIII века, терзаемое шайбанидами и тимуридами. Феодальная междоусобица, борьба за власть в степи привели его к распаду на части в пределах трех жузов. Этого только и ожидал враг. Издавна слышали казахи страшный ветер, который дул из-за восточных гор. Величественный Тянь-Шань отделял сплошной стеной казахов от Цинской империи. Но возле озера Алаколь между гор находился "коридор" шириной в 3-4 километра - Джунгарские ворота. Оттуда и шла опасность.

Вторая часть трилогии посвящена борьбе казахского народа с джунгарским нашествием. В ней рассказывается о годе великого бедствия, о разгроме джунгар под предводительством объединителя казахских родов и племен хана Аблая. Аблай-хан был мудрым, сильным, гибким человеком, искусным дипломатом. Но как истинного чингизида его отличала и жестокость. "У тюре волчий характер. Законы зверей, перенесенные на человека, - великое божье творение!" Бухар-жырау обвиняет Аблай-хана в жестокости. "Добро, зло - это не ханская забота. А вот, что ханство мое рассыплется, то это твоя правда", - отвечает Аблай-хан. Жырау в те далекие времена не боялись говорить правду в лицо ханам и султанам. Они - гуманисты, и в этом непреходящее значение их творчества. В то же время они не могут объединить народ, противопоставить врагу. История жестока, поэты добры. В этом диалектика жизни, ее противоречивость и единство. Историю творят личности, мужественные и порою жестокие.

Современность трилогии Есенберлина в том, что она глубоко изображает противоречия жизни: несовместимость понятий морали с политикой, извечный конфликт поэтов и царей.

Казахский народ, занимающий большие степные пространства, в сущности своей небольшой по численности. Казахское ханство при хане Касыме насчитывало около миллиона человек. Во время джунгарского нашествия уничтожено две трети населения. Народ и его достояние находятся в вечном движении. С востока постоянно грозит Цинская империя, с запада - Россия. Приходилось выбирать между двумя драконами, за которыми десятки миллионов людей. Первым принял подданство России хан Абулхаир, затем Аблай-хан. Стали строиться крепости-укрепления по всей территории Казахстана. С войсками приходили переселенцы, начинались столкновения, поощряемые как царскими чиновниками, так и феодально-байской верхушкой. Обе стороны были едины в подстрекательстве межнациональной розни. После пугачевских событий они поняли, чем грозит им объединение неимущих слоев. "Разделяй и властвуй! "- этот принцип действует в политике издавна.

Как ни ненавидели некоторые ханы и султаны лишающий их самостоятельности режим, они неминуемо сближались с ним, становясь самыми верными и жестокими его слугами (Коныр Кульджа Кудаймендин). Есенберлин пишет о присоединении к России, что это был исторически необходимый процесс, отмечает его положительные моменты ("... казахскому народу и народам Средней Азии этот приход России при всех ужасах и несправедливостях колониальной экспансии помог выжить и остаться в истории") и не может не сказать, что это была колонизация - вытеснение казахов с лучших земель.

Третья часть трилогии "Хан-Кене" - о человеке, вознамерившемся отделить Казахстан от России, стать единоличным правителем степи. Кенесары Касымов сумел сплотить вокруг себя многих прославленных родовых батыров и родственников - тюре. Они были ему преданы. А за каждым батыром или тюре также беззаветно шел большой аул или целый род. Связанные по рукам и ногам неписаными законами родового строя казахи попросту не знали других отношений. С каждым годом более кровавыми стaновились нападения Кенесары. Борьба К. Касымова за власть совпала с вековой борьбой народа за независимость. Около десяти лет шла эта война. В 1841 году Кенесары провозгласили ханом всех казахов. "Получив освященную древними традициями власть, oн будет применять ее как заблагорассудится и с присущей ему жестокостью. То есть наступает период обычного деспотизма, к чему неминуемо приходят все такие движения. Задуманное в начале как способ защиты от иноземных захватчиков, оно быстро перерождается и проявляет свою феодальную сущность", - пишет И. Есенберлин. Кенесары Касымов - героическая и в то же время трагическая, противоречивая личность. Она обречена погибнуть, так как пытается противостоять историческому ходу событий.

Читая страницы романа, видишь черты менталитета народа. Свободолюбивый, вольный, добрый, гордый. В степи были свои законы, своя степная демократия. Батырами становились умные, сильные люди, аксакалами-старшинами - не менее одаренные и уважаемые. "Номенклатура" была только у чингизидов. Но как только возникает опасность войны, трещит древний порядок по швам, и те же неродовитые люди становятся во главе ополчений, многие султаны подчиняются им. Жесткие законы царят в степи. Ум, сила, жестокость, коварство побеждают. На страницах романа предстает народ, вольный, верящий в предков-аруахов, в культ неба и земли, смелый, воин и охотник, народ, склонный к соперничеству. Есеберлин пишет: "Батыр Богембай и Тайман-батыр - соперники. Нет, не пролитая кровь была между ними, а то, что всегда разделяло самолюбивых и гордых кочевников, - соперничество. Там, где оседлый житель только улыбнется и не станет тягаться с заведомо более сильным или способным, кочевник стремится превзойти его и чаще всего принимает свою неудачу как личное оскорбление".

С большой симпатией писатель рассказывает о жырау и батырах. Бухар-жырау, всеми любимый народный певец, несмотря на множество подарков от ханов, ходил в старом халате, всегда говорил правду Аблай-хану, не боясь наказания. Ханы и султаны прислушивались к голосу народных певцов. Уважение к народным певцам было древней традицией. Видимо, степняки, как и другие народы, верили, что поэты посланы на землю богом. Человечество многообразно и в то же время едино в духовном освоении мира.

Читая роман, отчетливо видишь, что история - это борьба элит - ханов, наделенных властью, а народ - орудие в их руках. И в то же время понимаешь, если народ - импрам, как его называют ханы и султаны, не поддержит, дело обречено. Одной силой народ не возьмешь. Нужно обладать умом, расчетливостью, знаниями, чувствовать поступь истории. Аблай-хан завещает перед смертью единство своему народу. Не будет единства - не будет и сильного государства. Эта сквозная мысль пронизывает все части трилогии...



До Есенберлина в казахской литературе практически не было книг по истории народа. Дилогия Мухтара Ауэзова «Путь Абая» описывала жизнь казахского общества в XIX веке. А о кочевниках Великой Степи домонгольской эпохи, времен Чингисхана и Золотой Орды, о становлении в XV - XVI веках Казахского ханства и его многолетней борьбе с Джунгарией, о периоде присоединения казахских степей к России прочитать было негде.

Интерес к истории у Ильяса Есенберлина был не случаен. У него есть изречение, где он сравнивает нашу жизнь с деревом. Чем выше оно уходит вверх в своем развитии, тем глубже его корни уходят в прошлое. То есть, чем сильнее мы устремляемся своими мыслями в будущее, тем больше нам необходимо чувствовать и знать свое прошлое, ибо оно и есть основание для нашего будущего. Роман-трилогия «Кочевники» - это эпопея многовекового пути казахов к свободе, ставшая учебным пособием по истории. И во многом благодаря творчеству Ильяса Есенберлина, его кочевникам, возвратились к нам, в нашу сегодняшнюю жизнь имена выдающихся личностей, посвятивших себя борьбе за национальную независимость.

СЮЖЕТ ФИЛЬМА

Действие фильма происходит в 18 веке, в Казахстане, во время освободительной войны казахского народа против джунгарских захватчиков. Легенда предсказывает появление нового героя, который призван освободить свой народ от вражеского ига. Таким героем предстоит стать простому юноше Мансуру. Именно ему предначертано судьбой объединить все казахские племена в один народ, чтобы общими усилиями выгнать с родной земли джунгарскую орду. Исторический фильм «Кочевник» основан на реальных казахских легендах и исторических фактах. Сюжет картины построен на втором томе трилогии Ильяса Есенберлина «Кочевники».

Знание прошлого необходимо нам для того, чтобы, используя накопленный опыт, уметь разобраться в реалиях современной жизни, сформировать свою жизненную позицию и не ошибиться в выборе ценностных ориентиров.

Книги выдающегося классика казахской литературы XX столетия Ильяса Есенберлина были востребованы читателями республик бывшего Советского Союза в момент их появления, а в Казахстане - и тогда, и сегодня. Благодаря многочисленным переводам его книг на многие языки мира, о казахском народе, о его героической истории и самобытной культуре узнали люди на всех континентах. По сей день его знаменитая трилогия «Кочевники» остается одной из самых читаемых в стране и самой переводимой на другие языки.

С обретением Казахстаном независимости осмысление гражданского подвига писателя Есенберлина становится все более зримее и весомее.

Эта книга - одна из жемчужин мировой классической литературы! Ее должен прочитать каждый уважающий себя человек независимо от национальности! Потому что в ней ключ к пониманию истории, к пониманию эволюции человечества.

В книге прекрасно описаны древние обычаи, традиции кочевого народа. В ней предана вся удивительная, загадочная, вековая народная мудрость, источник которой до сих пор никому не известен.

О степь!

Твое минувшее - со мною,

Твое грядущее - со мной!

С.Асанов

Ильяс Есенберлин... Это имя стоит в одном ряду с гигантами творческой мысли казахской литературы и культуры. На вид не очень заметный, скромный. Всегда вежливый в общении, он был выдающимся сыном казахского народа, очевидцем тяжелых испытаний и трагических переломов двадцатого столетия, донесшим правду до наших дней. До недавнего прошлого многие европейские ученые и писатели считали цивилизацию кочевников чуть ли не цивилизацией дикарей и варваров. Ознакомившись же с произведениями казахских писателей, в первую очередь с И.Есенберлиным, многие из них пересмотрели свои взгляды. Писатель сорвал ярлыки историков застойных лет, глубоко осмыслив пройденный кочевниками путь и, осмыслив его по-новому, внес свой важный творческий вклад в жанр исторического романа. В своих произведениях он блестяще показал разнополярность и многовекторность внешней политики казахских ханов на протяжении многих веков. Его литературное наследие не утратит своей актуальности, пока существует великая степь.

Ученый-историк Е.Бекмаханов, занимавшийся исследованием национально-освободительной борьбы под предводительством хана Кене против царского самодержавия, что являлось тогда закрытой темой для историков, в начале 50-х годов был приговорен к 25 годам лишения свободы. Какое мужество надо иметь, чтобы не побояться вновь взяться за такую тему. В своем дневнике Ильяс Есенберлин писал: «Хотя лет мне уже сейчас немало, а за свою главную книгу я так еще не и принимался. Я думал о ней давно. Да и думать было о чем, ведь я хотел создать не роман, а эпопею. И охватывать эта эпопея должна не одну историческую эпоху, а все основные, так сказать творческие этапы нашей истории от средневековья до современности... К написанию такой книги я готовился очень давно, почти двадцать лет, только после внутреннего осознания проблемы я смог приступить к этой важной теме».

Трилогия «Кочевники» впервые на русском языке вышла в 1978 году в московском издательстве «Советский писатель» сто тысячным тиражом. Переводчиком книги являлся большой друг казахской литературы Морис Симашко, а предисловие написал академик Алькей Маргулан - выдающийся историк, археолог, этнограф. Выход в свет «Кочевников» стало для Казахстана поистине эпохальным событием, если учесть, что подобное явление последний раз происходило в СССР лишь в 1958 году, когда «Советский писатель» издавал подобным тиражом книгу Мухтара Ауэзова «Путь Абая».

Книги Ильяса Есенберлина были востребованы читателями и в момент появления, много лет назад, и сегодня. Причина здесь простая: он вопреки запретам и наветам первым смог показать своему читателю уникальную и достоверную картину полной драматизма семивековой истории народа. И.Есенберлин сегодня остается не только первым, но и самым крупным историческим писателем Казахстана. Его больше других волновали судьбы стертых с лица земли городов. Он успел разгадать много тайн в прошлом Великой степи и оставить хронологию событий нескольких веков, выделив наиболее знаковые фигуры.

Из дневника И.Есенберлина: «Казахстан не только никак не выкинешь из истории человечества, но даже и саму историю человечества нельзя понять без учета того, что происходило в казахской степи. Историю нельзя ни упрощать, ни улучшать, иначе получится путаница и неразбериха. Смыслом моей творческой жизни стала задача описания трудной и героической истории моего народа. Суть проблемы в том, что казахские земли слишком часто подвергались нападению извне. Наш народ чаще и больше других испытывал притеснения, унижения и страдания. Какие только кровопролитные войны он не пережил. Один арабский историк 15 века записал следующие слова одного хана: «…впредь можете считать, что казахского народа больше нет». Таких случаев, когда нация оказывалась на грани физического истребления, в нашей истории было много. И этот, казалось бы, уничтоженный народ, сохранив за собой огромную территорию между Западом и Востоком, все же уцелел. И рассказать о прошлом моего народа стало главной целью жизни. Показать реальную историю борьбы выживания и сохранения государственной и этнической общности. И в «Кочевниках», и в трилогии «Золотая Орда» я хотел рассказать об этом. Я стремился, чтобы мы из уроков истории сделали верные выводы. Основная идея написания трилогии «Кочевники» заключается в следующем: исторически достоверно отразить героическое прошлое казахского народа, образование его государственности. Самое главное: этот роман направлен против шовинистической философии, будто кочевые народы лишены истории. «Кочевники» - прямой ответ различным фальсификаторам. Казахи имели свою государственность, и их история очень древняя и является частью мировой истории».

К философским размышлениям писателя в «Кочевниках» политики всегда относились подозрительно, так как автор искал ответы на вопросы: кто имеет моральное право быть выразителем идеи национального единства? Как и куда вести государство? Среди всех казахских ханов Кенесары был самым смелым, честным, высоконравственным и благородным. Он перерос своего отца хана Касыма и превзошел своего деда хана Абылая. В истории казахских ханств он наиболее весомая личность. Ему нет равных. Кенесары в Санкт-Петербурге 150 лет назад считался достойным противником. Ему посвятил роман Жюль Верн («Курьер царя»). По настоянию И.Тургенева роман французского писателя перевели на русский язык и в 1900 году издавали в Санкт-Петербуре.

И.Есенберлин в своем главном герое нашел духовное родство, общность характеров, близость в идеалах. Он тоже, как его славный предок, своей главной целью считал пробудить народ, заставить его думать о завтрашнем дне, не забывая уроки прошлого, времени, когда казахский народ стоял перед угрозой исчезновения, как и сами джунгары.

Воссоздавая и оживляя в трилогии величественные персонажи, писатель нашел собственный ключ к прочтению истории. Причем его романы не упоение былой славой и самолюбование, а объективное отражение движения нации. Братья Касымовы - Кенесары и Наурызбай погибли в бою за национальную независимость. Кенесары воевал не с русским народом, а возглавил многонациональное движение сопротивления, как С.Разин, как Е.Пугачев. Хан Кене 10 лет сражался с самодержавием, заранее зная о последствиях для себя. Но для него понятие чести, было, дороже жизни.



"Исторические книги отца "Кочевники" и "Золотая Орда" в свое время сыграли большую роль в восстановлении исторической основы для казахской молодежи. Это был плод всей его жизни, он долгое время собирал материалы. На его могиле написано четверостишие: "Я написал историю, постарался открыть это своему народу, чтобы он шел под знаменем справедливости в будущее". Он понимал, что у нас нет исторический опоры, все, что писали в школьных учебниках истории, - это переход от феодализма в социализм, а до этого времени словно ничего не было. Но потребность в таких знаниях была огромная. В то время Олжас СУЛЕЙМЕНОВ издает "Аз и Я". Писатели хотели показать, что Великая казахская степь не возникла на пустом месте, это древнейшая культура"- Козыкорпеш Есенберлин (сын писателя).





© 2010-2022